《夏夜的秘密》第11章


一个仆人告诉我从没有人到那里去。〃
〃自然应该是在上山的路上。〃安娜贝尔没火气地说道,“莉莲,那井是什么样子的?是不是那种粉刷过的,带滑轮和桶的?”
〃不,只是地上一个大土洞。”
“在那儿,〃黛西叫道,急忙奔向一个褐色的泛着水花的洞。洞口筑着一道堤,“快点,大家都过来,我们每个人都要许个愿。我还有针可以抛进去呢。〃
〃你怎么会想到要带针?”莉莲问。
黛西淘气地笑了,〃噢,昨天下午我陪妈妈还有其他年长的贵妇做女红时,做了一个棒球。〃她从篮手里掏出一个皮球,得意地举在手里,〃为了做它,我牺牲了一副新的小山羊皮手套——而且还很难做,我告诉你们。那些贵妇都看着我往里面塞小团的羊毛,最后,其中一个终于忍不住了,跳出来问我到底在做什么东西。我当然不能告诉她们这是个棒球。我肯定妈妈猜到了,不过她尴尬地一言不发。于是我
告诉那位贵妇,我在做一个针垫。〃
大家都窃窃笑着。〃她肯定觉得这是世界上最难看的针垫。〃莉莲说。
〃噢,毫元疑问。〃黛西回答说,〃我想她肯定很为我难过,她还给了我几枚针,悄悄嘀咕着可怜的美国姑娘笨手笨脚,作么也干不好之类的话。〃她用指甲尖从棒球里拔出针,分给她们。
安娜贝尔放下目己的篮子,用盒指和拇指捏住针,闭上眼睛。只要有机会,她都会许同一个愿望……嫁一个贵族。奇怪的是,这次,当她把针扔进井里的时候。一个新的念头冒了出米。
我希望我能恋爱。
安娜贝尔对这个任性不听话的念头惊讶不已,她奇怪自己怎么会把愿望浪费在这么不明智的念头上。
安娜贝尔睁开双眼。见另外几位正表情严肃地盯着井。〃我许错愿了。〃她不安地说,〃我能再许一个吗?”
〃不。〃莉莲理所当然地说,〃一旦你把针扔进去,就结束了。〃
〃可是我想许的不是那个愿望。〃安娜贝尔抗议道,〃只是脑子里突然跳出个念头,完全不是我计划的那样。〃
〃别争了。安娜贝尔。〃伊薇建议道,〃你可别惹恼了井里的精灵。〃
〃什么?”
伊薇冲她迷惑的表情笑笑。〃井里住着的精灵。你就是向他许的愿。但如果你惹恼了他,他可能会决定为实现你的愿望索取可怕的代价。也有可能会把你拖到井底丢,永远呆在里面做他的夫——夫人。〃
安娜贝尔凝视着褐色的水。她手拢着嘴对下面喊道:〃你不用实现我的破愿望。〃她大声她对看不见的精灵说,〃我收回我的愿望!〃
〃别惹他生气,安娜贝尔。〃黛西嚷道。〃看在上帝分上,赶快从井边走开!”
〃你迷信吗?”安娜贝尔咧嘴一笑。
黛西朝她怒目而视。〃你知道,迷信是有道埋的。从前有人像你一样站在井边,结果发生了糟糕的事。〃她闭上眼睛,集中精神,把自己的针抛近了井里,〃好了。我为你许了个愿——你不用再抱怨浪费了一个了。〃
“怎么知道我想要什么?”
〃我许的愿是对你有好处的。〃黛西告诉她。
安娜贝尔戏剧性地呻吟了……声。〃我讨厌为我好的事。〃
接下来是一阵善意的吵嚷,每个姑娘都告诉对方什么对她最好,直到最后莉莲命令她们住嘴,因她们让她没法集中注意力。她们只安静了一会儿让莉莲和伊薇许完愿,接着就穿过草她和树林。很快,她们来到一片可爱的干爽草地。草很茂盛,被太归晒干了,一边的橡树林投下阴影。空气温暖而稀薄,异常清新,安娜贝尔幸福地叹了口气。〃空气里什么都没甫。〃她假装抱怨她说,〃没有煤烟,也没有街上的灰尘味。对一个伦敦入来说实在太稀薄了,我的肺几乎都感觉不到它的存在。〃
〃可没那么稀薄。〃莉莲答道,〃风儿会不时带来浓浓的羊香水味。〃
〃真的?”安娜贝尔试着吸吸鼻子,〃我什么也没闻到。〃
“那是因为你没长鼻子。”莉莲答道。
〃你再说一遍?”安娜贝尔嘲弄地笑着问。
〃噢,你长的是普通的鼻子。〃莉莲解释说,〃可我的鼻子不一般。我对气味非常敏感。给我一种香水,我马上能分辩它所有的成分。就好像听一个和弦,能听出各个音符一样。我们离开纽约前,我还为我父亲的工厂研制了一种香皂的配万。〃
“那么你觉得你能创造一种香水吗?”安娜贝尔入迷地问。
〃我敢说我能创造出一种很棒的香水。〃莉莲自信地说道,〃不过,这一行里所有的人都会嗤之以鼻的,因为“美国香水”这个词被认为是个逆喻——何况我是个女人,这就使我鼻子的才能大受质疑了。〃
〃你是说男人的嗅觉比女人灵敏?”
