《帝国的崛起与没落》第30章


包含在内。后来这些印度数字经过花拉子密的天文表传遍阿拉伯帝国,最终通
行全世界。
花拉子密全名是穆罕默德·伊本·穆萨·花拉子密,生于 780年,卒于 850年。
他是阿拉伯世界最杰出的数学家之一,同时也是整个中世纪最伟大的一位科学
家。他编辑的天文表使得阿拉伯数字得以推广,自不待提。他还编写了关于
算术和代数学最古的书籍。他最主要的著作《积分和方程计算法》,包含 800
个例题。12世纪时,该书被译成拉丁文,作为欧洲各大学主要的数学教科书,
一直使用到 16世纪。我们现在使用的〃代数学〃一词,就来源于这本书。
另外一位更卓越的数学家是诗人欧麦尔·赫雅木。他确立了解答三次和四
次方程式的程序。他在解析几何学方面的成就,直到很久很久以后才被笛卡儿
超越。
在古代,天文学和数学总是一双孪生姊妹。在穆斯林世界也是如此。在建
造每一座清真寺的时候,必须把它的祈祷坛设置到正朝麦加的方向。而且,当
时受人欢迎的占星学和算命天宫图,都需要一定的天文学知识。
阿拉伯天文学的发展也得感谢那位引入印度数字的印度旅行家。正是由于
他带来的《信德欣德》,阿拉伯天文学的科学研究才慢慢开始。不过希腊和波
斯的影响也是不可忽略的。
当时最重要的一项科研工作是测量子午线一度之长。科学家们从巴格达出
发,分别向北和向南走,直到北极星上升或下降一度,然后假定地球是圆的,
取它的平均距离作为一度,由此推算出地球的直径和周长,这样就得出地中海
的长度。花拉子密也参与了这项工作。
此外,诗人欧麦尔·赫雅木,在内沙布尔天文台替当时的苏丹马立克制定
了一套历法,每5000年误差只有一天。萨比特 ·伊本·库拉测定了太阳的高度,
并计算出太阳年的时间。比鲁尼还提出了地球自转的观念,并正确计算出每个
中东重要城市的经纬度。
阿拉伯人还为世界贡献出一位伟大的化学家……贾比尔·伊本·格伯尔,他生活在阿拔斯王朝早期。他提倡实验,认为推测或者假定的理论,要用细心的实验加以验证。他能够配制几种重要化合物:亚砷氧化物、醋酸铅、水银硫化物以及卤砂。他改进了蒸发、过滤、提纯、溶解、结晶和蒸馏等无机与分析化学的实验方法。我们现在使用的碱(alkali)、乙醇(alcohol)、锑(antimony)等化学名词,都出自他的著作。这些著作经过 12世纪的翻译之后成为西方化学的基础。
物理方面,特别是光学领域,阿拉伯人也有突出的成绩,当时许多著名的学者,都在从事这方面的研究。其中阿尔哈桑在他的《光学论》一书中,否定欧几里德和托勒密关于眼球放射视线的说法,提出自己的理论:视觉的产生源于光线的冲击。这和今天的科学研究比较符合。在另一本书中,他计算出了大气的高度。他的著作后来翻译成拉丁文,大大影响了达·芬奇、罗杰·培根和开普勒的著作。
因为阿拉伯人在科学传播和研究方面作出了巨大的贡献,由此带来了不可估量的影响。所以,后来的西方学者把〃科学之义父〃的美名给予了阿拉伯人。
除去科学领域外,阿拉伯人在诗歌、历史、哲学、建筑等许多方面,也取得了优异的成就,在此不一一列举了。
阿拉伯人在伊斯兰教兴起之前不过是阿拉比亚蒙昧的游牧民,为什么能够后来居上,在科学和人文等各方面迅速凌驾于欧洲人之上,成为中世纪文明的领头羊呢?
