《请在这里等我》第72章


老校长看着这天气,担忧地说:“家住近的学生可以放学回家,住的远的们没家长来接暂时不要走。”步云山乡地处山区,有的孩子们回家是要走山路和过河的,非常不安全。
学校的老师分头送住的近些的孩子回家了,学校只留下了小崔老师和童童在一起照顾没有回家的孩子。
小催老师比童童大三岁,很腼腆,长的高高瘦瘦的,斯斯文文,话虽然不多,但是课讲的不错,因此也很受孩子们欢迎。从他来学校以后,俩个人渐渐熟了,和童童相处的很不错,升炉子的活儿基本都让他包了,童童有时做饭都会带着他的份儿,俩个人倒也能处得挺好。
童童数了数,一共有二十来个学生走不了,便都集中在一间教室,她让崔老师去镇上一家开着门的食杂店买了两箱方便面回来,回宿舍烧了壶开水给学生们一人一碗泡了面吃,陪着孩子一起等着雨停。
天渐渐晚了,雨一点儿没有停下来的意思,风很大,还夹着闪电炸雷,有的女生害怕便小声哭了起来。其实童童也是害怕的,她从小就怕打雷,平时在家打雷的时候妈妈都是把她抱在怀里捂着她的耳朵,可是现在对着这二十多个孩子,她再怕也不能表露出来。便把两个小点的女生搂在身边安抚她们。便也真是个老师的样子。
到了晚上七点多钟的时候,整个镇上都停电了,教室里又冷又潮,孩子们冷的瑟瑟发抖。童童和小崔老师分别回到宿舍,把所有的衣服被子拿来让孩子们披在身上,又围坐在一起取暖。
过了一会儿老校长来了,用篮子装了好多吃的过来。还拿了手电和蜡烛。孩子们看到校长和老师们都和自己在一起,便高兴起来,也不像开始那样害怕了。
为了减少孩子们的恐惧,童童说:“我教大家说绕口令好不好?”
孩子们抖着音齐声答:“好 ”
于是童童清了清嗓子开始教他们背绕口令。
老龙恼怒闹老农,
老农恼怒闹老龙。
农怒龙恼农更怒,
龙恼农怒龙怕农。
她先是快速背一遍,然后再一句句教孩子们背教裁了两遍便让孩子们从头开始整首背,孩子们哪儿能像她背的那样溜啊,错的离谱,引来一阵哄笑。于是她又教一段:
牛郎恋刘娘
刘娘恋牛郎
牛郎年年念刘娘
刘娘年年恋牛郎
郎念娘来娘恋郎
两段绕口令背下来,把孩子们累的满头冒汗,不冷了也不怕了,嘻嘻哈哈欢笑声在这狂风暴雨之夜传的很远很远。
连小崔老师都不得不佩服这比自己小几岁的女孩子的沉着,孩子们的情绪非常高涨,又要给老师背诗,还有一个学生给童童唱起了山歌。
那些童稚的声音让童童从未有过的感动,她觉得这是这个世界上最干净的声音,孩子们的心灵是那么纯拮,她很想在这个时候给妈妈打个电话,让妈妈也听听这么干净透明的声音,分享她的喜悦。
在这刹那间,她忽然了解了当年妈妈为什么带她回家,深爱她这么多年了。
63
63、你正要去史卡保罗集市吗 。。。
她又想到了那个人。
她不知道这暴风雨之夜在干什么,他会为自己担心吗?记得在Z大公寓住的时候,有一次也是下暴雨,炸雷一个接一个像是要把屋子劈成两半,吓得她躲在被子里出了一身汗。厨房的窗户没关,雨倾泄进来她也不敢去关,试探着给他打了电话,没想到他当即呵斥她打雷的天气不能用手机。后来知道他在下边一个县里调研,本来是想第二天回B市的,接到她的电话后,连夜开车赶了回来。那一夜在他身边睡的很踏实,他半靠在床头上,侧身护着她在怀里,当她是婴儿一样哄着告诉她不怕。
不知道为什么,离开了,反而一点点想起了他的好,想起了他的宠溺和温柔。就连他的霸道想想都是那么幸福。
童童甩了甩头,眨了下充满水气的眸子打起精神说:“来,我给你们唱首英文歌吧。”
她让孩子们围坐在她的周围,轻声唱到:
“Are you going to Scarborough Fair
(你正要去史卡保罗集市吗)
Parsley; sage; rosemary and thyme
(香菜鼠尾草迷迭香和百里香 )
Remember me to one who lives there
(请代我向他问候)
He was once a true love of mine
(他曾是我的真爱 )
Tell him to make me a cambric shirt
(请他为我做一件棉衬衫 )
Parsley; sage; rosemary and thyme
