《哈利波特1-哈利波特和魔法石》哈利波特和魔法石-第50章


它把手伸进口袋,取出一块血红的石头,向哈利眨了眨眼,又把石头放回口袋。在它这样做的时候,哈利忽然觉得有一样很重的东西落入了他自己真的口袋里。那么——不可思议地——他得到那块点金石了!
〃好了?〃屈拉不耐烦地问。〃你看到了什么?〃
哈利鼓足勇气说,〃我见到自己在跟丹伯多校长握手,〃他努力地在编谎言。
〃我还为格林芬顿赢得了豪斯杯。〃
屈拉又开始在咒骂了。
〃快点滚开!〃他喝道。哈利移开到一边——他现在可以感觉到点金石贴着自己的大腿了。他敢不敢用它来搏一搏呢?
但他还没有走开几步,一把很尖的声音又从屈拉身上响了起来,而他却连嘴唇也不动一下。
〃他在说谎,他在说谎……〃
〃波特快回来!〃屈拉在喊。〃快把真相告诉我!刚才你究竟见到了什么?〃
那把很尖的声音又响了起来。
〃让我来跟他说……面对面地说……〃
〃主人,你的力量还不足够!〃
〃我已经有足够的力量可以这样做了。〃
哈利觉得仿佛又被〃魔鬼的罗网〃缠住了,全身不能动弹地被带到屈拉跟前。
慢慢地,屈拉解开他的头巾。接下来会发生什么事呢?哈利满怀恐惧地望着他。
那条头巾飘了下来。没有了头巾,屈拉的头变得异常地小。然后,他缓缓地把背朝向哈利。
哈利本来是应该尖叫的,可他已经什么声音都发不出来了。
在本来应该是屈拉后脑勺的地方,竟然长着一张脸孔!那是一张哈利见过的最可怖的面孔:粉笔般死白的脸上,嵌着一双闪着红光的小眼睛,鼻子是裂开的一道缝,活像一条蛇!
〃哈利。波特……〃它低声说。
哈利拼命地想向后退,但他的腿已经不听使唤了。
〃看见我变成什么样子吗?〃那张脸说,〃我活得更加明暗和隐蔽了……我只能够和别人共用一个身体……但通常都有很多人愿意让我使用他们的心脏和思想…
…独角兽的血在这几个礼拜里不断地增加了我的力量……你不是看到我忠心的屈拉在森林里为我吸血吗?现在,只要我有了那块长生不老药,就可以制造出一个自己的身体了……你为什么还不把口袋里的那块石头交出来呢?〃
原来他是知道的!哈利的腿忽然一下子恢复了知觉,他向后倒退了好几步。
〃别像个傻瓜似的再反抗了,〃那面孔冷笑着说,〃你最好救自己一命,加入我们。不然,你就会和你父母一样死无葬身之地……
他们临死还向我求饶呢……〃〃你说谎!〃哈利忽然大叫。
屈拉后退了几步,这样福尔得摩特就又来到哈利面前了,他那张极邪恶的脸正在笑着。
〃多么感人啊……〃它嘶嘶地说,〃我一向都很欣赏勇气的,没错,孩子,你的父母十分勇敢……我是先杀你父亲的。他很勇敢地和我搏斗。但你母亲其实是用不着去死的,她是为了保护你……好了,把石头交给我吧,别让她为你白白送命…
…〃
〃绝不!〃
哈利猛地向门口冲去,福尔得摩特大叫:〃抓住他!〃然后,不到几秒钟,哈利就感觉到屈拉的手紧紧抓住他的手臂。同时,一阵像针刺一样的剧痛又袭向他前额的疤,他的头痛得好像快要裂开两边了!哈利呻吟着,用尽所有气力去挣扎。
奇怪的是,屈拉竟然自己弹开了!而他额上的头痛马上跟着好了点。他好奇地四处张望,看看屈拉去了哪里,却发现他痛苦地给缩成一团,望着自己的手指——那些手指在他眼里好像变得十分不可思议一样。
〃抓住他!抓住他!〃福尔得摩特又在大叫。屈拉一个箭步冲上来,把哈利踢倒,然后爬到他身上,双手叉他的脖子。这时哈利的疤又再痛得他快要晕过去了,同时,屈拉痛苦地狂号起来。
〃主人,我抓不住他,我的手——我的手!〃
这时的屈拉虽然用膝盖把哈利压在地上,他的手却已经放开了哈利的脖子。他正在迷惑地望着自己的手掌——哈利可以看到,那双手像被火烧过一样,又红又肿。
〃那么,杀了他!快点,蠢材!〃福尔得摩特尖声高叫。
屈拉举起手,想要作一个索命的恶咒,但哈利比他快很多,伸出手来,一把抓住了他的面孔。
〃啊一啊一啊呀!〃
屈拉怪叫着滚开了,他的脸孔也在痛苦扭曲着。于是哈利明白了:屈拉是不能碰他的皮肤的!一碰他就会痛得死去活来。现在唯一的机会就是控制住屈拉,让他一直痛着,念不了那个索命咒语。
哈利跳了起来,用尽所有气力抓住屈拉的手臂。屈拉惨叫着要甩掉哈利的手——但同时哈利的头痛也在不断加剧,他已经痛得看不见东西了,只能听到屈拉杀猪般的尖叫和福尔得摩特不停地喊:〃杀了他!杀了他!〃,还有另一种声音,可能就在哈利自己的头里,叫着:〃哈利!哈利!〃
他感觉到屈拉的手臂已挣脱了自己,知道一切都完了,然后跌进了一片漆黑中,不停地向下沉……响下沉……
有一样金色的东西在他上面闪耀。史尼斯球!他想捉住它,但双臂却沉重得抬不起来。
他眨了眨眼。那根本就不是什么史尼斯球,而是一副眼镜。多么奇怪啊!
