《左手的掌纹》第32章


它早被淘汰而无缘进入斗牛场,结果也会送进屠宰场去。究竟,哪一种死法更好呢?无声无息,在屠宰场中集体送命呢,还是单独被放出栏来,插枪如披彩,流血如挂带,追逐红旗的幻影,承当矛头和刀锋的咬噬,在只有入口没有出路的沙场上奔踹以终?西班牙人当然说,后一种死法才死得其所啊:那是众所瞩目,死在大名鼎鼎的斗牛士剑下,那是光荣的决斗啊,而我,已是负伤之躯,疲奔之余,让他的了。在所谓corrida de toros的壮丽典礼中,真正的英雄,独来独往而无所恃仗,不是斗牛士,是我。  '返回目录'  
第三辑 凭一张地图 红与黑(4)
想到这里,场中又响起了掌声。原来死牛的双耳已经割下,盛在绒袋子里,由主礼者抛赠给主斗士。据说这也是典礼的一项:斗得出色,获赠一只牛耳;更好,赠耳一双;登峰造极,则再加一条牛尾。同时,典礼一开始就接受主斗士飞帽献牛的受献人,也把这顶光荣之帽掷回给主斗士,不过帽里包了赏金或礼品。夕阳西下,在渐寒的晚凉之中,我和同来的两位泰国作家回到哥伦布旅馆,兴奋兼悲悯笼罩着我们。“这种事,在泰国绝对不准!”妮妲雅说。整个晚上我的胸口都感到重压,呼吸不畅。闭上眼睛,就眩转于红旗飘展,黑牛追奔,似乎要陷入红与黑相衔相逐的漩涡。更可惊的,是在这不安的罪咎感之中,怎么竟然会透出一点嗜血的滋味?只怕是应该乘早离开西班牙了。
1992年5月
╭╮
╭╮╭╮ ╭╮╭╮
⌒ ∨
(﹏)。。 (﹏)
╰╯
小说推荐
返回首页返回目录