《[综英美]小花瓶》第28章


“可能是淋了雨的关系。”史蒂夫帮她把一绺头发撩到耳后去,手指碰到了她仍然温度偏高的脸颊,“来喝药。”
他把托盘里盛的药和一杯水拿过来,递给艾比。看着她如获至宝地捧着玻璃杯,喝得有点急,还间或发出一点被呛住的含糊声音。
史蒂夫简直有操不完的心,抚顺她的背,一个劲喊她“慢点”。
等到看她一口气喝了一大半,史蒂夫感觉出不对。
他提醒她:“药”。
艾比支支吾吾的,舔舔嘴巴。
“史蒂夫,我可以……”
她本来想说“我是个巫师,可以自己熬配提神剂”,但史蒂夫阵势太大,看样子是根本不打算放她下床的了。
史蒂夫的话证明了她的猜想,他声音很轻,但有点严厉:“先把药喝了。”
艾比往被子里缩缩,不敢再质疑他的权威。
普通的感冒药不比魔药,没那么快见效。艾比喝完后,只觉得喉咙不那么干了,但还是没精神。
史蒂夫看她蔫蔫地窝在被褥里,小脸皱巴巴、白生生的一团,因为热度还没完全褪去,皮肤里又透出病态的红,知道她决不好过,顿时整颗心脏都拧巴了。
艾比看他紧紧皱着眉毛,瓮声瓮气地:“史蒂夫,没关系呀,我睡一觉就好了。”
她总是麻烦她的邻居。虽然他既善良又热心,艾比还是不忍心回回麻烦他。她给他添的乱可够多了。
“我在这看着你。”史蒂夫的口气听起来没得商量。但他很快就把声线放软了,像阳光下融化的咖啡蛋糕:
“如果你觉得无聊,我可以读书给你听。”
《百年孤独》《追忆逝水年华》或者其他世界名著,哪样都行。
艾比慢慢把被子拉高,遮住下巴和嘴,只露出一双冒出湿气的眼睛。这双眼睛下垂得厉害,比平时更软、更温柔。
她真正意识到自己生病了,因为生病的人都迷迷糊糊的,还都比平常更任性些。
她小声地问:“你可以给我讲个故事吗?”
史蒂夫没立刻接上话。这可能有点超出这位二战老兵的能力范围了。
“……”
艾比没有听见他回答,往被窝里沉了沉,这下连眼睛都看不到了。
史蒂夫有点好笑地把她从被子路挖出来,被角也仔细地掖好。他硬着头皮:“好吧,我说一个,说完你就可以睡觉了。”
艾比雀跃地应了一声。
史蒂夫一清喉咙,他思索着开了头:“……从前,在大森林里,有一颗漂亮的小豌豆……”
艾比问他:“小豌豆为什么会在森林里呢?”
这就不太好说了。史蒂夫绞尽脑汁:“……她和她妈妈走散了。”
艾比继续追问:“豌豆也有漂亮和不漂亮的区别吗?”
“她是……嗯,身材比较饱满的,很圆润。”史蒂夫不得已要给豌豆加上更多的人设,“她还是颗金豌豆。”
别的豌豆都是青的,所以没她好看。
艾比没有问题了。
她缩在被子里,听到史蒂夫的声音像大海的波浪,一起一伏的:“小豌豆在森林里走,走着走着,碰到了只金丝雀。”
“金丝雀一蹦一跳的,看到她这样与众不同,尖喙一叨,就把豌豆衔进了嘴里……”
艾比感觉自己像春日海浪里的小船 ,在平和的波荡里发着困。
握着被子的手松开,她慢慢睡着了。
史蒂夫始终观察着她,他立刻噤声。等到看她呼吸真正平缓下来,才小心地把她的手藏进被子里。
而艾比此刻正在做梦。
在梦境里她变成了那颗豌豆,不同的是她穿过森林,始终没有遇到任何人。但等到她渡过大湖,穿越到彼岸,才发现彼岸有座城堡。
小豌豆一蹦一跳地上了阶梯,抱着莫名的期待和忐忑,推开了大门。
大堂灯火通明,数以千计的蜡烛在空中漂浮。
那是霍格沃茨的礼堂。
小豌豆开始慢慢膨胀、变形,长成了人。艾比迈着轻快的步伐,路过餐桌。
长桌边闹哄哄的,人群围成一团。艾比的心砰砰直跳,好奇地跟着他们探头探脑。
她看到了一只金丝雀。
它有很温暖、很漂亮的羽毛,尾巴活泼地一摆一动。大伙儿拿着琐碎的食物屑逗它,它就撇头。
突然空气中“砰”的一响,像香槟瓶塞被弹开。孩子们此起彼伏地惊呼,金丝雀在他们的注视下逐渐抽条,变成个长手长脚、高高瘦瘦的大男孩。
他拍拍胸脯,在人群中转了一圈,奔跑高呼:“金丝雀蛋奶饼干,七银西可一块!”
