《雪山剿匪》第38章


说到这里,弗克兰林把小册子往桌上一扔,对大家咧嘴笑了笑。他拿起他那亮闪闪的小烟斗,一边往里边装烟丝,一边说,“好了,先生们,本人报告完了。”他看上去一副志得意满的样子,这个圣诞节可能是他最难忘的一个。
M 局长说:“谢谢,富兰克林先生。那么,你的意思是说这家伙要对我们发动一场生物战?”
“是的,”富兰克林很肯定,“我正是这样认为。”
“你这个结论是怎么推断出来的呢?我还没有看出你刚才讲的那一大通生物战理论与那家伙所从事的活动之间有什么必然联系。你能解释一下你的根据吗?”
富兰克林指着地图上他划在东英吉利上方的红十字说:“这就是我的第一条线索。一个月以前离开格罗尼亚的那个姑娘是东英吉利地区的农家姑娘。而这里又是专养火鸡的集中区域。她得了火鸡过敏症,在布洛菲尔德治疗好以后,回到家乡,立志要改进这一品种。可她回来还不到一周,这里就出现了英国历史上最大的一次火鸡鸡瘟。”
莱瑟斯恍然大悟地一拍大腿,“千真万确!请接着说!”
“另外,”富兰克林转向邦德,“这位先生不是曾往那儿的实验室里看过一眼吗?里面全都是试管,试管里装的是些混浊的液体。如果那些就是病毒、瘟症菌、炭疽杆菌或者只有上帝才知道的东西,那我们又该怎么办呢?
你的报告上说,那个实验室里灯光昏暗,是暗红色。这就对了,培养病毒时不能有强烈光线的照射。如果那个叫波莉的姑娘在离开前,他们给了她一点喷洒雾剂,并告诉她这是对火鸡生长有好处的药,能使火鸡长得更肥,更健康,我们又该怎么办?还记得夜里施行的催眠术中,有‘要改进这个品种’这句话吗?假设他们让她去奥林匹亚参加家禽展览,甚至让她在那儿找个清洁工之类的活儿干,她只需在得奖的家禽之中,这儿喷一下,那儿洒一点,就已经足够了。他们会告诉她不要声张,因为这有关专利权问题,甚至如果这种营养品获得成功后,或许她还能在公司里分得一份呢。干这样的事太容易了。她只需在火鸡笼子周围走一圈。他们可能会告诉她在展览的最后一两天开始干,这样就不会马上被发现。展览一结束,所有来自全国各地的获奖家禽都将物归原主,我们的故事也就结束了。”他停了停,“那姑娘只是不明就里地干了一件傻事,却使六百万火鸡纷纷死去,或即将死去。财政部不得不拿出大量的外汇去进口国外的火鸡。”
莱瑟斯急得满脸通红,忍不住用手在地图上一扫,插嘴说:“还有别的那些姑娘!她们都带着不同的危险东西回到各自的家乡去,在各种家禽展、家畜展或者土豆展上重复波莉的表演。天啊,他们想以此来毁坏我们的庄稼,用猪瘟来杀我们的猪!”莱瑟斯的声音里带着恐惧,“如此简单!只需要把这些病毒保存在适合的温度下,然后教会这些姑娘们怎样去做。可怜的姑娘们!她们还始终以为自己是救星呢。太妙了,我真应该向那家伙致敬。”
M 局长很为自己缺乏联想而面子上过去,气冲冲地问邦德:“你的意思呢?”
“我看就是这么一回事,先生,他们的解释都符合情理。那家伙我们太了解了,他真是干得出那种事,绝对干得出,甚至用不着有人给他资助。他可以自己单独干,发大财,他只需用英镑或者金边股票,来个买空卖空。如果富兰克林先生判断正确的话,我们的钱会全部流光,我们的国家也就完了。”
M 局长站起身来说:“好吧,先生们。富兰克林先生,请你向你的部长复述一遍你所知道的情况。如果他觉得有必要,就请他转告首相和内阁。我们马上布置预防措施。我立刻去刑事调查局找罗纳德·瓦兰斯爵士,赶快把那个叫波莉的女人抓起来,其他姑娘一入境也得关起来。对她们要温和,这不是她们的错。我们还得考虑如何对付布洛菲尔德。”他转向邦德,“你留一会儿,好吗?”
向两位官员道了别后,M 局长按铃叫哈蒙德送客。不一会儿,他又按了铃,“请上茶,哈蒙德,”他转向邦德,“你想来点儿威士忌还是汽水?”
