《哈利波特和魔法石》第38章


一个月前就开始复习了,我也不知自己是怎么搞的……〃很不幸,老师们好像跟荷米恩想法一样。他们给学生们堆了那么多功课,以致使复活节过得比圣诞节逊色多了。有荷米恩在旁背颂着龙血的十二种用法,飞舞练习着魔杖,简直使人难于安静下来。哈利和罗恩悲叹着,打着呵欠,把大部分的闲时间都花在图书馆陪她,并试图完成积累的功课。
〃我记不起这个。〃一天下午,罗恩咆哮着说,扔下他的羽毛笔,向图书馆的窗外渴望地望去。外面的天气多好啊,是几个月来最好的一天,天空很明净,像蓝色勿忘我一样蓝,好像夏天就要来临了。
哈利正在《一千种魔法药草和菌类》里查找〃迪沸泥〃这个词,直到他听见罗恩说〃哈格利!你在图书馆里干什么?〃时,才抬起头来。
哈利力闪躲着,不想被人发现,背后藏着不知什么东西,穿着鼹鼠皮大衣的他看起来非常不合时宜。
〃只是看看而已,〃他用一种诡诈的语气说着,这马上引起他们的注意,〃你们在找什么?〃他突然看起来很可疑,〃你们还没有找到尼可拉斯。弗兰马尔吧?〃 〃噢,我们几年前就知道他是谁了,〃罗恩深刻地说,〃我们已知道那只狗在守卫着什么,是点金……〃 〃嘘……嘘……〃哈格力向四周望了望,看有没有人在听着,〃不要这么大声,你怎么啦?〃 〃实际上,我们有些事想问你,〃哈利说,〃除了弗拉菲,还有谁在守卫着点金石?〃 〃嘘……嘘……!〃哈格力又说,"听着——待会来找我。但我不保证去告诉你们什么。记着,不要在这儿乱讲,这是不准让学生知道的。他们会认为我已经告诉你们……〃〃那待会见。〃哈利说。
哈格力走开了。
〃他在背后藏了些什么?〃行米恩若有所恩地说。
〃你认为这跟点金石有关系吗?〃 〃我去看看他刚才在找什么书。〃罗恩说,他已做饭了作业。几分钟后,他怀里抱一大堆书回来,他把它们猛力掷到桌上。
〃龙!〃他轻声说,〃哈格力正在寻找关于龙的资料,看这些:《大不列颠爱尔兰龙的种类》,《从蛋到成年龙——养龙手册》〃哈格力——真想要条龙,自从我第一次遇见他,他就这样告诉我。〃哈利说。
〃但这是犯法的,〃罗恩说,〃根据1709年《沃洛协议》,饲养龙是犯法的,大家都知道。如果我们把它养在后花园,是很难不被马格人发现的。——无论如何,你也不可能驯服一条龙。这是很危险的,你应该知道查理在罗马尼亚被野龙咬伤的事。〃 〃但英格兰那里没有野龙。〃哈利说。
〃当然了。〃罗恩说,〃我告诉你,国家魔法部对此秘而不宣。
他们将不得不对发现它们的人念咒语,让他们忘记所见到的。〃〃哈格力究竟在忙什么?〃荷米恩问道。
一小时后,他们来到猎禽看守人的小屋门前,惊奇地发现哈格力把小屋全部窗帘都关上了,在让他们进屋以前,哈格力小心地问〃谁呀?〃然后在他们进屋后又把门迅速地关上。
屋子里面热得透不过气来。虽然天气很暖和,在门口却还摆着一个燃得很旺的火炉。哈格力为他们彻茶,并拿白助三明治给他们,但他们拒绝了。
〃那么——,你们想问我些问题吗?〃 〃是的,〃哈利说,〃没有必要兜圈子了,我们想知道,除了弗拉菲外,还有谁在守卫着点金石?〃哈格力对他皱了皱眉头。
〃我不能告诉你,〃他说,〃第一,我自己也不知道;第二,你们知道得太多了,因此我即使知道也不能告诉你们,点金石会留在这儿是很有道理的,它几乎被盗出了格林高斯——我猜你们已知道那件事吧?你们是怎样知道弗拉菲的?〃 〃噢,说吧,哈格力,你或许不想告诉我们,但你确实知道,你对周围发生的事都了解。〃荷米恩用一种温柔,馆媚的语气说。
哈格力的胡须抽动了一下,他笑嘻嘻的。〃我们只想知道是谁在守卫,真的。〃荷米恩继续说,〃我们想知道,除了你,丹伯多认为还有谁可以帮他?〃 〃好吧,我想告诉你们这些也无妨,——让我想想——他跟我借弗拉菲——几个老师做了些魔法——史普露教授——费立维克教授——麦康娜教授——屈拉教授——当然丹伯多自己也做了些。还有谁?哦,还有史纳皮教授。〃 〃史纳皮?〃 〃是的,没有想到吧?看,史纳皮也帮忙着守,他是不会偷的。〃哈利知道罗恩和荷米恩跟他想的一样。如果史纳皮也在守卫点金石,那么他很容易知道其他老师是怎样守卫的,他可能全都知道了——除了屈拉的咒语和制服弗拉菲的方法。
〃您是唯一知道怎样制服弗拉菲的人,对吗?哈格力?〃哈利焦急地说,〃你也不会告诉任何人,对吗?甚至任何老师也不告诉。〃 〃除了我和丹伯多外,谁也不会知道。〃哈格力骄傲地说。
〃很好,这就对了。〃哈利对其他人低声说,〃哈格力,我们开个窗户好吗?
