《李敖快意恩仇录》第82章


由此看来,真幻间题,从古人身上、从佛家门里,我们得到的,只是偏离了的答案。其实,幻之为物,既非与真相对,也非假妄。真幻本是一体两面,在欢乐当时,缺一不可;但时过境迁以后,也可别有奇说。公元一世纪时,就有一种,“幻影说”(docetism),认为基督系幻影,并无肉身,不过以人间形体出现,仅属幻相,其说与观音菩萨并无肉身之说略同。我觉得在真幻上,迹近于此。在欢乐当时,情人既真且幻,但时过境迁,红颜易老;千百年后,肉身无存。那种境界又怎么解释呢?我认为,一种“若亡而实在,,的说法倒可让有情人深省:《墨子》(经下)说“景不徙”;《列子》(仲尼篇)说“景不移”,意思是,影子是不移走的。《庄子》(天下篇)说“飞鸟之景,未尝动也”,意思是说,飞鸟的影子是不动的。照传统的解释,鸟飞的时候,影子也跟着动,影子发生,由于鸟遮住光,乌飞过去,光又不被遮住了,影随之没有了;鸟朝前飞、新的影子产生于前,旧的影子消失于后。但是原影其实并没有消失,只是变化位置而已。其实,这种解释是不足的,进一步的解释该是:物质运动所经空间的极小段时间内,物质似动非动,在空间里仿佛凝在其中,像是电影胶片的一格以内,自其变者而观之,则该影曾不能以一瞬,所以,影子不徙不移,飞鸟的影子是不动的。其实,这种进一步解释还是不足的。真正“景不徙”、“景不移,,的极致,似乎该是和英国乔治·巴克莱(george berkeley)主教那种“存在即知觉”(esseest percipi)的理论相反的发展,而是“知觉即存在”-当你知觉到影子在那儿并没移走,影子就正存在那儿而没移走。在乔治。巴克菜前两百年,中国的王阳明有“物不在心外”之说,就先乔治·巴克莱申明此义,其实,更唯心的说法乃是“物在心内”,正因为影子在你心里、知觉里,所以影子永远存在——纵使事实上已不存在,但在你心里、知觉里,却依然存在。胡适曾就《墨子》等的“景不徙”理论,发为艳诗三章。三章是:
飞鸟过江来,投影在江水。
乌逝水长流,此影何尝徙?
风过镜平湖,湖面生轻绉。
湖更镜平时,毕竟难如旧。
为他起一念,十年终不改。
有召即重来,若亡而实在。
这三章哲理之诗,理中抒情,言志不如抒情,情之所在,虽风流云散、虽人琴俱杳,但在一念之转的刹那,碧海青天,却也快然无失。好景也长,只看你如何看待它。智者达者从不伤逝,“逝者如斯,而未尝往也。”只要你不以亡而亡,一切若亡的,都凌虚而实在。所以,我虽然年华老去、物是人非,但次乐往,,却恍然如昨。我跟胡茵梦离婚后不久,认识了一位刚考取空中小姐的可爱女孩子“君君”,淡江大学英文系高材生,身高一米六八,五十公斤,长得细白秀气,她没报到前在“教育部”高教司上班,我去看她,她穿着绣花鞋,更看出她的脚多么秀气。立刻使我回想起我脱光她时那裸露的脚,秀气以外,更细白动人。我们躺在一起,谈得好开心,她有一半苏州女人的血统,女人味十足,她让我享尽“强奸”她的快乐,当over以后,她以透露一个小秘密的方式,叫我永远记得她。——她偷偷告诉我她有一颗非常小的痣在某个地方,并让我去试着寻找。我去找,找到了,还特别亲了它。那种快乐,一如卡萨诺瓦(casanova)回忆中,他跟小情人捉迷藏那一段,但更精彩,因为过去的情圣只是在小情人两只小奶中间寻找他遗失的,而现代的情圣却能在小情人的阴毛丛里寻找她拥有的。我这小情人可爱中有不可捉摸的神秘,我们谈到爱伦坡(edgar allan poe)的神秘,我说我要把穆尔(harrv t。moore)那篇《诗人与精神分析学家》(the poet and the psychoanalysts)送给她看,可是,文章还没送出去,她却神秘的远行了。虽然早已远行,但在我“精神”深处,我真的“为她起一念,十年终不改,有召即重来,若亡而实在”,我真的如此。“景不徙”也好、“景不移”也罢,只要我觉得她裸体在床上,她仿佛就在那里。
。。
宣淫纪(3)
生小说_网 
并不是说一定跟我有性关系以后,我才如此神经,没有也一样。一九八三年我在东门公车站旁认识了“小叶”,她是高中女生,父亲是外省人,母亲是高山族,眼睛非常漂亮,有那种“神如秋水”的情致,我亲她的小乳房、摸她的大腿……都有过,但是,当我要脱光她的时候,她表示她要回家,我让她走了。她后来写贺年片来,我没有回她,我让她永远走了。我送了她一块南美“菊石”(鹦鹅螺化石,ammonite),并写了一首《两亿年在你手里》:
两亿年在你手里,
时间已化螺纹。
三叠纪(triassic)生命遗蜕,
告诉你不是埃尘。
从螺纹旋入过去,
向过去试做追寻,
那追寻来自遥远,
遥远里可有我们?
