《梦游杀人案》第12章


运焕闹ご柿耍园桑俊?br />
佩里·梅森扬起了眉毛:“我不知道她能做什么证……霍尔康布警佐来了。”
“告诉我,”她用冰冷的手抓住佩里·梅森的手腕说,“你会站在彼得舅舅一边吗?”
“我总是站在委托人一边的。”
“到什么程度?”
“如果,”他说,“你的彼得舅舅犯了一项残酷的蓄意谋杀罪的话,我就告诉他服罪,或是另找一个律师。如果他梦游时杀死了一个人的话,我就会为他竭尽全力,这么说你满意了吗?”
“但是假设他确实像你所称的那样,犯了一项残酷的蓄意谋杀罪呢?”
“那么他可以或者服罪,或者找另一个律师来做他的法律代理人。”
“谁来决定他是否犯了一项残酷的谋杀罪呢?”
“我。”
“但您不会匆忙地决定的,您不会匆忙做出结论吧?向我保证,您不会那样。”
“我从不那样。”他笑着说,“早上好,霍尔康布警佐。”
大步沿着走廊向他们走来的霍尔康布警佐,看看佩里·梅森,又看看艾德娜·哈默,他的目光中闪露着怀疑。
“看上去很像,”他说,“你正在教这位年轻女子说什么。”
“十分经常的情况是,表面的东西是骗人的,警佐,”佩里·梅森温和地说,“哈默小姐,请允许我来介绍霍尔康布警佐。”
那位警佐对这一介绍丝毫没有予以注意。“你怎么恰巧在这儿呢?”他问佩里·梅森。
“我正在为一个叫麦多克斯的家伙和彼得·肯特先生的一项协议而进行谈判。”
“彼得。肯特在哪儿呢?”
“我肯定我无法告诉你。”
“为什么不能?”
“那会背叛一个委托人的信任。”
“胡说八道!”
梅森弓了弓身说:“随你怎么讲,警佐。只是我这么觉得罢了,这不过是我们经常拥有的那些不同看法中的一种罢了。”
“废话少说,”霍尔康布警佐道,“我让你说正经的。”
“哦,没了,我都说完了。”
“肯特到底在哪儿?”
“无疑,”梅森说,“你可以找到其他消息来源。”
霍尔康布向艾德娜·哈默转过身去,“你是他的外甥女?”
“是的。”
“你舅舅现在在哪儿?”
“我肯定我无法告诉你。”
霍尔康布气得脸都阴沉下来。
“我已经派人叫地方副检察官萨姆·布莱恩去了。你们两个人到起居室里来。”。
霍尔康布警佐转身顺着长长的走廊大步向起居室走去。
“你,”佩里·梅森告诉艾德娜·哈默,“最好把实话告诉他们。”
“我办不到。”
他耸耸肩,把手放在她的胳膊时下面,和她一起向起居室走去。他们发现其他人也都聚在那儿,一个个沉默着面无表情。
霍尔康布警佐看看手表说:“地方副检察官萨姆·布莱恩随时会到这儿的。我想问几个问题,那个死者是谁?”
邓肯提高了声音说:“我是个律师,在这件事上我能帮助你,我有个非常宝贵的情报。”
“那个死者是谁?”霍尔康布再一次问道。
“他是菲尔·里斯,彼得·肯特的异父兄弟。”麦多克斯回答。
“你是谁?”
“我叫弗兰克·麦多克斯,我是肯特先生的生意合伙人,芝加哥的麦多克斯制造公司的总裁。”
“你在这儿干什么呢?”
“和肯特先生清理一些生意上的事务,这是邓肯先生,我的律师。”
“你就是梅森在与之打交道的那个人吗?”霍尔康布问。
“梅森先生,”邓肯自负地说,“是肯特先生的代理人。他昨天晚上在这儿,而且在这座宅子里过的夜。有一个医生和他在一起,我想他叫凯尔顿医生。”
霍尔康布向梅森转过身去,问道:“凯尔顿在哪儿呢?”
