《新海盗时代》第121章


年轻的男人一开始无法接受这一点,他的精神饱受着折磨,而这种折磨在人鱼用刚刚学会的稚嫩的人类语言向他表白感情时,达到顶峰。他不能理解自己怎么会爱上一个跟自己全然不同的生物,更不能理解这个生物为什么会在他把她捞上来前就对他有那么多的关注。他们的关系注定是扭曲的、不正常的,在此之前从来没有过一个陆生生物和一个水生生物决定长久地结合在一起的先例。
难道狮子有可能爱上水母吗?
别开玩笑了。
他真正决定踏上这条路已经是很久以后的事了。既然无论如何都没有办法放弃,他决定承受自己的感情,还有这段感情会带来的一切可怕的事。
这是一条几乎不可能没有坎坷的歧路,而且没有同伴。
他的船并不是密不透风的,人鱼的消息像是有什么特别的香味,每个闻到它的人都想上来咬一口。他的船员早就等待着人鱼即将给他们带来的金银珠宝,而世界的许多角落,还有一群亡命之徒准备掠夺这笔惊人的横财。
“我的祖父开始疯狂地杀人,每一个觊觎我祖母的人都不能活命……敌人、自己人、萍水相逢的人……他必须确保没有人清楚世界上有这种生物,不能留下一点点隐患或者风险。所以,在清理掉第一批敌人之后,最初跟着他四处打劫的那群人没有一个活下来。他们都见过我的祖母。除了死亡以外,没有更安全的方式让知道秘密的人永远开不了口。”希尔顿·蕾斯三世的话比之前的任何时候都更像是凝了冰,安吉丽娜在这种氛围下几乎喘不过气,她觉得自己的喉咙好像被一双没有温度的手掐住了。
冰冷的空气里只剩下年轻的国王一个人的叙述:“不知道从什么时候开始,我的祖父被其他人敬畏地称作红胡子。比起一个人,他更像一个恐怖的杀戮符号。但最后,他和祖母还是分离了,因为一条人鱼在陆地上无法得到真正的快乐,她属于大海。当时,我的父亲已经出生了,他并不是人鱼,只是小腿上长有鳞片。不久以后,祖父凭借自己多年来积累下的威信吸引信众,在那些对他崇拜得五体投地的人的拥护和帮助下建立了这个王城,阿尔及尔。但实际上,这也是为了我的祖母,为了让她有一个可以永远安全地停靠的港湾。”
安吉丽娜很久没有说话。
希尔顿·蕾斯三世所宣称的这些,远比所谓的童话故事或是海上传说更不像是真实,可他笃定而坚毅的眼睛说明他对自己的话深信不疑,在他看来,这一切都是几十年前确确实实发生过的。
安吉丽娜开始有点庆幸自己是一个人来到这里的了,因为这样就不会有人对她此时对这个故事的动摇嗤之以鼻。
她很清楚,在她的内心深处,她也相信这是真的。没有特殊的理由,仅仅是凭借着敏锐的直觉。
同时,安吉丽娜必须感慨自己的幸运,一些在她以前从来没有意识到的幸运。她不是一条完全的人鱼,大概她的船员也开始渐渐疑惑她可以潜水深度以及在海底浸泡的时间了,但她并没有尾巴这种能被别人抓住的弱点,缺少一条尾巴的恩赐足以让她在很多方面少走很多有磨难的弯路,比如和尤利塞斯的感情上。
“这些是我必须告诉你的前提,接下来才是重点。”希尔顿·蕾斯并不在意安吉丽娜准不准备发表自己的看法,“我的祖父为我的祖母准备了很多东西,包括那四张藏宝图里隐藏的宝藏。说实话,即使是他的后代,我也不清楚里面除了日记以外到底有什么。但我很确定还没有人拿走这些宝藏,我每隔一段时间就会下海去确认一次,它永远都安静地躺在那儿。大概就算是我的祖父也不知道人鱼的确切寿命,她们未必能比人类活得久,有可能在他准备好这份宝藏时,我的祖母早已去世了。”
男人意识到自己又偏离了主题,他清了清嗓子,重新把话题拉回来。
“因为是留给祖母的宝藏,所以即使是我们这些后代也没有觊觎的权力,或者说,只有男性后代没有。我亲爱的祖父留下了遗言,如果我的祖母一直没有来取,那么他执意要让继承了祖母血统的女性来继承这笔财富。但很遗憾,我父亲只有我一个孩子,然后就去世了。”
☆、第一百一十六章
安吉丽娜对希尔顿·蕾斯三世接下来要说的话多少有了一些预感。
“所以,你希望我替你去将宝藏从海底取出来?”