(香菜鼠尾草迷迭香和百里香 )
Without no seams nor needle work
(不能有接缝,也不能用针线)
Then he"ll be a true love of mine
(这样他就可以成为我的真爱 )
Tell him to find me an acre of land
(请他为我找一亩地 )
Parsley; sage; rosemary and thyme
(香菜鼠尾草迷迭香和百里香 )
Between salt water and the sea strands
(地必须位于海水和海岸之间 )
Then he"ll be a true love of mine
(这样他就可以成为我的真爱 )
Tell him to reap it with a sickle of leather
(请他用皮制的镰刀收割 )
Parsley; sage; rosemary and thyme
(香菜鼠尾草迷迭香和百里香 )
And gather it all in a bunch of heather
(用石楠草捆扎成束 )
Then he"ll be a true love of mine
(这样他就可以成为我的真爱 )
Are you going to Scarborough Fair
(你正要去史卡保罗集市吗 )
Parsley; sage; rosemary and thyme
(香菜鼠尾草迷迭香和百里香)
Remember me to one who lives there
(请代我向他问候 )
He was once a true love of mine
(他曾是我的真爱)
童童那有着金铃般的音色如早晨般清纯自然,如一阕优美的田园诗,精致、散逸。那歌声听在耳中更如一声声轻柔、舒缓、而又无奈的叹息,沁着淡淡的忧愁,一丝丝感伤。每一个词句小心而轻柔地从她口中吐出,仿佛沉浸于久远的回忆中,又像是在向一个人诉说心中的哀伤,轻轻地,轻轻地,怕一不小心便会触碰到生命中最不能承受的痛。
烛光中,有两行泪慢慢滑过童童的脸,滴到了衣襟。
这首歌的名子《Scarborough Fair》也叫《史卡布罗集市》,是奥斯卡奖影片《毕业生》(The Gradute;1967)的插曲之一,改编自一首十七世纪英格兰民谣,作于六十年代末,联系当时越南战争的时代背景,不难领会歌曲的内涵。而此时童童的唱起来,竟如同意境的写照。
歌声停下了,好半天没有一点声音,孩子们像是都被这歌声感染了。
“老师,你想家了吗?”
一个坐在童童身边的小男生看到了童童有眼泪,握住她的手轻轻地问她。
轰然一声,心中有什么倒塌了,长久以来支持着自己的信念一下子崩溃了,可是面对着几十双闪亮而欺待的眼神儿,她抹了把眼泪,强做镇静地笑笑说:“是啊,老师想妈妈了呢,你们也想妈妈吧?”
几个孩子使劲儿点头。
“嗯,妈妈在家等我们呢,等雨停了我们就可以回家了,现在我们要坚强一点,要想着妈妈和我们在一起,我们就不怕打雷下雨啦。”
“对!”
孩子们一起高声回答着。
于是有的孩子们说:“老师我们也给你唱首歌吧。”于是,孩子们给她唱起了《歌声与微笑》,唱起了《炷光里的妈妈》,歌声有点走调,可是孩子们小脸儿是真诚的,他们想安慰这个比他们大不了几岁的老师不要想家,他们的歌声让童童感动,她在此刻真实地感到到自己长大了,是一位老师,是孩子们的家长,她在这个暴风雨之夜有着母鸡护雏的感觉。
B市今年遇到了几十年不遇的暴雨灾害,气象部门已经发出了黄色预警,辖区内的三大水库均超出了警戒水位,一个别山区出现了泥石流和滑坡现象。
市长陈晋南已经几个昼夜未眠了,各大水库的安全检查及防护措施他要亲自落实,几个已经受到洪水灾害影响的乡镇的救援工作他要随时听取情况汇报,从要害部门的安全守卫,到城市居民的生活保障,他都必须做到万无一失。这是他就任市长以来B市面临最大的自然灾害,这是考虑他和他领导的B市政府预警机制是否健全,政府面对重大自然灾害和事件反应能力的关键时刻,所以他丝毫不能松懈。
全市受灾最重的是N县的几个山区乡镇,市政府的抗洪
小说推荐
返回首页返回目录