《钟》第41章


每个都比正常时间快一小时,而且现场的人都‘说’不晓得是谁的。说到这里,我们得记住一个原则:千万不可轻易相信别人的话,除非已多方面得到证实。”
“你的想法和我一模一样。”哈卡斯特赞同地附议。
“地上突然躺了个死人——一个衣冠楚楚的中年男士。大家都‘说’不认识他。在他的口袋里,只有一张名片:‘R·H·寇里先生,丹弗街七号,都会和地方保险公司’。警方多次查证,根本没有科弗街、都会和地方保险公司,以此类推,可能根本就没有‘寇里先生’这个人。由此可知,这张名片是假的——是凶手故意掩人耳目的手法。但;嘿,不必泄气!
相对地,这也是我方掌握的第一个有力的线索。好,我们继续看下去——好像一场有趣而吸引人的电影,不是吗?现在镜头转到‘加文狄希秘书打字社’,一点五十分,电话响了,一位叫佩玛溃〗阋蟾蒙缗筛鏊偌谴蜃衷痹谌阒右郧暗酵祭誓泛藕湃ィ婀值氖牵乇鹬付ㄒ├ね〗恪S谑牵馕煌〗阋涝荚谙挛缛阋郧暗执锿祭誓泛藕拧R惶と敕考洌吹降厣咸闪烁鏊廊耍砩霞饨凶懦宄鑫萃猓痰刈踩胍晃挥⒖〉哪昵崛嘶忱铩?br />
白罗停下来,瞅着我。
我不由起身鞠躬说:“是的。碰到我这个年轻的英雄——
正好赶上英雄教美人。”
“你看看!”白罗溺爱地瞪我一眼说,“连你都爱凑上一脚儿,戏剧性地夸张它!好了,好了,有归正传吧!到此为止,整件事情充满了戏剧性,简直不可思议,而且很不真实!老实说,这种事只可能发生在某些侦探小说里面——比方说,已故的侦探小说泰斗盖端·格瑞森先生的故事里。在此顺便一提,当柯林来告诉我这个奇怪的案件时,我正埋首研究一些著名的侦探小说,读到某些作家精心安排的一些情节,真是令我拍案叫绝!但,最有趣的是,我发现——你们注意听!往往人们最容易忽略的地方,才是案情的症结!所谓,最危险的才是最安全的!你们懂吗?人们的注意力往往集中在‘看来’反常的一面:明明狗儿在该吠的时候,为什么不叫?明明是密闭的房子,怎么可能凭空来个死尸?搞得你团团转,一头露水。如果,这是一本小说,你必会不屑地甩在一旁,‘不可能有这种事!’却不去花脑筋想它!但,无知道!现在有个事实摆在眼前,有个男人莫名其妙,不知所以地横死在威尔布朗姆胡同,纵使你们满心愤怒地想不通,却不得不卖力地去追查,毕竟,这不是小说,而是个活生生的事实,对不对?”
虽然,哈卡斯特被白罗一会儿东、一会地西地搞得心神不宁,但,他最后一句话却一针见血地点出目前大家的心态,哈卡斯特不得不用力地猛点头。
白罗满意地又开始漫天胡扯道:
“套句小说上的对白,‘到哪儿去藏片叶子呀?——到树林里!到哪儿去藏个小鹅卵石呀?——到海滩去!’如果,让我也学学这位作家的口吻:‘到哪儿去藏女人逝去的青春呀?’我绝不会说:‘藏在所有失去青春的女人堆里去!’那太戏剧化了!因为,真实的生活不是这个样子。我会说,藏在一堆五颜六色的胭脂、口红、化妆品、名贵的貂皮大衣,以及俗气的珠光宝气里!你懂得我意思?”
“啊——”探长看着口沫横飞的他,不知该点头,或抑坦白地摇头。
白罗不理会,启顾自地说下去:
“因为,人们会被耀眼的伪装所迷惑,而忽略这些女人的真面目。他们绝想象不到,静夜孤灯下,洗净铅华,这些女人竟是没有眉毛;鸡皮鹤发的!说到这里,我脑海不禁浮出愚蠢的男人眼见真象,那种大吃一惊的样子。哈,哈,哈!真是太可笑了!啊——咳,咳,我说到哪儿了?喔,——所以,我告诉自己,也告诉柯林,因为这个案件如此扑朔迷离,错综复杂,所以,它必是个非常单纯的案件。是不是?柯林,我是不是这样说过?”
“是的!”我点头说。“但,你还未提出让我信服的关键出来!”