他再次眨了眨眼。忽然记起了。〃先生!那块石头!是屈拉!
他偷了那块石头!先生,快点——〃〃别着急,亲爱的孩子,你已经漏掉后面的情节了。〃丹伯多说,〃屈拉没有得到那块石。〃
〃那么谁得到了?先生——我——〃
〃哈利,放松一些,要不波姆弗雷夫人人会把我轰出去的!〃
哈利把话吞下肚子,开始四处打量着周围,意识到自己应该是在一间病房里:他正躺在一张铺着白色被单的床上,旁边有一张桌子,上面堆的糖果高得够开一间糖果店了。
〃是你的朋友和仰慕者送给你的,〃丹伯多和颜悦色地说,〃虽然在地牢里你和屈拉教授之间究竟发生了什么事是一个秘密,但是全校人都知道这件事了。我想,你的朋友弗来德和乔治。威斯里先生本来是送了一张冲洗式便椅给你的,因为他们认为你一定会感兴趣。可是波姆弗雷夫人人认为它不卫生,就没收了它。"〃
〃我在这儿多久了?〃
〃三天了。罗恩和荷米恩看见你回来开心得不得了,他们十分担心你。〃
〃但是先生,那块石头——〃
〃我不想你再心烦意乱了。好吧,我说说那块石头。屈拉教授并没有从你身上拿走它,我及时赶到,并阻止了他。不过,我必须说,你已经做得非常棒了!〃
〃你赶到那儿了?你收到荷米恩的猫头鹰吗?〃
〃我们必须从头开始说起。我刚刚到达伦敦,忽然想起我是应该留在原地的,于是马上赶了回来——刚刚来得及把屈拉从你身上拉开——〃
〃原来是你!〃
〃我真怕我来迟了。〃
〃你差一点就来迟了,因为那时候我已经不能够再阻止他抢那块石了。〃
〃我不是说那块石,我是说你,孩子。你差一点就被杀掉了——而那块石,它已经被毁掉了。〃
〃毁了?〃哈利茫然地重复。〃可是你的朋友——尼古拉斯。弗兰马尔——〃
〃噢!你也认识尼古拉斯吗?〃丹伯多很高兴地说。〃你已经很好地处理了这件事,不是吗?别担心,我已经和尼古拉斯谈过了,他也认为这是最好的解决方法。〃
〃但,那就意味着他和他的妻子都得死!〃
丹伯多微笑地望着哈利迷惑不解的表情。
〃对于一个像你这样年轻的人来说,我知道你肯定会觉得不可思议。但对尼古拉斯和伯云妮来说,死亡只是像经过一整天的工作后,静静躺在睡觉一样平常。因为毕竟,对于有智慧的人来说,死亡只是第二次伟大的冒险。你要知道,那块石头其实并不像听起来那样神奇,可以无穷无尽地给你金钱和能量。那固然是很多人梦寐以求的东西——但问题是,人们却往往缺乏一种判别力,不知道他们追求的东西一样是会害了自己的。〃
哈利躺在那儿,已经忘了说话。
丹伯多停了下来,微笑着望向天花板。
〃先生,〃哈利说。〃我在想——就算那块石头没有了,那个福尔得——我是指"那个人"——〃
〃喊他福尔得摩特,哈利。要准确地称呼所有一切事物。对名字的恐惧会令你对它本身也产生恐惧感的。〃
〃是,先生。福尔得摩特会想其他法子再回来的,对吗?我是说,他还没有走,对吗?〃
〃对,哈利。他
小说推荐
返回首页返回目录