distracts one"s mind from higher things。〃
〃Ah! the higher things of life; how fine they are!〃 said the Duck; 〃and
that reminds me how hungry I feel〃: and she swam away down the
stream; saying; 〃Quack; quack; quack。〃
〃e back! e back!〃 screamed the Rocket; 〃I have a great deal to
say to you〃; but the Duck paid no attention to him。 〃I am glad that she
has gone;〃 he said to himself; 〃she has a decidedly middle…class mind〃;
and he sank a little deeper still into the mud; and began to think about the
loneliness of genius; when suddenly two little boys in white smocks came
running down the bank; with a kettle and some faggots。
〃This must be the deputation;〃 said the Rocket; and he tried to look
very dignified。
〃Hallo!〃 cried one of the boys; 〃look at this old stick! I wonder how
it came here〃; and he picked the rocket out of the ditch。
〃OLD Stick!〃 said the Rocket; 〃impossible! GOLD Stick; that is
The Happy Prince and Other Tales
what he said。 Gold Stick is very plimentary。 In fact; he mistakes
me for one of the Court dignitaries!〃
〃Let us put it into the fire!〃 said the other boy; 〃it will help to boil the
kettle。〃
So they piled the faggots together; and put the Rocket on top; and lit
the fire。
〃This is magnificent;〃 cried the Rocket; 〃they are going to let me off in
broad day…light; so that every one can see me。〃
〃We will go to sleep now;〃 they said; 〃and when we wake up the kettle
will be boiled〃; and they lay down on the grass; and shut their eyes。
The Rocket was very damp; so he took a long time to burn。 At last;
however; the fire caught him。
〃Now I am going off!〃 he cried; and he made himself very stiff and
straight。 〃I know I shall go much higher than the stars; much higher than
the moon; much higher than the sun。 In fact; I shall go so high that … 〃
Fizz! Fizz! Fizz! and he went straight up into the air。
〃Delightful!〃 he cried; 〃I shall go on like this for ever。 What a
success I am!〃
But nobody saw him。
Then he began to feel a curious tingling sensation all over him。
〃Now I am going to explode;〃 he cried。 〃I shall set the whole world
on fire; and make such a noise that nobody will talk about anything else
for a whole year。〃 And he certainly did explode。 Bang! Bang! Bang!
went the gunpowder。 There was no doubt about it。
But nobody heard him; not even the two little boys; for they were
sound asleep。
Then all that was left of him was the stick; and this fell down on the
back of a Goose who was taking a walk by the side of the ditch。
〃Good heavens!〃 cried the Goose。 〃It is going to rain sticks〃; and she
rushed into the water。
〃I knew I should create a great sensation;〃 gasped the Rocket; and he
went out。
The Happy Prince and Other Tales
。
… 手机访问 m。
………
¤╭⌒╮ ╭⌒╮欢迎光临
╱◥██◣ ╭╭ ⌒
︱田︱田田| ╰……
╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬版 权 归 原 作 者
附:【】内容版权归作者所有!
小说推荐
- 快乐王子童话集
- ,快乐王子 大_快乐王子快乐王子的雕像高高地耸立在城市上空—根高大的石柱上面。他浑身上下镶满了薄薄的黄金叶片,明亮的蓝宝石做成他的双眼,剑柄上还嵌着一颗硕大的灿灿发光的红色宝石。世人对他真是称羡不已“他像风标一样漂亮”一位想表现自己有艺术品味的市参议员说了一句,接着又因担心人们将他视为不务实际的人,
- 其他
- 最新章:第25章
- 小王子 英文版
- [法 圣·德克旭贝里.献给列翁·维尔特大人是我在世界上最好的朋友。我还有另一个理由:这个大人他什么都能懂,甚至给孩子们写的书他也能懂。我的第三个理由是:这个大人住在法国,他在那里给儿童时代的这个大人。所有的大人都曾经是孩子(可惜,只有很少的一些大人记得这一点)因此,我就把献词改为:献给还是小男孩时的
- 都市言情
- 最新章:第11章
- 格林童话集
- 作品:格林童话集 作者[德 雅各·格林 威廉·格林 内容简介《格林童话》是18世纪初两位德国历史学家兼语言学家搜集整理的民间传说、童话故事集,他们是一对彼此极友爱的兄弟—雅各·格林和威廉·格林,后人习惯称呼他们格林兄弟 需要特别强调,格林童话不是创作的童话。格林兄弟是做学问的人,他们致力于收集整理民
- 激情
- 最新章:第142章
- 你不是我的童话王子
- 作品:你不是我的童话王子 作者:千草 男主角:韩海非 女主角:江安安 内容简介 江安安和校园风云人物韩海非杠上了!她最看不惯他唇边老是带着一抹不屑和嘲讽的傲慢样子。他智商高,永远考第一就可以瞧不起别人吗 没想到她的挑衅居然让他感兴趣,进而提出交往的要求,还不准她抗议!555555,她不想跟他出去约会
- 都市言情
- 最新章:第36章
- q版童话
- 作品:Q版童话 作者:无事忙 内容简介 童年的回忆总是那样的美好《Q版童话》以全新的视角、搞笑的语言和独特的思维方式让你看到与众不同的童话故事,人称飞侠的小红帽;和乌龟赛跑的流氓兔;能驯服任何野兽的美女驯兽师将闪亮登场,为大家带来阵阵欢笑,所以说看《Q版童话》最好要带上牙套,否则把各位读者的门牙笑得
- 激情
- 最新章:第44章
- 安徒生童话全集
- 作者[丹麦]安徒生译 者 前 言 在丹麦首都哥本哈根入口处的海面上,有一座铜像冒出水面。它告诉人们这就是丹麦,因为它是丹麦的一个象征,但它既不代表丹麦的开国元勋,也不代表丹麦某一个王朝的杰出英雄,而只是一个普通的女孩子。她坐在一块石头上,若有所思地望着大海。她在沉思什么呢?谁也猜不出来。也没有人能叫
- 文学名著
- 最新章:第289章
- 安徒生童话全集四
- ,贝脱、比脱和比尔.贝脱、比脱和比尔现在的小孩子所知道的事情真多,简直叫人难以相信!你很难说他们有什么事情不知道。说是鹳鸟把他们从井里或磨坊水闸里捞起来,然后把他们当做小孩子送给爸爸和妈妈—他们认为这是一个老故事,半点也不会相信。但是这却是唯一的真事情。不过小孩子又怎样来到磨坊水闸和井里的呢?的确,
- 文学名著
- 最新章:第72章
- 安徒生童话全集一
- ,译者前言译者前言在丹麦首都哥本哈根入口处的海面上,有一座铜像冒出水面。它告诉人们这就是丹麦,因为它是丹麦的一个象征,但它既不代表丹麦的开国元勋,也不代表丹麦某一个王朝的杰出英雄,而只是一个普通的女孩子。她坐在一块石头上,若有所思地望着大海。她在沉思什么呢?谁也猜不出来。也没有人能叫出她的名字。它没
- 文学名著
- 最新章:第72章
- 安徒生童话全集三
- ,沼泽王的女儿-1=沼泽王的女儿鹳鸟讲了许多故事给自己的孩子听,都是关于沼泽地和洼地的事情。这些故事一般说来,都适合听众的年龄和理解力。最小的那些鸟儿只须听听“叽叽,喳喳,呱呱,就感到有趣,而且还会认为这很了不起呢。不过年纪大点的鸟儿则希望听到意义比较深的事情,或者无论如何与它们自己有关的事情。在鹳
- 文学名著
- 最新章:第73章