“他有一些重要的患者,他等不了。自然了,你如果想找他的话,随时可以找到他。”
麦多克斯抢上前来说:“这个人,梅森,还有凯尔顿医生和哈默小姐本来就知道有人被谋杀了,只是不知道那个人是谁。他们今天早晨到处偷偷摸摸地查看我们,他们以为那把刀子捅的是我呢。”
“你怎么知道有人被谋杀了,梅森?”霍尔康布问。
梅森睁大了眼睛:“我不知道。”
门开了,管家阿瑟·考尔特领进来一个衣冠楚楚的年轻男子,他的眼镜上垂着一根长长的黑缎带。
“这是萨姆·布莱恩,”霍尔康布警佐说,“他将负责这个案子。”
布莱恩新刮的脸,棕黄色的皮鞋闪闪发光,白色的亚麻衬衫隐约显露出来,他对众人微笑着说:“等一下,等我了解了情况之后。”
他把霍尔康布领到一个角落,两个人低声在那儿说了一会儿。说完之后,布莱恩走了回来,在桌子首位的一把椅了旁停下,打开公文包,掏出一个笔记本说:“你们中有谁夜里听到可疑的动静了吗?”
邓肯自高自大地清了清嗓子,“我想做一项供述,”他说,“我认为我可以告诉你究竟发生了什么事。”
“你是什么人?”布莱恩问。
“约翰·邓肯,律师。”
“讲吧。”布莱恩说。
“昨晚午夜刚过的时候,一个正从那些法式窗户旁边经过的人把我惊醒了。那是个月明之夜,那个阴影从我身上掠过。我睡觉很轻。我认为那个人光着脚。”
“你做什么了?”
“我看到一眼这个正从我的房间旁经过的人。在那些法式窗户前面有一个水泥门廊。我跳了起来,向窗口跑去。月亮是满月,我看到一个人在梦游。”
“你怎么知道这个人在梦游呢?”布莱恩问。
“从那个人穿衣服的方式,还有那种特别的行走步态。那个人穿着一件睡袍。头部向后甩,我马上就知道,那是一个梦游者。”
“是个男人还是个女人?”
“呃…呃…嗯,你知道,那是月光,而且……”
“现在不用担心回答那个问题,”布莱恩急急忙忙地说,“这个人做了什么?”
“走过了天井,在一张咖啡桌旁摸索了一会儿,抬起了那个盖子。尔后那个人走到天井北侧的一扇门里不见了——一扇通走廊的门。”
“你看清楚了?”
“非常清楚。”
“你是怎么确定那个时间的?”
“根据我床旁的钟。”
“那是几点?”
“12点过一刻,我好长时间没能再睡着。”
布莱恩问艾德娜:“你是艾德娜·哈默小姐吗?”
“是的。”
“关于这件事你知道什么呢?”
“什么也不知道。”
“你昨晚看见有人进你的房间了吗?”
“没有。”
“你的房门是锁着还是不锁?”
“锁着,我在夜晚很紧张,差不多一个月以前,我让人在我卧室的门上装了一个新的弹簧锁,那把锁只有我有钥匙。”
“今天早晨你知道有人被谋杀了吗?”
“不知道。”
“你昨夜离开你的房间了吗?”
她犹豫了一下说:“我昨晚在什么地方和这件事没有任何关系。”
布莱恩问:“彼得·肯特在哪儿?”
“问佩里·梅森吧,”霍尔康布警佐说,“看上去他知道。”
梅森说:“我的委托人肯特先生去办一件生意上的事去了,现在不在,那件事和眼前的事情没有任何关系。”
“他什么时候走的?”
“为了不背弃我的委托人的信任,我无法回答这个问题。”
“他什么时候回来?”
“我认为我可以保证,他或者在今天夜里,或者在明天清晨回来。”
“他现在在哪儿?这是一件很严重的事,梅森。不要试图拖延,我们想询问你的委托人。”
梅森耸耸肩,什么也没说。
“你听着,”布莱恩威胁说,“如果你现在不把你的委托人交出来,我们就要弄清他在哪儿,把他捉起来。”
“去吧,”梅森说,“把他捉起来吧。”
“谁知道他在哪儿?”布莱恩问。
有一会儿沉默,然后麦多克斯说:“我恰巧知道,杰里·哈里斯、艾德娜·哈默小姐,还有肯特先生的秘书海伦·沃灵顿小姐,昨晚都动身去完成一项神秘的使命了。我认为他们是去了圣巴巴拉,肯特先生有可能和他们一起去了。”
“圣巴巴拉,呃?他们去圣巴巴拉干什么呢?”布莱恩问。
“无可奉告。”
布莱恩向霍尔康布警佐转过身去,低声说:“这样下去不会有什么进展。我们最好轮流和这些人谈,而且我们也需要和那些仆人们谈谈。请你告诉大家都离开房间,随叫随到,接受讯问。”
霍尔康布警佐自大地点点头,“那个天井,”他宣布道,“是合适的地方。你们都出去到天井去,彼此不要?
小说推荐
返回首页返回目录