《隐秘计划》第57章


你跟我们站在一起吗?你帮助我们吗?如果是这样,拿出行动来给我们看看!给我们一个信号。景点设计师。
pilotsp@twa.stl.
“看这个!”埃莎对回到货车旁的史蒂文说。她手上拿着一份《今日美国》。她读了一段:“‘联邦调查局深夜造访第一新闻网的三位巨子是何原因?是不是有某种鲜为人知的违反联邦通讯委员会规定方面的问题?’”
“这么说巴斯的确采取了行动!”史蒂文高兴地说,“这就是我们需要的信号。”
她继续说道:“上面还说了一些他们考虑购买什么台的事,枯燥无味。接着又说:‘……说到第一新闻网,在贝蒂·福特治疗中心的内部知情人士强烈暗示说,琼莉·帕特森根本不在他们那儿。如果不在,那她在哪儿?联邦调查局的造访跟她有没有关系?’如果我读到这儿必定感到好奇。”
他们驱车来到哈茨菲尔德,史蒂文惊异地发现,在环球航空公司的行李处已经有了个待取的包裹。昨天,琼莉给圣路易斯的巴德打了个电话,把新的目的地告诉了他。就在埃莎驱车回乡下的途中,史蒂文发现有人给他寄来两盒录像带。他恨不得马上就钻进转播车里去看这两盒带子。
他们的车出现在山坡上的时候,琼莉微微紧张地挥动着手臂。“你们到哪儿去了?没事儿吧?我都急坏了!”
史蒂文告诉她他挺好,说他们早上的收获不小,如果琼莉没有放《睡美人》,他们将邀请她一同观看,接着他把录像带给她看了看。
她跟他一样,迫不及待地想看。“可能就是它,史蒂文,可能就是它!”
他们走进谷仓,一只鸡已经把窝做到转播车后面了。史蒂文把它吆喝出去后,把报纸上的那段文章拿给琼莉看,告诉她他给巴斯发送的电子邮件内容,解释说他是发早了,因为在他看来联邦调查局这一次采取了一些实际行动。他将等待对这份电子邮件的回复,然后再跟他们联系。接着,他把第一盘录像带放进机器。“谁送来的?”她问道。
史蒂文把夹在其中的一张纸条递给她。上面写的是:
你好!我是个业余录像迷,对音乐电视的痴迷使我从十五岁开始就把自己所做的事都录了下来,从网上看到你们的启事,先送上一盘复制的录像带,上面有一九九八年由巴尼·凯勒主持的艾米奖颁奖晚会的录像、一九八八年广播博物馆一次有凯勒先生在场的招待会的录像,不过上面还有芬德利先生和桑坦吉罗先生。第二盘上是芬德利先生刚离开哥伦比亚广播公司到第一新闻网来工作不久,是在海伦·亨特举行的晚会上,大谈第一新闻网的情况,我是采访者。我想我问了他几个很好的问题。是概括性的,没有具体方向。我的地址和电话号码在上面,如果你还需要什么,说一声就行了。我希望有一天能到电视台工作。如果这能有所帮助,那就太好了!
托德·胡斯泰德
又及:如果这些录像得以播放,能在屏幕上打上我的名字吗?真心希望这些能有所用处。
“热情的年轻人,是吧?”他们开始看第一盘带子时,史蒂文说道。
“如果他在上面拍到了一些有用的东西,我自己将向他颁发艾米奖。”
这个名叫托德·胡斯泰德的业余录像迷和渴望进入电视行业的年轻人的确帮了大忙。在广播博物馆招待会上,芬德利和琼莉认识的几个哥伦比亚广播公司的人在闲聊。史蒂文和琼莉立即认出其中几幅画面上与这些人在一起的一张面孔:这个年轻人的面孔曾出现在最近他们收到的一些有关这些人的照片上。
他就是圣保罗吗?
同一张面孔也出现在那盘海伦·亨特的招待会上,不过不大清楚。上面没有哥伦比亚广播公司的人,这个年轻人的头发长了些,密了些,手指上戴的好像是他们正在寻找的金戒指,不过他们还不能肯定。
他就是圣保罗吗?
“妈?”史蒂文上楼休息之后,琼莉问道。
“什么事,宝贝儿?”
“知道谁有电脑吗?”
她母亲笑起来。
“我们要上网,可是我们没钱了,用信用卡他们能追踪到我们,凯思琳给了我们一些现金,可是已经快花光了。”
“泡菜坛里有六百块钱。”
“谢谢你,”琼莉笑着说,“但是还不够,我需要一台笔记本电脑——”
“小保利·蒂布尔斯基!”
