《我的心事你不懂》第24章


间有着强烈的欲望冲动。当他终于停下来时,双方的感觉已是心照不宣。她茫然地想,就像一股电流,把两人的心连在了一起。即使他们的身体没有接触,她的神经一样在颤动,她同样感到欲火 中烧。
“我……”她低声说, “噢,上帝,我不知道说 什么好!”
“说嫁给我。”他说,脸上这才现出淡淡的笑容。与此同时,他褪下她睡袍的吊带,温柔地抚摸着她。 “我向你保证,我会尽全力决不让你感到后悔。”
“如果我仍然说不呢?”玛莎低声说。
他把手拿开, “那么我们就不会再像这样下去了,可是为什么你要说不呢?”
“这样我们相互可以有更多的了解——我……” 她止住了话头,有些茫然地看着他。
他的嘴角一歪, “你还想了解我些什么?我们在一起很尽兴,你想你能和一个不喜欢的男人一起钓六个小时的鱼而毫无倦意吗?”
她看到他的眼中充满得意的神情,她下意识地咬着嘴唇。
“我想那一次是一个试验。”他继续说道, “我想我没有任何难以容忍的坏习惯,但是如果你发现有,只要指出来,我会试着改掉的。”
“西蒙!”她恳求道。
他低头看着她,脸上露出淡淡的笑容。 “这是认真的?没错。你想知道我们将会有一个怎样的生活?如果你想继续做一段时间的模特,我不会介意的。我也不希望你在伊薇特困难的时候离她而去,只要你不离开我,只要我外出旅行的时候,你能和我同行。你想安顿下来过家庭生活我会很高兴的,如果你喜欢住在这里,我会安排我的生活,这样我们的大部分时间就可以在这里度过。顺便说一句,这幢房子正渴望得到照顾和关注。你也许注意到了,那边长满了欧洲蕨,山上我还放牧了一些绵羊,好多羊我甚至都不知道它们的存在……但是也许我能给出的最好的办法,就是让你来作出选择。你真想继续过那种孤独的生活,做你并不痴迷的工作吗?而这一切我们完全可以共同分享的。你真的想拥有猫步下的世界吗?真想盯着《时尚》杂志封面上的自己看个没完,只关心自己的长相吗?”
这些话说到了点子上,甚至起到了关键的作用。她舒了口气,心想,不,西蒙,我更在意的是你是否
爱我。我心里有你,你心里真的像我一样也有我吗?或者你想试着在你的生活中让我取代莫拉格,或者也
许更糟的是,退而求其次?我能驱走笼罩在你心头的阴影吗?你说出了这些话,而我却不知道该不该相信
你。
她猛地低头看去,然后闭上眼睛,看到自己裸露的ru房和他强健有力的手放在她腰部的被单上。刹那
(Www。。)好看的txt电子书
间她意识到,除了西蒙,她很难忍受被另一个男人拥入怀中,现在她更是不可能忍受了。所以如果你不能拥有一切,那么就选最好的,她这么想着。也许你该记得,这个男人这么长时间以来都一直在你的记忆中,在你的心中……
“我答应嫁给你……”
五天之后,他们结婚了,除了格蕾斯和皮克顿,玛莎认识的人中没一个知道此事。
她觉得他在安排婚礼时,可以说是急不可耐。也 许是她的眼睛里闪过的一些困惑,使得他将婚礼安排在这个小岛上一个美丽的石头筑成的小教堂里,并让格蕾斯将这里布满了鲜花,使之看上去全然不像是个婚姻注册办公室。同时,他还匆匆忙忙地带她到爱丁堡买了婚纱。
在开车回马尔岛的途中,西蒙略带笑意地说: “伊薇特也许会杀了我。”他们随车带回的婚纱他并未仔细看过就装入盒子了。
“因为没有通知她,她没能到场出席婚礼?”玛莎略作犹豫后问道。
他耸耸肩, “这也是个原因,但是我想得更多的是你结婚没有穿她设计的服装。”他停顿了一下,然后一只手离开方向盘,把手放在她手上,非常自然地说: “我不知道格蕾斯是否将所有细节都告诉了你,不过莫拉格的母亲曾计划在伦敦搞一个大型婚礼,准备了各种装饰品。那是一个劳神的程序,当然,我们最后不得不取消。”
玛莎感激地反握住他的手, “我理解。”她轻柔地说, “可是除了夫人,我真没有更亲的人了。”
“她会原谅你的。不管怎么说,是她把你送到我身边的。而且她现在在巴林。”
玛莎挑起眉毛,不解地看着他, “她去那儿干什么?”
