《沉寂的星球(空间三部曲1)》第22章


靼住K拇驶愀芈逅沟拇驶愫懿灰谎@既访挥锌醇嗨拼遄踊虺鞘械亩鳎鞫飨匀幌肮叨来Χ皇侨壕印S幸涣酱危掣龆纯诼冻鲆徽挪园椎某ち常眯姓呓换灰簧屎颍粝窈沤且话悖窃诼は抗壤锏拇蠖嗍胤剑谡庑┏聊难沂值郎希缤嫉吕旧硪谎羌啪捕樟鹊摹?br /> 靠近下午的时候,他们正准备往下坡路上走去,遇到了三个从对面坡上走过来的索恩。在兰塞姆看来,他们不像在走路,而像在滑冰。这个星球引力较小,而且他们体态完美,所以能顺应道路的坡度,以恰当的角度探身向前,轻捷地快步下坡,就像张满了帆、一路顺风的船只。他们动作优雅,姿态高傲,阳光照在布满羽毛的身体上也变得柔和了,这使兰塞姆对这个种类的感觉发生了彻底改变。当他在韦斯顿和狄凡手里挣扎,索恩第一次出现在眼前时,他曾经叫他们“魔鬼”。此刻,他认为叫“天神”或“天使”也许更为恰当。就连他们的脸,他当初的看法也是错的。当他们只是令人生畏的时候,他觉得他们狰狞恐怖,面对他们拉长的轮廓和僵硬深沉的表情,他作为一个人的最初反应现在看来不仅怯懦,而且庸俗低级。就像一个伦敦小男生对巴门尼德'1'或孔夫子可能有的看法!那三个巨大的白色生灵,朝兰塞姆和奥格利飘过来,像树一样弯了弯身,走过去了。
虽然很冷——他不得不经常下来换换脚——但他并不希望旅途早早结束。可是奥格利有他自己的计划,早在太阳落山之前,他就在一位年迈的索恩家停下了。兰塞姆一看就明白,他是被带到这里来让一位伟大的科学家过目。这个山洞,或者更准确地说,这个洞穴工程规模很大,有许多房间,包含大量他弄不懂的物件。他特别感兴趣的是那一卷卷东西,好像是皮做的,上面写满了字,显然是书,但是他推测马拉坎德拉的书很少。
“不如记在脑子里。”索恩说。
兰塞姆说有价值的秘密或许会丢失,他们回答说奥亚撒总会记得的,并且在他认为合适的时候会揭示出来。
“贺洛斯以前有许多诗歌的书,”他们又说,“但现在比较少了。他们说写书破坏了诗。”
洞穴主人身边有许多其他索恩在伺候他,他们似乎隶属于他。兰塞姆起初认为他们是仆人,后来断定是门徒或助手。
那个晚上的对话,对于地球上的读者来说寡然无味,因为那些索恩决定兰塞姆只能回答,不得提问。而他们的提问跟贺洛斯那种散漫芜杂、想象丰富的询问截然不同。他们系统地从地球的地质学问到目前的地理地貌,然后依次问他植物学、动物学、人类历史、语言、政治和艺术。当他们发现兰塞姆对某个话题再也说不出什么时——在大多数提问中很快就会出现这种情况——就立刻放弃这个话题,转向另外一个。经常,他们显然是从广博的基础科学的背景入手,从他口里间接地获取许多知识,远远超过他知道自己所拥有的。兰塞姆试图解释造纸业时,不经意地提到了树木,这便会填补他在粗略回答他们关于植物学问题时留下的一个空白。他讲述地球上的航海术时,会带给他们矿物学方面的启发;他描述蒸汽机时,会使他们更深入地了解地球上空气和水的知识,比兰塞姆自己知道的还多。兰塞姆从一开始就决定开诚布公,因为他感觉到如果不这么做的话,就不像一个贺瑙,而且也不会有任何意义。他们听了兰塞姆讲述的关于人类历史的内容——战争、奴役和卖淫——都惊得目瞪口呆。
“这是因为他们没有奥亚撒。”一位门徒说。
“这是因为他们每个人自己都想成为一个小的奥亚撒。”奥格利说。
“他们没法不这样,”年迈的索恩说,“统治是必须的,可是生物怎么可能自己统治自己呢?野兽必须受贺瑙统治,贺瑙受艾迪尔统治,艾迪尔受马莱蒂统治。这些生物没有艾迪尔。他们就像某人拽着头发把自己往上拔——或者站在平地上想俯瞰整个国家——就像一个妇人想凭自己怀上孩子。”
关于我们的星球,有两件事给索恩们印象特别深刻。一是托举和搬运东西会大量消耗我们的精力。二是我们只有一种贺瑙:他们认为这肯定对我们同情心的狭隘,甚至思想的狭隘,有着深远的影响。
“你们的思想肯定受血统的支配,”年迈的索恩说,“因为你们不可能把它跟另一种血统里漂浮的思想相比较。”
对兰塞姆来说,这是一场累人的、很不愉快的对话。但是,当他终于躺下来睡觉时,脑子里想的并不是人类被揭露无遗,也不是自己的无知。他想的只是马拉坎德拉的那些古老森林。他想,如果从小就看见几英里之外总有一片色彩斑斓的地方,那里曾经有生命居住,现在却永远无法到达,那该是一种什么感觉呢?