“谁?”
“我在教堂里认识一个波兰女人,这是她儿子。小伙子刚大学毕业,在城里某个地方搞电脑,我来给他打个电话。”
不管这个“小”保罗·蒂布尔斯基是干什么的,反正他把一台黑色CTX笔记本电脑交给了琼莉。“这是一台586,不是奔腾机,不过用来〃奇+………書……………网…QISuu。cOm〃干你的事没有问题。”
“只要有调制解调器就行,慢一点我不在乎。”
“28。8。”
“太好了,有正好不用的扫描仪吗?”
他笑了笑。“没有,夫人。”
“估计你没有。”她看了看史蒂文。“有必要把雅各布·休斯——罗维格——的照片发给巴斯。”她转身看着保利。“非常感谢你。”
“什么时候要上有关电脑的节目,可以找我。”这时他没有把握地问,有一句话他不知当讲不当讲。
“说吧。”
“你不像一个应当呆在贝蒂·福特康复中心的人。”
“奇迹般的康复,但不要告诉任何人我已经出来了。”
他眨了眨眼。“想都没想过。”
到了卧室之后,琼莉和史蒂文打开他们在环球航空公司的电子邮箱,知道巴斯特工的确给他们回了信:
我们的档案材料中没有雅各布·休斯的照片。这个年轻人在弗吉尼亚海滩被逮捕前生活上没有污点。我们得到了他出生时的指纹,证明他的确就是罗维格,死不开口,他父亲也缄口不言,我觉得你们的路子对头。
史蒂文笑着说:“别开玩笑了。”
询问了有关人员,包括查尔斯·帕特森。不承认知道枪击事件,但一直在问他儿子有无危险,跟踪芬德利;认为他最易攻破。我们正设法取得利奥波德·圣佩雷的照片,一旦有了就发送给你们,供比较用,建议到时见面以确定结果,请注意安全,巴斯。
“巴尼?我是克莱。”
“你在哪儿?”
“在雷克斯的海滩别墅。”
“有情况吗?”
“那女的没有消息,可是有其他消息。”
“什么?”
“刚了解到我们的朋友詹姆斯·芬德利已经与巴巴拉·麦克米定了见面时间。”
“巴巴拉·麦克米伦?联邦通讯委员会的那个巴巴拉·D.麦克米伦?”
“他不会认识其他麦克米伦的。”
“想干什么?”巴尼的声音变得异常严峻。
“我们大概是英雄所见略同了。”
“这不是好事,克莱。”
“用不着你告诉我了,雷克斯很生气。”
“告诉他犯不着,我来查实一下,然后再找你。”
“巴尼,我们不能让他给卖了。”
“克莱,小心点儿,他可能要以正当的理由见她,跟我们的电视网有关。”
“但愿如此,真的,巴尼,我真希望是这样。”
“我也是。”
第二十九章
琼莉把三块红薯放进烤箱,等她转身帮她母亲洗做色拉用的绿叶蔬菜时,她看见母亲已经坐下,表情严肃,满脸愁容。琼莉问道:“怎么啦,妈妈?”
“这些人所干的事。”她伸手把放在电话旁边一堆杂志和发票附近的一本已经破旧的《圣经》拿起来。“主把这本书给我们是让我们照着去做的。这些人有的本身就是布道者,却都是撒旦,跟《马太福音》和《路加福音》中所描写的一模一样。”
“他们是伪君子,妈妈。”
“他们指望你会改变价值观念?改变你所受到的教育?我也许不是个好母亲,可是我以前都是根据这本书教导你的。”
“是的,妈妈。”琼莉轻声说,“你给了我道德准则,我不是圣人——天哪,我现在真不喜欢这个字——可是我还分得清是非。”
“那些人是要进炼狱的。”
“那我就来点火。”
“他们把我的琼儿想成什么人了?以为你跟《环球报》上大多数名人一样?简直是废话。我为你感到骄傲,孩子,拒绝干他们提出的事合乎基督的教导。”
“妈,这并不难,”她解释说,“这没问题。”可是她又想了想,而且是第一次真正想了想可能会是什么情况,一个女人入主白宫。她。“不过,如果我不知道他们是在插手制造新闻,我也许会接受的。”接着她感到犹豫不决,心情非常矛盾。“我不知道,我说不准,那?
小说推荐
返回首页返回目录