“鬼知道,不过肯定与时装有关。你会发现她又多了一个收藏,其中包括伊斯兰教妇女戴的那种双层面纱。”
“真漂亮。”格蕾斯眼含泪水站在玛莎身后说。
“谢谢。”玛莎声音沙哑地说,飞快地看了镜中的自己最后一眼。婚纱裙长至脚踝骨,用的是珍贵的丝质塔夫绸面料,上面装饰着小碎花。鸡心领,袍袖,长至肘部,线条简洁的A字裙,像是为她量身定做的。她梳着一头披肩长发,没有任何头饰。她的目光从镜中收回,把玩着手指上的订婚戒指。这枚戒指是西蒙带她到爱丁堡挑选的,金戒上镶了一颗珍珠大小的钻石,价格令她咋舌。这时她的眼神却有些黯淡,她茫然地对格蕾斯说: “格蕾斯,我不知道这件事我是否做对了。”
“亲爱的,”格蕾斯也没多说,只是回应说,“如果你爱一个男人的话,就无所谓对错。”然后她踮起脚尖,亲热地吻了玛莎一下,又补充了一句:“别忘了,有我和你在一起。”说完这位老妇人离开房间,坐上西蒙开的车到教堂去了。
玛莎乘皮克顿驾驶的美洲豹汽车去教堂,车上有一大束含苞待放的玫瑰花,周围还布满了星星点点的雏菊花。 “这是西蒙先生送给你的。”皮克顿没话找话地说。他好像是受现场气氛的感染,一路上说个不停。他告诉她,他带着相机。他说自己是摄影行家,因为他喜欢观察鸟类,所以就用镜头记录它们的生活。他对玛莎说,他将拍下他们举行婚礼的这一美好时刻,这些精美照片将传给后人。他还不停地给她讲述着他拍摄鸟的故事。
但是当她在皮克顿的搀扶下走进教堂那不长的走廊时,她仍然感到心慌气短。见到西蒙后,她放松了一些。她不得不承认,当他们四目相遇时,他那充满魅力的灰绿色的眼睛给了她所需要的勇气。
“这么说,这是一次充满惊喜的蜜月了,到法国去度一个浪漫的蜜月。”她喃喃地说,那天的晚些时候,他们坐上了飞往波尔多的飞机。
“是的。”他们的双手握在了一起, “我在夏朗德省有一幢小别墅,我们要完全靠自己生活了。你会做饭吗?”
她瞥了他一眼,“你会吗?”
“只会做简单的几样。”
“噢。”
“玛莎?”
她看到他脸上露出一丝惊愕,便同情地答道:“是的,我会做饭,而且做得很好,我甚至会做面包。我母亲不让我父亲完全把我当男孩子养。”
他笑了起来, “这我就放心了。其实我们也可以到饭店去吃饭,但是这和我的想象相去甚远。”
“所以下周我既是一个囚徒,又是一个厨师了。”她开玩笑地说。
他的嘴角往上一翘, “在回家的路上,你可以告诉我你的感受和你对法国的看法。”
法国?一周以后,当他们飞回伦敦的时候,她在想这个问题。她发现一想到前面的生活,她的神经就感到紧张。至于夏朗德省,那里有茂密的树林和长满罂粟花与野花的草坪。田野里,割下的干草卷成了圆滚滚的大草垛,野蜂和蜻蜓随处飞舞。那里还有健壮硕大的黄牛,潺潺的小溪和欧洲小鷿鷈。中世纪的小村落里狭窄而曲折的街巷,古老的教堂和明亮的粗帆布遮篷别具特色。石头砌成的谷仓四壁爬满了玫瑰。在这里玫瑰花无处不在,天竺葵和三色紫罗兰长在窗台的花箱里、门前台阶上的花盆里,还有薰衣草丛、八仙花、雏菊和大丽花。人们拎着长长的没有包装的面包棒、新鲜的水果和蔬菜。西蒙讲法语就和本地人一样流利自如,没有他在身边,她就无法与人交谈。他还带她参观了科涅克和他的酒厂,游览了利摩日。在那里她对陶瓷器皿产生了极大的兴趣,在学校的时候,她就对这类艺术品相当在行,她有时甚至想专门从事艺术和陶器行业。
他们家族有着二百年历史的老屋曾进行过部分的修葺,坐落在?
小说推荐
返回首页返回目录