【注释】
'1' 巴门尼德(约公元前515年——前5世纪中叶以后),古希腊哲学家。他是前苏格拉底哲学家中最有代表性的人物之一。他认为没有事物会改变,我们的感官认知是不可靠的。——译注
17
第二天一早,兰塞姆又骑到了奥格利肩膀上。他们走了一个多小时,周围还是那种明亮的荒野。在遥远的北面,天空上亮闪闪的堆着一团云样的东西,呈淡淡的红色或赭色。它体积庞大,在荒野上约十英里的高处,飞快地向西移动。兰塞姆还没有见过马拉坎德拉天空有云,就问这是什么。索恩告诉他,这是北部大沙漠的沙,被那片可怕荒野的风兜了起来。风经常把沙刮起来,有时刮到十七英里的高度,然后再落下来,也许落在一个汉德拉米里,形成一股呛人的、令人睁不开眼睛的沙尘暴。兰塞姆看着那云团气势汹汹地在裸露的天空移动,不由想起他们确实是在马拉坎德拉的外表——不是在某个星球居住,而是在某个陌生星球的表面爬行。最后,云团似乎坠落,在西边远处的地平线爆炸,但天空中仍留有一片亮色,类似大火之后的亮光,直到峡谷拐了个弯,使他再也看不见那个地区。
拐过这个弯后,眼前赫然出现一片新的景象。第一眼看去,像是地球上的景色,令人惊异——一片灰色的丘陵,像海浪一样高低起伏。远处,熟悉的绿色岩石的悬崖和尖峰高高耸立,后面是靛蓝色的天空。片刻之后他才发现那些被他当成丘陵的东西,其实是峡谷里一层蓝灰色浓雾的沟壑纵横的表面——如果他们下到汉德拉米里去,就看不到这层浓雾了。实际上,随着脚下的道路开始下坡,雾气已经不那么明显了,可以隐隐约约看到低处一些色彩斑斓的乡村。很快,下坡路越来越陡,那些山峰就像一个巨怪——长着一口烂牙的巨怪——嘴里参差不齐的牙齿耸立在沟渠边缘,他们必须费力翻越。天空的形态以及光线的质地几乎没有什么变化。过了一会儿,他们站在一个山坡上,按照地球上的标准,应该被称作悬崖。顺着山坡一直往下,是一大片紫色的植物,一直蔓延到他们的小路上。兰塞姆坚决不肯骑在奥格利的肩头下山。索恩不明白他为什么这样固执,但还是俯身让他下来了,然后在他前面以那种滑行的方式,轻捷地往山下走去。兰塞姆紧随其后,庆幸终于可以动一动麻木的双腿,但感觉走得很僵硬。
眼前这片新的汉德拉米实在太美丽了,兰塞姆惊诧得几乎喘不过气来。它比他原先住过的那个汉德拉米更开阔,他的正下方是一个几乎圆形的湖泊——像一颗直径十二英里的蓝宝石,镶嵌在紫色森林的边缘。湖的中央耸立着一个低矮的、坡度和缓的金字塔般的东西,又像是女人的乳房,那是一个浅红色的岛屿,表面光滑,顶上有一片树丛,那种树是人类从未见过的。树干顺滑,轮廓柔和,有点像最为高贵的白桦树,但是比地球上的天主教堂尖顶还要高,而且树梢不是叶子,似乎是开放的花朵。金色的花朵像郁金香一样艳丽,像岩石一样静止不动,又像夏天的云一样硕大无边。它们确实是花而不是树,在下面的根部,兰塞姆模模糊糊看到一种类似平房的建筑。没等向导开口,他便知道这就是麦迪隆了。他不知道自己想看到什么。他从地球带来的那些梦想早就被丢到了脑后,他曾想过会看到比美国的复合办公大楼更气派的建筑,或者是布满庞大机器的工程师的乐园。他压根儿没有想过会看到像这片灿烂的丛林这样古典、这样淳朴的东西——静静地、幽幽地,躺在这片色彩斑斓的峡谷里,带着无以伦比的优雅,在冬日的阳光里巍然耸立,直入云霄。
小说推荐
返回首页返回目录