《[猎人]花与赞美诗》第34章


“放心,我可是很信守诺言的。”
然而莱特·诺斯拉到底是一个黑帮的老大,听到这种话无法保持冷静,他几乎是怒吼起来的。
“谁、谁会相信你啊!?你刚杀了我们所有人啊!”
“那就是,拒绝的意思吗?”
库洛洛偏了偏头,在他身后,玛琪从楼下走下来,手里的丝线捆着两个女人,一个是少女,一个是抱着婴儿的妇人。看到三人的一瞬间,莱特·诺斯拉的眼睛瞪得几乎要脱眶而出。
“妮、妮翁?!玛格兰?!卡特?!”
“对了,这个女人好像是你的情人吧?”
库洛洛随手抓起妇人的头发,让那张涕泗横流的脸正对着莱特·诺斯拉。妇人刚张嘴喊出诺斯拉的名字,头颅便不可思议地歪向一边,脖子折成一个匪夷所思的角度。库洛洛在少女的尖叫声中收回手刀,平静地望着诺斯拉。
“你看,我是很信守诺言的。”
——所以你说你不同意,我就杀了你的情人。
“你这……你这恶魔!!”诺斯拉嘶吼起来,“从妮翁旁边滚开!!!”
“还是拒绝吗?”库洛洛很遗憾似的叹了口气,“那就没办法了。”
“不要啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊!!!”
在少女声嘶力竭的惨叫声中,库洛洛提起女尸怀里的婴儿,婴儿的哭嚎在他手中戛然而止,那幼小的头颅在他掌心发出极沉闷的一声响——噗嚓。
而后库洛洛松开手,婴儿的尸体重重落在地上,头颅扭曲成奇诡的形状。
在莱特·诺斯拉的眼中,那男人俊秀的面容有如妖鬼一般可怖。诺斯拉终于看清了他的眼睛,那眼神平静得令人不寒而栗,仿佛他之前只是随手扔掉了一团废纸。
“库洛洛……鲁西鲁先生……?”
妮翁终于认出了眼前的这个人是谁,她难以置信地瞪大了眼睛,无法将眼前这个杀人如麻的恶棍和友客鑫拍卖会上那个让她怦然心动的男人联系在一起。
“嗯?”库洛洛的眼神倒是真的有点好奇了,“你认识我?”
妮翁的喉咙因为惊恐而缩紧了,发出格格的气音,库洛洛思考了片刻,盗贼的秘籍浮现在手中,书页哗啦啦的翻动,停在了某一页上,看着书页上的照片,他这才想起自己在哪见过她了。
“啊,对了,是诺斯拉家族有预言能力的那位小姐啊。”
黑色的恶魔微笑起来。
“你的能力很好用,真是多谢了。”
妮翁一开始还无法理解这句话的意思,然而当想起自己失去念能力正是在与库洛洛的那一天,她的脸色猛然变了。
“难道我的能力——?!”
“帮了我很多忙啊,那个能力。”
当库洛洛的手扼住妮翁的咽喉的那一瞬间,莱特·诺斯拉终于理解了这个恶魔之前究竟说了些什么。
我承诺过如果你帮我这个小忙,我就放过你。我是个很守承诺的人——你看,你拒绝了,所以我杀了你情人。我不是这么做了吗?然后我又和你说,你还是不同意,我就杀了你的儿子。现在只剩下你女儿了——
“我答应!我答应!不管什么忙我都答应!所以你放开妮翁!!!”
库洛洛松开手,妮翁的身体委顿于地,她剧烈地咳嗽起来,哭着爬到父亲身边,紧紧抱住他的手臂。
“终于答应了么。”
库洛洛抬起手来,手腕上蓝玛瑙的玫瑰念珠微微泛着光,幽蓝的念力缠卷而上,覆盖了原本深紫的念,连眼瞳的颜色似乎也被改变。手中盗贼的秘籍翻开,一张念力具现化出的红布霍然张开,一个人偶掉了出来。
那人偶大约有一人高,是成年女性的模样,海蓝宝做成的眼睛无比美丽,仿佛凝聚着万千星辉一般。库洛洛抬起人偶的下巴,将唇印在人偶的嘴唇上。幽蓝的念力涌入人偶体内,只是一瞬间而已,木质的眼皮眨动着,人偶伸了一个长长的懒腰,从地上坐了起来。
“什么啊,居然又是你这家伙把我叫醒了吗?”