两亿年在你手里,
时间已化螺纹。中生代(mesozoic)初期残骸,
告诉你万古长存。
从螺纹旋入过去,
向过去试测无垠,
那无垠来自遥远,
遥远里会有我们?
两亿年在你手里,
时间已化螺纹。
南美洲渡海菊石,
告诉你所存者神。
从螺纹旋入过去,
向过去试问余痕,
那余痕来自遥远,
遥远里正有我们。
从此,“小叶”进入遥远,我留有几张用“拍立得”自拍的摸她大腿的照片,尘封过后重看,又是“若亡而实在”。中国古书说“所过者化,所存者神”,化石正是过者的实体,而她的小乳房和大腿正是存者的虚幻。我并不认为我跟“小叶”的关系那么短暂是遗憾的,因为短暂本是爱情的重要条件。三十年前偶然看了一场电影,却是一场难得的有爱情哲理的电影,叫做《寂寞小阳春》(sweet november),一个可爱的女孩子,得了绝症,知道自己不久人世,就把生命中最后一段时间,分别约了一些男朋友,每个男朋友都排出一个月的时间,跟她同居,每到一个月末下个月初,就由新旧男朋换档。男朋友交接期间,有的男朋友没那样洒脱的、有点恋恋不舍的,她也必然峻拒,一定准时拆伙,请君搬出家门。不料到了十一月,约当农历十月,所谓“小阳春”的月份,她这个月的男朋友,可爱无比,也爱她爱得异军突起,手法之迷人,令她难以自持。例如这位男朋友,偷偷印了一本日历,到了十一月三十日那天,他撕给这可爱的女孩子看,原来日历上,每张都是一样的,都是十一月三十日。——他要用日历证实,时光为我们永留、爱情为我们长驻。虽然如此,到了十二月一日,排定十二月份前来同居的新男朋友提着手提袋进门接班,虽然一看之下,就比不上这十一月份的;虽然这女孩子对十一月份的热爱,溢于言表。可是,她还是决定送旧日迎新,她强做无情、还是把甜蜜的十一月,给主动结束了。这部电影英文原名是“甜蜜的十一月”,中文译名是“寂寞小阳春”,从原名和译名上,就看出两种不同的境界。“甜蜜的十一月”是写十一月问的甜蜜生活、是指十一月后的甜蜜回忆;但“寂寞小阳春”却只是指十一月后的怅惘与哀愁,对女孩子说来是物是人非;对男孩子说来是时过境迁;对两个人说来是空留回忆、生离死别。早在看这部电影前许多年,我就有一首看来玩世的诗:“三月换一把,爱情如牙刷,但寻风头草,不觅解语花。”在基本理论上,我的诗境其实正与这部电影暗合,我那种强制性的三月一换的爱情方法论,正是这个可爱的女孩子一月一换。但在理论的坚实方面,我比她强,因为她是在得了绝症以后才如此绝情、如此想以最后的人生岁月,生张生魏一番,在快速送往迎来之中,欣于所遇,暂得于己,快然自足,早知死之将至。及其所之未倦,情随人迁,不逞感慨矣;而我却未得绝症,即欲生分,与人之相与,俯仰三月,或取诸怀抱,晤言一室之内,或因寄所托,放浪形骸之外,虽取舍万殊,情入不同,但向之所欣,俛仰之间,已为陈迹,移情别恋,早在太上境界之中。古人说太上忘情,其实忘情不是不去恋爱,而是恋爱中能够及时断情绝情。第一流的爱情往往是短暂的、新奇的、凄迷的、神秘的……
当两人相处得太熟太久?
小说推荐
返回首页返回目录