“来杯威士忌吧,”邦德轻松地回答。
“这酒不好喝,”M 局长说着,走到窗前,外面已是夜色沉静,小雨正在不停地飘着。
邦德拿起富兰克林的地图,仔细地看着。他想,从这个案子学的东西可真不少,知道了从纹章院到农牧渔业部的内幕。真是不可思议!他想起了德蕾伊霞在赌场赌输时拿不出钱来的情景。他还想到了自己那封辞职信。那上面都写了些啥傻话呀!他现在还不是又干起了老本行,而且忙得不可开交。
现在他一心要干的就是扫清残敌。这活儿还得由他来干,无论如何也得让他来领头,作组织者。邦德已打定主意,等茶和威士忌送上来后,他就向M 局长提出行动方案。这种清除残敌的工作非他不能胜任。
哈蒙德把托盘端了进来,然后退了出去。M 局长回到他的办公桌前,语气生硬地请邦德喝威士忌,他自己却端起一杯既不放糖也不放牛奶的红茶。
他这个杯子可真不小,和婴儿的便壶差不多大。
局长一脸阴郁的神情,说:“这件事很卑鄙。我们最好得有所行动。”
他伸手拿起书桌上那个安装有反窃听装置的红色电话。这是通往白厅的直线。白厅的那个交换台极其秘密,全英国恐怕也只有五十人能向那里直接通话。
“请给我接罗纳德·瓦兰斯爵士,我想该接到他家里吧。”他拿过大茶杯喝了一口,又把杯子放回茶盘。“是你吗,瓦兰斯?我是M 。对不起,打扰了你的午睡。”电话的另外一边明显地骂一句什么。M 局长笑了笑,“在读那份少女卖淫的报告吗?圣诞节竟读这种东西,我真为你感到羞愧。把反窃听器打开好吗?”M 局长按下了话机上的一个黑按钮。“好了吗?恐怕这事非常重要,还记得布洛菲尔德和那个“雷弹行动”案子吗?对,他又在捣鬼了。电话里讲不清楚。明天一早我就把报告送给你。农业部也搅了进来。
是的。所有的人。要和你碰头的人叫富兰克林,是他们那里最好的害虫控制专家。此事只有他和他的部长知道。叫你手下的人向他汇报,并把副本送给我好吗?我只负责对外。你的朋友007 知道详情。是的,就是那人,他能给你提供你所需要的对外方面的任何情况。现在说最重要的。今天是圣诞节,能不能叫你手下的人马上干点事?有个叫波莉·塔斯克的姑娘,二十五岁左右,住在东英吉利,马上把她抓起来。是的,我知道那是很大的区域,她很可能属于一个体面的中下层家庭,跟饲养火鸡有些关系。当然可以在电话簿上找到这家人。没法告诉你更多的细节。不过她刚在端士玩了几星期。十一月底回来的。算了吧!你当然有办法。找到她后,以带进鸡瘟罪把她拘留起来。是的,没错,”M 局长一字一顿地说:“那东西就是毁掉我们所有的火鸡的病原。”M 局长偏过头离开话筒自言自语地说:“谢天谢地。”
“哦,我没说什么。还有,要好好对待那姑娘,她不知道自己干的事到底是什么。告诉她父母不用担心。如果需要正式的指控,你就找富兰克林。
找到那姑娘以后,通知富兰克林一声,他要问她一两个简单的问题,如果他得到了满意的答复,就可以放了她。你看过我的报告后就会明白了。现在还有一个任务。象波莉·塔斯克这样的姑娘还有十个,从明天起她们随时都有可能从苏黎世飞回大不列颠和爱尔兰,一旦入境,在海港或机场海关,就要立即把她们全部抓起来。007 有她们的名字和详情描述。我在苏黎世的人可能会提前报告她们抵达的时间和地点。行,007 今晚会把她们的名单送到伦敦警察厅。不,我没法给你讲清楚,故事太长了。另外,你听说过生物战吗?
对了。炭疽病之类的东西。对,正是。又是布洛菲尔德。我知道了。我正打算和007 谈这事儿。喂,瓦兰斯,都明白了吧?很好。”M 局长最后说了一句“也祝你圣诞过得好”,脸上露出意味深长的微笑。
他放下话筒,反窃听器自动地跳回“关”的位置。他疲倦地望着桌子对面的邦德,说:“就这样了。瓦兰斯说,是把布洛菲尔德收进网的时候了。
我也这么认为。这事还得靠我们自己干。瑞士方面不可能给我们多大帮助。
就算他们会帮忙,也至少得几个星期后才有所
小说推荐
返回首页返回目录