(。。)txt电子书下载
〃他们当然这么认为。〃莉莲悲观地说,一边从她的篮子里潇洒地抖出一块野餐毯子。〃关于男人我们讨论得够多了,现在让我们在太阳下坐一会儿吧?”
〃我们会变成棕色的。〃黛西预言,一屁股坐在毯子一角,愉快地叹了口气,“那样妈妈又要歇斯底里地发作了。〃
〃歇斯底里?”安娜贝尔问,觉得这个美国词语很有意思。她把自己扔在黛西身边,〃她发作的时候一定要来叫我,我很好奇那是什么样的。〃
〃妈妈老是发作。〃黛西很有信心地告诉她,〃不用担心,不等我们离开汉晋夏郡,你肯定己经对歇斯底里非常熟悉了。”
〃我们打球前不能吃东西。〃莉莲见安娜贝尔掀起野餐篮的盖子,说道。
〃我饿了。〃安娜贝尔愁眉苦脸地说,一边瞄瞄篮子里面,里面装满了水果、奶酪、肉酱、厚厚的面包片,还有各种各样的沙拉。
“你总是叫饿。”黛西好笑地看着她,〃对你这么小的个儿来说,你的胃口可真是惊人。〃
〃我?小个儿?安娜贝尔反对说,“如果你能比五英尺高出十分之一英寸,我就把野餐篮子给吃了。” “那么,你最好现在就开吃吧。〃黛西说,〃我正好是五英尺零一英寸,谢谢。〃
〃安娜贝尔,如果我是你,才不会去啃那柳条把手。〃莉莲慢慢露出笑容,出面调停,〃黛西每次量身高都踮起脚尖。可怜的裁缝不得不改短了几乎一打裙子,都是因为我妹妹不可理喻地否认自己个子矮。〃
〃我才不矮。〃黛西嘀咕着,〃矮个子女人从不神秘、高雅,或被英俊的男人追求。她们总是被当做孩子。我拒绝做矮女人。”
〃你不神秘世不高雅,〃伊薇承认,〃可是你很漂——漂亮。”
〃你是个小可爱,”黛西回道,抬起身把手伸向野餐篮,〃来,我们喂可怜的安娜贝尔——我都能听到她忙子咕咕叫了。〃
她们津津有味地把食物翻了个遍,然后懒洋洋地躺在毯子上看着云朵,有一句没一句地闲扯着。谈话声渐渐安静,这时一只红色的小松鼠冒险从橡树林里走了出来,用一只乌溜溜的眼睛观察着她们。
〃一位入侵者。”安娜贝尔看着它,姿态优美地打了个呵欠。
伊薇翻过身,朝松鼠扔了块面包皮。它一动不动地盯着这诱人的食物,胆小得不敢上前。伊薇侧着头,头发在阳光下闪闪发光,像是罩着一张红宝石的网一般。“可怜的小东西。”她柔声说,又朝胆小的松鼠扔了块面包反。这一块扔得靠它近了几英寸,它的尾巴热烈地摆动了一下。“勇敢一点,”伊薇哄他,“过来拿。〃她宽容地笑着,又扔了块面包,离它斜斜的几英可远。“噢,松鼠先生,〃使伊薇责备道,〃你真是个可怕的胆小鬼。你难道看不出来这里没人会伤害你吗?”
松鼠突然采取行动,抓住这小块食物摇着尾巴蹦蹦跳跳地走了。伊薇抬起头,露出成功的微笑,发现具他几个都一言不发,惊讶地盯着她看。。怎——怎么了?”她疑惑地问。
安娜贝尔最先开口。〃刚才你跟松鼠说话的时候,一点也不口吃。”
“噢,〃伊薇突然有点难为情,垂下眼帘做了个怪相,〃我跟动物和小孩子说话从不口吃,我也不知道为什么。”
这话让她们思索了一阵。〃我注意到你跟我说话也很少口吃。〃黛西说。
莉莲似平不打算放过这句话。〃你属于哪一类,亲爱的?孩子,还是动物?”
黛西朝她做了个手势,安娜贝尔完全看不懂。
安娜贝尔本打算问伊薇有没有找医生治过口吃,可这位红发姑娘突然改变了话题。〃棒——棒球在哪里,黛西?我们再不玩的话我都快睡着了。〃
安娜贝尔发现伊薇不愿意再讨论她口吃的问题,
小说推荐
返回首页返回目录