我很热。〃 〃对不起,不能开窗,哈利。〃哈格力说。哈利注意到他往火炉那边看了一下。
哈利也看了看。
〃哈格力,那是什么?〃其实他早就知道那是什么。在火中央,开水壶的下面,有一个巨型黑蛋。
〃啊!〃哈格力突然紧张地拨弄着胡须,〃那是——一个……〃 〃你在哪里弄到的,哈格力?〃罗恩问,蹲到火的旁边,凑近一点去看那蛋,〃你一定花了不少钱吧。〃 〃赢来的,〃哈格力说,〃昨天晚上,我到村子里喝了些酒,和一个陌生人赌了一把。老实说,他好像急着让它脱手。〃 〃那它孵出来后,你怎样处理它?〃荷米恩向。
〃我正在着些书,〃哈格力说着,从他的枕头下拉出一本大书,〃从图书馆借来的——《娱乐,赢利之龙的饲养》。当然,这本书看起来很旧,但里面的内容很详细。如"把蛋放在火里面","叫它们的母亲在上面呼吸",看看,"当它们孵出来后,每半小时用一桶白兰地和着小鸡的血喂它。"看这儿——还教你怎样辨别不同的蛋——我得到的那只有"挪威脊背",他们是很稀有的,他们……〃他看起来很是自得其乐,而荷术思则不然。
〃哈格力,你住在木屋里?〃她说。
但是哈格力没有听到她的话,他正高兴地哼唱着,向火炉里加煤炭。
那么现在他们又有其他事要担心了:假如有人发现哈格力在木屋里藏着龙蛋会怎样呢?
〃真想知道平静的生活是怎样的。〃罗恩叹着气说,他们晚晚都为功课忙着。
荷米思现在又开始为他们制定复习时间表了,这简直把他们逼疯了。
一天,海维在午饭时间送了一条纸条给哈利,是哈格力那里来的,上只写着:它快孵出来了。
罗恩想绕过教室直接到小屋去,但荷米恩却不听他的,不让他去。
〃荷米恩,在我们一生中能有多少次可看见龙从蛋中孵出?〃 〃我们有过教训,会有麻烦的。人们如果发现哈格力孵着龙蛋,我们做什么都无济于事了。〃 〃住嘴!〃哈利低声说。
马尔夫就在几步之遥的不远处,他正停下来偷听。他听到了什么?哈利根本不喜欢他那副德性。
在去教室的路上,罗恩和荷米恩一直争论着。最后,荷米恩同意他们两个在天亮之前跑到哈格力的住处去。当下课铃从城堡传来时,他们三个马上,快速冲到禁林的边缘。哈格力向他们打招呼,他看起来很激动很兴奋。
〃它就快出来了!〃哈格力招呼着他们进屋。
蛋正放在桌上,正面有一条深深的裂痕,有东西在里面蠕动,发出古怪的前答声。
他们都把椅子搬到桌边,紧张地看着它。
突然,蛋里面传出一阵零碎的嘈杂声,然后蛋壳裂了开来。小龙扑通一声落在桌子上。它不是很可爱。哈利觉得它像一把皱巴巴的黑伞。它弱小的翅膀跟它瘦削的身子比起来显得很大,它的鼻孔很大,额上有一对疙瘩似的角,眼睛鼓突突的,呈橙色的。
它打着喷嚏,两柱火花从鼻孔飞出。
〃它很漂亮吗?〃哈格力轻声说,伸出一只手来敲敲它的头。它则猛地咬住他的指头,露出毒牙。
〃它认得它的妈咪!〃哈格力说。
〃哈格力,〃荷米恩说,〃"挪威脊背"成长得有多快?〃哈格力刚要回答,脸突然变了色——他跳了起来向窗边跑去。
〃怎么啦?〃 〃有人正在窗外偷看——是个小孩——他跑回学校去了。〃哈利猛奔到门外张望。虽然那人走远了,但哈利敢肯定他是谁。
马尔夫看见龙了。
在第二个星期,马尔夫脸上总是对他们不怀好意地笑着,哈利三人紧张得要命。
他们一有空闲,便到哈格力的小屋里讨论。
〃让它走。
小说推荐
返回首页返回目录