《牛虻》第56章


他突然摇晃起来,然后就往一侧倒在草上。
〃他死了吗?〃上校小声问道。医生跪下身来,一只手搭在血淋淋的衬衣上,轻声回答:〃我看是吧——感谢上帝!〃
〃感谢上帝!〃上校重复说道。〃总算完了!〃
他的侄子碰了一下他的胳膊。
〃叔叔!红衣主教来了!他就在门口,想要进来。〃
〃什么?他不能进来——我不让他进来!卫兵在干什么?主教阁下——〃
大门开了以后又关上,蒙泰尼里站在院子里,直愣愣地望着前方。
〃主教阁下!必须请您原谅——这个场面对您并不合宜!枪决刚刚结束,尸体还没——〃
〃我是来看他的。〃蒙泰尼里说道。统领这时感到有些奇怪,从他的声音和举止看来,他像是一个梦游的人。
〃噢,我的上帝!〃一名士兵突然叫了起来,统领匆忙扭头看去。果然——
草地上那个血肉模糊的身躯再次开始挣扎,并且呻吟起来。医生伏下身去,托着牛虻的脑袋放到自己的膝上。
〃快点!〃他绝望地叫道。〃你们这些野蛮的人,快点!看在上帝的份上,结束这事吧!真叫人受不了!〃
大量的鲜血涌到他的手上,在他怀中的躯体不住地抽搐,致使他也浑身颤抖。他发疯似的四下张望,想找个人帮忙。这时牧师从他肩上俯下身来,把十字架放到濒于死亡的人的嘴唇上。
〃以圣父和圣子的名义——〃
牛虻靠着医生的膝盖抬起身子,睁大眼睛直视十字架。
哑然无声的寂静之中,他缓慢地举起已被打断的右手,推开了那个十字架。耶稣的脸上被抹上了鲜血。
〃Padre——您的——上帝——满意了?〃
他仰头倒在医生的胳膊上。
〃主教阁下!〃
因为红衣主教还没从恍惚之中清醒过来,所以上校又喊了一遍,声音更大。
〃主教阁下!〃
蒙泰尼里抬起了头。
〃他死了。〃
〃确实死了,主教阁下。您不回去吗?这种场面真是可怕。〃
〃他死了。〃蒙泰尼里重复说道,并且再次俯身看着那张脸。〃我碰过他,他死了。〃
〃身中六发子弹的人,你还指望他能活吗?〃中尉轻蔑地小声说道。医生低声回答:〃我想见到了流血,他有些惶恐不安。〃
统领紧紧地抓住蒙泰尼里的胳膊。
〃主教阁下——您最好还是不要再看他了。您允许牧师送您回家吗?〃
〃是——我就走。〃
他缓缓转身离开了那块血迹斑斑的地方,后面跟着牧师和军曹。他在大门口停下了脚步,回过头来,带着幽灵一般的平静和惊愕。
几个小时以后,马尔科尼走进山坡上的一座小屋,告诉马尔蒂尼再也没有必要去拼命了。
第二次营救的所有准备工作全部完毕,因为计划比前一个计划简单一些。安排第二天上午,当迎圣体节的游行队伍经过城堡所在的小山时,马尔蒂尼应该冲出人群,从胸前拔出手枪,对着统领的脸上开枪。在随后的混乱中,二十名武装人员突然冲向大门,撞进城堡,强迫看守就范,进入犯人的牢房,然后把他背走,杀死或者制服任何企图干涉的人。他们从大门处边打边撤,掩护另外一队骑马的武装私贩子撤退。
第二队人马把他送到山里隐藏起来。他们这一小拨人中只有琼玛对这个计划一无所知,这是根据马尔蒂尼的特别要求才瞒住她的。〃听到这个计划,马上她就会伤心欲绝。〃
当那位私贩子走进花园时,马尔蒂尼打开玻璃院门,走出游廊迎接他。
〃马尔科尼,有什么消息吗?啊!〃
私贩子把宽边草帽推到脑后。
他们一起坐在游廊里。他们俩都没有说话。马尔蒂尼见到帽檐下面的那张脸后,随即明白了怎么回事。
〃什么时候?〃沉默良久以后他说,那声音听上去沉闷而又倦怠。
〃今天早晨,日出的时候。军曹告诉我的。他就在那里,亲眼所见。〃
马尔蒂尼低下头去,从他的外套袖子里抽出了一根散纱。
虚伪之虚伪,这也是虚伪。他准备明天死去。现在,他的内心意欲前往的世界已经消失,就像在黑暗降临的时候,布满晚霞般美梦的仙境随之消失一样。他被赶回到日复一日、夜复一夜的世界——这里存在格拉西尼和加利,这里存在密写书信和油印小册子,这里存在党内同志之间的争执和奥地利暗探的阴谋诡计——使人心力交瘁的革命老一套。在他的意识深处有一片偌大的空地,一个荒芜的地方,既然牛虻已经死了,那就没人填满这个地方了。