“是的。之前我尝试过,不太清楚我的祖父用了什么样的方法,但身为男性的我确实没有办法靠近那些宝藏。”
“……对不起,如果我要拒绝呢?”
安吉丽娜将手上的藏宝图往餐桌上一丢,不需要照镜子她也能推断出自己的表情充满了攻击性。对面的男性显然不喜欢这个答案,他微微的蹙起眉头。
“为什么?我认为我展示给你的诚意已经够多了。”
“是啊,我承认你很有诚意,可能还是这些年来命令我做事的人里最有诚意也最有礼貌的一个。可我看不出答应你会让我得到什么显著的好处——我已经看过了藏宝图,完全可以自己去取,而且不用付出任何东西给你,不管是日记还是别的什么。”安吉丽娜说。
其实这样讲话并没有什么目的,安吉丽娜自己都想不出她非要拒绝的理由,只是她那种不愿意随便被人摆布的老毛病又犯了。
希尔顿·蕾斯的眉头拧得更深了,他用某种深不可测的目光盯着安吉丽娜。
这时,那位一直没有开口的老仆人忽然用他沙哑的嗓音对他说话了:“现在您应该相信我的话了吧,陛下……海盗可不是你想得那种好人,他们肮脏、残忍、不守信用,你看看这个女孩的打扮和言谈……想要和这种人结为伙伴,是不可能的。”
这种评价很明显不会让安吉丽娜觉得荣幸,她心里升起一股恼怒,再次从座位上弹起来,拔高嗓音喊道:“你说什么?!”
老人无视了她,只是继续用止水一般平静的目光凝视着他的国王。
希尔顿想了想,用手势示意老人不要继续说下去了,他道:“别这么快下结论,让我再和她谈谈吧。”
“……好吧,如果您这么希望,陛下。”老人慢慢地迈动步伐,回到他原来的位置上。
“那么……我要怎么样才能说服你呢,安吉丽娜?”国王问,他像是认真在等待安吉丽娜的意见。
她回答道:“告诉我你为什么想要那本日记。”
“……如果不是必要的话,我不太想说愿意,因为这是一个大多数人看来会觉得可笑的答案。”
听他这样说,安吉丽娜无疑更好奇了,她追问道:“是什么?”
“……我想要重建这个海盗帝国。可能你也清楚,阿尔及尔已经和五六十年前不一样了……但我很向往在那个传说时代的荣耀,听说那是一个非常自由的时间……如果可以的话,我想将它恢复成过去那样,成为海盗的天国。”希尔顿·蕾斯不自然地挪动了一下手放在桌上的位置,这个话题似乎令他没有自信,“我想要知道我的祖父是怎么完成这件事的……我是说,不是从其他人讲故事一样的角度,而是他自己,我想知道他自己是怎么看待这一切的,他的心态是怎么样的……是像传说里面那样果决而坚定,还是和我一样……会感到迷茫。”
安吉丽娜愣住。
这个目的和她所想要的再次偶然地重叠了。她想要自己建造一个海盗王国,而眼前已经当上国王的青年则是想要将他已经拥有的地盘恢复成一个属于海盗的国度。
希尔顿·蕾斯紧张地看着安吉丽娜,等待了几分钟后,发现她并没有特别反应,反而意外地说:“你不嘲笑我吗?”
“不。”安吉丽娜掩饰地低下头,转移话题,“那你怎么能确定我一定可以拿到那些宝藏呢?你说要继承了你祖母血统的女性才可以去拿,我的母亲可和她没有关系。”
“同样是一种感觉。此前我离开阿尔及尔在世界各地游历了几年,希望能够找到人鱼。我还去了人鱼岛——那里其实据说是我祖母出生的地方——然后吃惊地发现药已经被人取走了……于是我连忙去确认了另外几处宝藏是否还保持着原貌——祖父的家乡、祖父和祖母相遇的地方,其实我隐隐感觉祖父还是很希望有人能知道他的这段往事的,否则无法解释他为什么要将这些地方画成藏宝图来引发其他人疯狂地寻找。在我确认它们没有消失后,我又因为私事去了一趟伦敦,意外地在街上碰到你——黑发
小说推荐
返回首页返回目录