“啊,这个,你放心,别急,我们慢慢来。”他摇头晃脑地说,“现在,我们抽丝利茧,丢掉讨厌的伪装,来到问题核心。一个男人被杀了——为什么被杀,他到底是谁?我们只要找出这两个答案,问题就好解决了。显然,第二个答案关系到第一个答案。所以,我们先来探讨第二个问题,‘他到底是谁?’这个男人可能是个勒索者,可能是个成功的魔术师,也可能是个惹人厌的丈夫——他的存在对太太是种可僧、危险的威胁……太多、太多的可能,范围太广了!但是——”他咽下口水,“每一个看到死者的人都说;‘可惜啊,这个人看来家境不错、挺体面的!”突然,我问自己,‘你不是说,这是个单纯的凶杀案?’那么,就把它简单化吧!”白罗又看看探长问;”你了解了吗?”
“啊——?”本来正期待曙光出现的哈卡斯特,突然被人一问,再次傻愣地地张口,不知如何作答。绕了这么个大圈子,重点根本还没说出来呀!问这问题未免太早了。
“好啦!就这么简单!一个正常、快乐的男人被杀死了,而附近居民没有人认识他。显然,他是来这里找人,或与某人约在此地碰面。到此,我们已缩小了范围。好了,找人!那么,找谁?佩玛溃〗悖蛎厥榇蜃稚绲耐〗悖康比凰嵌肌怠恢馈<堑茫以ㄒ榭铝郑腋浇诰恿牧奶欤硬焖堑谋尘坝肷钕肮摺R蛭腹俜降恼讲檠嗣峭虮;ぷ约憾魇登椋恢挥性诤廖薹辣傅募页O谢爸校呕嵛抟獾芈冻鲋胨柯砑#庹涔蟮牡愕尉褪桥ぷ霭盖椋蛊浠梦鞯闹匾丶!?br />
“伟大的高见!”我嗤之以鼻,“只可借,在这个案件中,丝毫不见功效。”
“不,你错了!我亲爱的朋友!你忽略了一句非常重要的话!”
“是吗?”我不信,“哪一句话,谁说的,什么时候?”故事都是我重述的,我自己都模不清门路,他怎么可能从我的话里获取决定性的关键?我就不信邪?!”
“慢点来,慢点来,我亲爱的朋友!”
“由罗先生,请您明示!”哈卡斯特礼貌地催他。
“我们把范围圈在威尔布朗姆胡同十九号附近,这个圈内的居民都可能是杀害死者的凶手;黑姆太太,布兰德夫妇、马克诺顿夫妇,以及华特豪斯小姐。但我们不可遗漏:佩玛溃в胪〗阏饬礁龉丶宋铩K淙慌迓昀'指出,她在一点三十五分之前即已离开威尔布朗姆胡同,但她可能杀死他之后才从容离去,同样地,威怕小姐也可能行凶之后,才故意花容失色地冲出来。”,“啊,有点儿眉目了!”探长终于说。
“还有,”白罗滑动着他的轮椅说。“柯林,我亲爱的朋友,你也不能脱离嫌疑!”
“啊?!”我可真没想到,“你有完没完?”
“当然还不可能完,戏还没落幕呢!”
我冷笑一声说;“我还傻得急急忙忙跑去告诉你这桩天大新闻?!”
“凶手总是自以为聪明,能满天过海!”白罗指出,“如果得逞,岂不是刚好满足你欲嘲笑我无能的目的?”
“再说下去,我可真相信自己是凶手了!”我勉强陪笑,开始坐立不安。
白罗又转向哈卡斯特。
“我们再从头整理一下。现场有四个似乎不相干的钟,每个都快一小时;有个应顾客要求的小姐依约前往。却碰巧发现尸体……这一切似乎都事先经过巧妙的安排。好,我们再回到死者这边,有人设计要杀害他。如果我们能查出死者身分,必能把箭头指向凶嫌。如果他是个勒索者,我们必然会查询被勒索的人,如果他是个私家侦探,我们可能会怀疑与他曾有过节的罪犯;如果他是一个家财万贯的人,我们可能会联想到那些急欲继承财产的家属。但,头痛的是——查不出死者究竟是什么身分,所以,要找出凶手,简直难上加难!”
“除了佩玛溃〗悖坪趺挥腥擞氪税赣腥魏喂亓!卑茁抟馕渡畛さ乜次乙谎郏案菸颐强铝值谋ǜ妫路鹈扛隽谌硕际乔灏椎摹2祭嫉率怯忻慕ㄖΓ砜伺刀偈墙G糯笱У目妥淌冢谀诽枪婀婢鼐氐脑踊跎蹋睾浪挂患以蚴鞘谰哟说氐睦虾萌耍〔悴愎耍颐切蛊鼗氐秸馕凰降摹芾锵壬降资撬幽睦锢矗裁蠢础?br />
威尔布朗姆胡同十九号。现在!我们开始回想每个邻人的谈话
小说推荐
返回首页返回目录