有人向他提了一个问题,他抬起了头,纳闷还有什么值得谈的。
〃你说什么?〃
〃我是说当然是你把消息告诉她。〃
马尔蒂尼的脸上出现了生气,但也露出莫大的恐怖。
〃我怎么能去告诉她呢?〃他叫道。〃你还不如叫我去用刀把她杀死。噢,我怎么能去告诉她——我怎么能呢?〃
他握紧双手捂住他的眼睛。尽管没有看见,但是他还是感到身旁的私贩子吓了一跳,于是他抬起了头。琼玛正好站在门口。
〃塞萨雷,你听说了吗?〃她说,〃什么都完了。他们把他枪毙了。〃
第三部——第八章
〃IntroiboadaltareDei.〃[拉丁语:让我伏在上帝的神座之前。]蒙泰尼里站在高大的祭坛上朗诵赞美诗,语调平稳。四周都是他手下的教士和侍祭。
整个大教堂装饰得金碧辉煌。从汇聚一起的人们所穿的节日盛装,到悬挂火红的帷幕和花圈的柱子,没有一处黯然无光。
敞开的入口挂上了鲜红的门帘,炎热的六月阳光通过门帘的褶皱发出耀眼的光芒,就像阳光映过麦田里的红色罂粟花瓣。
各修道会的会友举着蜡烛和火炬,各教区的教友举着十字架和旗帜,照亮了两侧的小祭坛;游行旗帜的丝绸褶皱在过道里垂挂下来,镀金的旗杆和流苏在拱门之下闪闪发光。在彩色玻璃窗户下,唱诗班教士的白色法衣呈现出缤纷的色彩;阳光照到内殿的地板上,闪耀着橘红色、紫色和绿色的方形光斑。祭坛后面挂着一道闪亮的银色织锦;红衣主教穿着拖曳的白色长袍,他的身影衬着帷幕以及饰物和祭坛的灯光,站在那里就像一尊被赋予生命的大理石雕像。
按照节日游行的惯例,他只负责主持弥撒,并不参加庆祝活动,所以恕罪祷告结束以后,他离开了祭坛,缓步走向主教的宝座。在他经过时,教士和教友向他深深鞠躬。
〃恐怕主教阁下不大舒服,〃一位神父对身旁的同伴低声说道,〃他的神情有些异样。〃
蒙泰尼里垂下脑袋,接受镶嵌宝石的主教冠。担任副主祭的教士给他戴上主教冠,看了他一会儿,然后凑身向前轻声耳语:〃主教阁下,您病了吗?〃
蒙泰尼里略微转过身来。他的眼神没有作出反应。
〃请您原谅,主教阁下!〃那位教士低声说道,并且行了一个屈膝礼,然后走回自己的位置。他责备自己扰乱了红衣主教的祈祷。
熟悉的仪式继续进行,蒙泰尼里直挺挺地坐在那里,纹丝不动。闪亮的主教冠和金丝锦缎法衣反射出绚丽的阳光,白色节日长袍的沉重褶皱拖在红色的地毯上。百十支蜡烛的光亮照到他胸前的蓝宝石上,并且照到深邃而又平静的眼睛里,可是他的眼里却没有反光。听到〃Benedicite,patereminentissime〃[拉丁语:请赐福吧,主教阁下。]时,他才向香炉弯腰祝福。阳光辉映宝石,他也许想起山中壮丽而又可怕的冰雪精灵,头顶彩虹,身披飞雪,伸出双手播撒祝福或者诅咒。
奉献圣饼时,他走下宝座,跪在了祭坛前。他的一举一动含有一种怪异而又平静的呆板。他随后起身回到了他的座位上。身穿节日制服的骑巡队少校坐在总督的后面,这时他低声对负伤的上尉说道:〃老红衣主教无疑是心力交瘁。他的举动就像机器一样。〃
〃活该!〃上尉低声回答。〃自从颁布了那道该死的大赦令,他就一直和我们过不去。〃
〃可他还是作了让步,同意设立军事法庭。〃
〃是,总算同意了。但是他磨了很长时间才作出了决定。
天啊,天气真闷!游行时我们都会中暑的。可惜我们不是红衣主教,一路上有华盖罩在头上——嘘——嘘——嘘!我叔叔正看着我们呢!〃
费拉里上校转过身来狠狠地瞪着两位年轻的军官。经过昨天清晨那件庄重的事情,他处于一种虔诚、严肃的状态,想要斥责他们对他所谓的〃国家之痛苦需要〃缺乏正确的认识。
司仪开始指挥将要参加游行的人们排成队伍。费拉里上校起身离开了自己的座位,然后走到内殿栏杆的前面,并且招呼其他的军官跟随在他的身后。弥撒结束以后,圣饼安放在圣体龛子的水晶罩子里面,主持仪式的那位教士和手下的教士退进法衣室里更衣。这时教堂里响起了一阵窃窃私语声
小说推荐
返回首页返回目录