见。于是我穿过树林跑近她。
“坦,霍普不能再走了。我们必须停下。”
“不!”她大叫道。她凝望着山坡上成排的树,连看都不看我一眼。
“坦!”我抓住她,把她的脸扳过来。
她泪流满面,脸上充满了狂乱、恐惧、苦涩、欣喜,似乎在这个外星植物的树林里有什么让她熟悉和痛苦的东西。
“坦!你答应过的!”
“肖恩!肖恩!我知道我在哪儿了!我知道这里是哪儿!那是路口,那是原来路的地方,这是山谷,那是河,从那下去,是基奇奇!”
她回头看着路口,朝树林边的人影喊“莫斯特·亥!基奇奇!这是基奇奇!我们回到家了!”
她跑起来,手里握着手杖就像握着猎人的长矛,她越过石头和倒下的树干,跨过小溪和径流;在树林间跳跃穿梭。
我像子弹一样跟着她却没法赶上她。
我发现坦站在了一片空地上——棵倒下的麦穗树像多米诺骨牌一样把其他树也压倒了。她把手杖深深插进土里。
我没有阻止她,也没说一个字。我知道自己正在见证一件神圣的事。
坦跪下来,闭上双眼,把手按在地面上。我看见一股股黑色的线犹如道道缓慢的玄色闪电从她的指尖发出穿过恰卡的地表。线呈弧形,相互交叉打磨出新的路径。
苔藓的地面开始呈现出像日本瓷器釉面上的裂纹图案。所不同的是它们都向坦集中,她是图案的中心。在黑线的力量下恰卡的地表开始沿着线的形状流动。在移动的苔藓下图形开始像皮肤下的肋骨一样隐现出来。它们形成格子和方块,慢慢把恰卡的地表推起。我看出来了,埋在地下的墙和建筑正在被发掘出来。基奇奇正一点点,一厘米一厘米地从土里被拔出来。
原有的恰卡植被从山脊开始沿坡而下一路消失,墙升到齐腰高,汽车站升出了地面,还有发电机、水泵、热力交换机、毫微处理机制造厂。
难民和战士们惊愕地走在缓慢上升的瓷制墙体间。
坦这才抬起头,她看到了我。
坦的脸色憔悴,她紧咬着牙关,被汗水弄湿的头发纠结在一起,汗珠顺着颧骨和下巴淌下来。她正在燃烧自己身体的能量,把它灌输进恰卡在她大脑里的控制接口,用来最大限度地操纵毫微处理机。
“我们控制了它,肖恩。”她轻声说,“我们能把世界变成我们想要的任何形状。我们能创造出自己的家园。”
莫斯特·亥把手放在坦的肩上。
“行了,孩子。行了。它现在可以自己进行建造了。”
坦点点头。她停下手,瘫坐在一边,喘着气,颤抖着。
“结束了。”她低语道,“肖恩……”
她仍然叫不准我的名字。我靠近她,把她揽在怀里。
在我们周围,基奇奇正在上升,折叠的屋顶像花瓣一样绽开,花园在成长,还有许多狭窄曲折的小巷。
我们俩都没说话,无需言语表达,她已经做了她所承诺的。
就在这时我听见了新生婴儿那令人喜悦的响亮啼哭。
尾声
我们从一个村子开始,从一个村子结束。不同的村子,不同的世界,但名字是一样的。我告诉过你名字很重要吧?
对了,霍普的孩子,是我们的第一位公民。他现在两岁了,每天都有人越过隘口或者从山谷下来,留在这儿建起自己的家园。
基奇奇现在有2000人了。500所房屋四散在谷地的四周,每所房屋都有自己的耕地和毫微工厂,我们可以在工厂里制造出任何我们需要的东西。
基奇奇因为它的毫微处理机规划程序而出名。我们把它们借给涅里山谷里像蘑菇一样成长的城镇和山村,还有沿着肯尼亚山脉的脚下延伸的城市。我们也因此名声大噪。
我已经听说一座宏伟的城市正在肯尼亚山脚下成长,一个强大的文明在发展;但建设还需要很多时间。
在基奇奇,我们以自己的方式幸福地生活:我们有个社区中心,三个酒吧,一个油炸圈饼店,还有个小剧院。这里还没有教堂。如果有基督教徒来,他们可以造一座。如果他们造教堂,我希望他们叫它圣约翰。喇叭花将会再次爬满屋顶。
生活并不安全。另一些反对组织也加入了肯尼亚解放军。通过网络我们知道西方已经加紧了对恰卡区域的隔离封锁。北部恰卡边境遭受了许多次攻击。我并不指望基奇奇能幸免于难。现在我们对他们的力量还是很害怕,但外星生物包裹不断落下,世界在不断改变。生活永远不会安全。
布若泽·德斯特的教诲是我学到的最真实的一课,我也许比很多人学得更好,但我相信未来。
在基奇奇——阿波戴尔的山谷中——美丽富饶的镇子里很快就会出现一个新的名字。当然,肖恩和我对于该起什么名字意见不一。他想等孩子出生后再起名字,我想叫个爱尔兰式的名字。
“但你不会发那种音节!”他说。