女人偶抱怨着,提着洛可可式的华丽裙摆站起身,轻盈地转了一圈。
“那么,就拜托你了,辛西娅。”库洛洛说道。
“虽然我恨不得你这个混蛋现在就去死,但是谁让你是‘主人’呢。”女人偶的声音里几乎有点咬牙切齿的味道了,她提着裙摆行了个不甘不愿的屈膝礼,“辛西娅在此向您献上我的力量。”
信长抓了抓自己的肚子,看着那个人偶咂了咂舌。
“这样子看,还真看不出啊,那家伙真的是让流星街的‘操偶师’吗?”
富兰克林的声音低沉:“她那个操纵人的能力,就连长老会都大为忌惮。”
芬克斯不屑的嗤笑:“再怎么强不还是死在了自己养女手里?连心脏都被挖出来,被那小丫头做成人偶变成了现在这个不人不鬼的样子。”
信长看了看那边:“反正她现在是团长的东西了……不只是她,那小丫头的人偶现在都是团长的了。话说回来,那丫头叫啥来着?我就记得一个绰号,好像是……啥啥人偶师来着?”
芬克斯更不屑了:“那种杂碎的名字谁会记得?”
富兰克林倒是还有点印象:“噩梦人偶师?她离开流星街时候闹出来的动静可真够大的……冲进监/狱救了一个死刑犯,两人在重重围攻里成功逃走,议会的脸都丢尽了。不过我也不记得她的名字了。”
信长摸了摸下巴:“说起来,那丫头现在还活着吗?”
富兰克林耸了耸肩:“谁知道。不过既然她的能力和人偶都在团长手里,她应该还活着吧。”
作者有话要说: 好了,大家现在可以自由的猜库洛洛为什么要杀珂赛特了,到现在还猜不出来的,阅读理解需要补课了。
更换了18章的BGM,补上了22章的BGM,想听的可以去听。
BGM:Epica…《Cry For The Moon》
歌词翻译如下:
Follow your mon sense
You cannot hide yourself
Behind a fairytale forever and ever
Only by revealing the whole truth can we disclose
The soul of this sick bulwark forever and ever
Forever and ever
忠诚于你的判断
不要再躲闪
永远隐匿在那童话式的梦幻之中
唯有借着揭露整个真相,
才可以永远将这羸弱不堪的城堡粉碎
永远永远…
Indoctrinated minds so very often
Contain sick thoughts
And mit most of the evil they preach against
那些被灌输了的脑袋
传染着病态的念想
欲拒还迎的干着万恶的勾当
Don’t try to convince me with messengers from God
You accuse us of sins mitted by yourselves
It’s easy to condemn without looking in the mirror
Behind the scenes opens reality
别想拿神喻说服我
你给我指控的罪恶想必也是你所躬行的
请站在镜子面前再来指责
幕布拉开后是那隐藏的真实
Eternal silence cries out for justice
Forgiveness is not for sale
Nor is the will to forget
永世的沉寂在为审判而泣泪
宽恕并非廉价的商品
也非是为了忘记而忘记
Follow your mon sense
You cannot hide yourself
Behind a fairytale forever and ever
Only by revealing the whole truth can we disclose
The soul of this sick bulwark forever and ever
Forever and ever
忠诚于你的判断
不要再躲闪
永远隐匿在那童话式的梦幻之中
唯有借着揭露整个真相,
才可以永远将这羸弱不堪的城堡粉碎
永远永远…
Virginity has been stolen at very young ages
And the extinguisher loses its immunity
Morbid abuse of power in the garden of eden
Where the apple gets a youthful face
纯真在那黄金时代早已遗失
谁才能浇熄那汪洋肆虐的欲望
在那炽热的智慧之花盛放的伊甸园中
泛滥了谁的炙热念想
Eternal silence cries out for justice
Forgiveness is not for sale
Nor is the will to forget
永世的沉寂在为审判而泣泪
宽恕并非廉价的商品
也非是为了忘记而忘记
Follow your mon sense
You cannot hide yourself
Behind a fairytale forever and ever
Only by revealing the whole truth can we disclose
The soul of this sick bulwark forever and ever
Forever and ever
忠诚于你的判断
不要再躲闪
永远隐匿在那童话式的梦
小说推荐
返回首页返回目录