人群七嘴八舌地簇拥着他,大部分是一年级的小豆丁,衬得他高得惹眼。
他抬头了,他看见了她。
姜红头发在视线里生机勃勃地晃动,男孩冲她大幅度地挥挥手臂,同时展示怀里的一大袋糖果:
“嘿bunny,你今天好吗?要不要来点尝尝,这可是最新发明!”
艾比一下笑了,她听到自己的回应:“嗨,弗雷德。”
这是个好梦,她心满意足。
第26章 金丝雀
在霍格沃茨读书那会; 艾比有个绰号叫“小花瓶”。
她长得好看,身材也远比同龄人要突出; 即使是黑色长袍也遮掩不住鼓囊囊的胸脯; 皮肤是光洁而绷紧了的; 很多女孩甚至在私底下怀疑她有媚娃血统。
因为男孩的眼光和女孩的议论,艾比并不以肉体的资本为荣,每次上课她都几乎要含胸塌背,恨不得别人看不见她才好。
如果她仅仅是有漂亮的脸蛋和身材倒还罢了; 偏偏还要顶着惹人注目的姓氏:斯卡曼德。
整个霍格沃茨稍微有点见地的; 谁不知道纽特·斯卡曼德是《神奇动物在哪里》的编纂者呢?这本书一印再印,而艾比的祖父的名气也随之水涨船高了。
人们经常会在心里嘀咕:纽特是这么响当当的人物; 而他的孙女怎么会毫无成就呢?
艾比并没有继承斯卡曼德家的聪明脑瓜; 对研究神奇动物也没什么天赋; 成绩勉勉强强。
草药课还行; 魔药课跟格兰芬多的纳威·隆巴顿并称“坩埚杀必死”。
空张了迷人的外表; 却没有与之相配的成绩和能力,“小花瓶”的绰号慢慢流传开了。
艾比不太善于交际; 在很长一段时间里都是独来独往。有空闲的时候,她经常去黑湖晒太阳。那儿有一大块芳草地,松软惬意,撒泼打滚都行。
艾比就是在那里遇到的双胞胎。
她很早就听说过他们——两个捣蛋鬼学长; 格兰芬多的“游走球”。他们的姜红色头发实在醒目; 在阳光下刺人眼睛。
双胞胎中的一个在玩巨型章鱼的触手; 他似乎试图把它打成个结;另一个伸着长手长脚; 天线宝宝似的蹦来蹦去。
艾比正想偷偷溜走,那个正在蹦跳的双胞胎之一看见了她,突然朝她飞奔过来。
艾比差点吓到原地升天——她听说过最会捣蛋的皮皮鬼也曾经被他们恶整,她害怕死了那些层出不穷的魔法恶作剧。
紧急情况!她撩起袍子就逃。
双胞胎中的一个愣了愣,像打鸡血似的跑得更快了!他们一个跑一个追,在黑湖边绕圈。
双胞胎中的另一个连章鱼都不玩了,拍着手叫“弗雷迪,加把劲儿!追上那个姑娘!”
他的好弗雷迪脚下生风,一边还嚷嚷着“你跑什么”,换在平时要跑过个女孩不难,但他今天把袍子穿反了,兜帽在前兜满了各种各样的糖果和魔法玩具,他为了顾着它们,脚步不由都变得笨拙了。
所幸那姑娘没爆发力也没耐力,没过一会就没劲儿了,小短腿迈得越来越慢。弗雷德往前猛跨一步,把她的衣领揪住了。
马上又松开,弗雷德抓了抓脑袋,莫名其妙地问:“你跑什么啊?”
艾比快吓死了:“你你你、你找我有事吗?”
弗雷德嬉笑着冲她比了个拇指:“你说话真有趣,一卡一卡的。”他把兜帽里的东西展示给她看,“要来点青蛙卵肥皂吗,姑娘?”
他是来搞推销的……艾比松了口气,去看他手心里摊开的东西。
那好像是块肥皂,又似乎不是。因为上面排列着密密麻麻的青蛙卵,正栩栩如生地滚动。
艾比咽了口唾沫。密集恐惧症患者觉得自己马上要昏倒了。
弗雷德对推销商品简直有用不完的耐心,他看看面前这个姑娘:长得极其可爱,就是皱巴巴着脸,好像下一秒就能哭出来似的。
他又想起他的小妹妹金妮,语气不由放温柔些——他的双胞胎弟弟都没享受过这待遇呢——
“别担心,看看。它们并不可怕?
小说推荐
返回首页返回目录