我们得考虑一下。这是我们这儿做事的方式。无论她的名字叫什么,我相信她都会有个故事可以述说,但不是我的故事。
我的故事到这就结束了,可我们的生活还在继续。
我重整旗鼓,就像你一样。我们面前还有很长的路要走。
更多精彩,更多好书,尽在。。
小说推荐
- 奥德修斯的故事
- ,忒勒玛科斯和求婚人:特洛伊战争后,那些在战场上和归途中幸免于难的希腊英雄先后回到故乡。可是,只有拉厄耳忒斯的儿子,伊塔刻国王奥德修斯没有回来,命运女神又给他安排了一场奇特的遭遇。他久经漂泊后,来到俄奇吉亚岛。这是一座孤岛,岛上怪石嶙峋,满是参天大树。提坦巨人阿特拉斯的女儿,女仙卡吕普索,把他抢入山
- 其他
- 最新章:第28章
- 奥利弗的故事
- ,奥利弗的故事1^生.网!1969年6月“奥利弗,你有病呢“你说我什么“我说你病得还不轻呢”这个诊断倒吓了我一跳,一本正经告诉我的这位大医学家,敢情是这么一大把年纪才当起医生来的。说实在的,一直到昨天我还只当他就是一个专做糕点的大师傅呢。他名叫菲利普·卡维累里。他的女儿詹尼,原本是我的妻子。后来詹尼
- 文学名著
- 最新章:第45章
- 追寻完美:费德勒的故事
- ,作者的话。我是在2003年的温布尔登公开赛后决定写一本有关罗杰·费德勒(roger federer)的书的,他在那项赛事中成为瑞士的首位大满贯赛事男单冠军。现场报道温布尔登赛已超过20年的我,清楚地意识到这次胜利的重大意义。我向罗杰及其父母表达了我的想法,不过,他们当时认为罗杰的故事才刚刚揭开篇章
- 历史军事
- 最新章:第7章
- 苏德间谍战--"红色乐队"领导人的回忆 利奥波德·特雷伯
- 苏德间谍战“红色乐队”领导人的回忆 利奥波德·特雷伯 出版说明 这是作者利奥波德·特雷伯本人五十年谍海生涯的回忆。他出生于波兰一个贫苦犹太人家庭,第二次世界大战前夕,被苏联情报部门派到比利时、法国,领导一个被称为“红色乐队”的情报网。他领导的情报人员深入到希特勒身边,取得了法西斯最高参谋部的最机密情
- 历史军事
- 坦克-前进! [德] h·古德里安
- 坦克-前进 作者[德 H·古德里安 原书出版者的话 为能完成这部著作,并以此满足亡者的夙愿“西尔德·费尔拉格”出版社特请已退休的奥斯卡·门泽尔少将协助将古德里安的资料加以整理,编辑出版。门泽尔少将同大多数的坦克兵将领一样,也出身于骑兵。他从排长到师长,走过了漫长的途程。无论是平时还是战时,他经常同古
- 历史军事
- 最新章:前进! [德] h·古德里安-第36章
- 白轮船-故事外的故事
- 作品:白轮船-故事外的故事 作者[吉尔吉斯斯坦 钦吉斯·艾特玛托夫 力冈 译 内容简介 它通过一个七岁孩子的悲剧性故事,把富有寓意的神话、孩子五色斑谰的幻想与严酷的现实紧密交织在一起,深刻揭示了人与自然、善与恶的重大社会问题 作者简介 正文 第一章 他有两个故事。一个是他自己的,别人谁也不知道。另一
- 激情
- 最新章:第29章
- 奥德的神使
- ︱田︱田田╬版 权 归 原 作 者 整理附】内容版权归作者所有=书名:奥德的神使作者:三声叶莺备注:年轻的法师柯文受到同学赛克斯的邀请,一起研究来自异世界的神秘都市“奥赫伦。城市里残留的文献记载,历史上曾有一位被称为“魔法皇帝,运用古代人魔导器和邪恶势力“暗步者”进行战斗的法师奥德·尤蒂斯,柯文和赛
- 激情
- 最新章:第59章
- [德]曼施坦因-失去的胜利
- 失去的胜利 作者:曼施坦因 前言 1945年我曾经讯问过许多德国将领,他们一致的意见都是认为曼施坦因元帅已经被证明为他们陆军中能力最强的指挥官,他们都希望他能出任陆军总司令。非常明显,他对于作战的可能性具有一种超人的敏感,对于作战的指导也同样精通,此外比起任何其他非装甲兵种出身的指挥官,他对于机械化
- 历史军事
- 最新章:失去的胜利-第103章
- 奥伯莱恩
- 《奥伯莱恩》作者:汉羽奥伯莱恩 第一卷 逆流的时间第一章 慕黑岛监狱(一)奥伯坐在冰凉的地上,抬头望着那高高的窗户。那扇插满铁栏杆的窗子镶在高墙上,而外面正在下雨。那如细丝般的雨滴正点点的落着,慢慢地逐渐变大、变粗,最后哗啦啦地就成了巨大的水弹,轰隆隆地砸向地面。一盏昏暗的星灯点在桌角上,闪烁的灯光
- 魔法玄幻
- 最新章:第149章