※BOOK。HQDOOR。※虹※桥书※吧※
第55节:花开花落……阿拉伯帝国(25)
阿拔斯王室对知识的兴趣,以及他们的慷慨大度是其中的重要因素。在他们的大力提倡下,帝国的贵族和高级官员纷纷效仿,开始赞助各项学术的发展。希腊、波斯、印度的学术知
识先后被翻译成阿拉伯文:历史、政论、文学和礼仪,主要来自波斯,天文学
和数学来自印度,哲学、医学和科学来自希腊。三大古典文明的成果经过阿拉伯人的消化吸收,最终以阿拉伯语的形式融入阿拉伯文化当中,并得到发扬光大。
帝国本身的扩张为这种消化吸收提供了客观条件。随着帝国向各个方向的扩张,越来越多的民族成为帝国的居民:叙利亚人、伊拉克人、波斯人、埃及人、哥特人、柏柏尔人、印度人……他们分别来自不同的文明圈。其中,叙利亚人作为拜占庭的长期臣民,隶属于希腊文明圈;而伊拉克人和波斯人则长期在波斯帝国统治下,受到波斯文明的熏陶和同化;帝国东陲的印度人则处于佛教盛行的印度文明圈中。不同文明圈的来客,为创造一种新的文明提供了原料。
伊斯兰教自从穆罕默德创立开始,就反对家族、氏族、部族的界限,致力于一个人人皆为兄弟姐妹的穆斯林世界。换言之,伊斯兰教自诞生之日起,就是一种世界性的宗教。另外,伊斯兰教与基督教不同,它对于异教的态度,非常宽容。只要异教徒交纳人丁税,就可以保持自己的信仰,这无异于允许阿拉伯帝国内部多样文明的存在。早期游牧的阿拉伯人本身就是一张白纸,由于不存在成型的文明,所以不具有坚守传统的强大惰性,很容易接受外来的事物,而且外来文明的程度普遍较高。阿拉伯语虽然优美动听,但它长久以来多在口语中使用,处于比较原始的状态,像是未经雕琢的璞玉,任何一位艺术家都可以任意地雕刻。所以,当新的帝国臣民带来新的文明后,可以轻易地把它们加到阿拉伯语中,而不会产生排异。总之,阿拉伯人最主要的两大特色,伊斯兰教和阿拉伯语,都体现了阿拉伯人本身的包容性。这种包容,在面对外来冲击之时,体现出一种开放的姿态,使得希腊、波斯和印度文明,能够在帝国内部和睦共处,互相融合,从而激发出更灿烂的文明……阿拉伯文明。
(。。)好看的txt电子书
2。阿拉伯文明对西方的贡献
西班牙的穆斯林大学校门上,有句著名的铭文:〃世界有四根支柱:哲人的学问、伟人的公道、善人的祈祷、勇士的功劳。〃
阿拉伯人的军事力量曾经给予欧洲人深刻的印象;他们的宗教也没有激起多少欧洲人的向往;阿拉伯人的公道似乎没几个特别典型的例子;但是,他们的学问却在中世纪的欧洲留下不可磨灭的影响。在阿拔斯王朝的 500年里,阿拉伯语是科技与人文的学术语言,和今日的英语处于相等的地位。如果说今天没有一位不懂英语的科学家可以做出世界一流的成绩,那么在那 500年中,世
界顶级的学者没有不通晓阿拉伯语的。正是通过阿拉伯人500年的努力,欧洲
的文艺复兴才成为可能。
阿拉伯人对中世纪欧洲的贡献首先体现在文学上。几年前,有一群作家和学者,他们来自世界各地,说不同的语言,聚集在欧洲的一个小城里,打算评选一部世界最好的文学作品。后来这个光荣的头衔给了《堂·吉诃德》。书的作者是西班牙基督徒塞万提斯。他曾经戏言,这部书是以阿拉伯语的著作作为蓝本的。里面的歹徒故事酷似阿拉伯语的有韵散文,用各式各样闪光的语言加以点缀,然后利用一个骑士的冒险故事,来做一些道德的说教。虽然今天这种文学样式显得已经有点老土,但对于当时缺乏想象的西班牙基督徒无异于拨云见日。
诗歌一向是阿拉伯人的长项。早在蒙昧时代,有一位贝杜因人就曾这样歌唱:〃谁敢与我的部族抗衡?她有众多的人民,还有杰出的骑士和诗人。〃阿拉伯诗歌特别是抒情诗,具有特殊的魔力,引起了本地基督徒的赞美,成为同化他们的有利因素。民歌体和双韵体发展成的村歌体,作为一种诗歌体裁,还被广泛地应用到基督教的赞美诗中。
▲虹桥▲书吧▲。HQDOOR。
第56节:花开花落……阿拉伯帝国(26)
中国人常讲四大发明如何影响世界,其中最津津乐道?
小说推荐
返回首页返回目录