《活跳尸》第46章


难道我真的得失去这个令我如此仰慕的人吗?我很久以来一直在寻觅朋友,寻找一个能够与我分享同情和友爱的挚友。就在这浩淼苍茫的大海上,我终于找到了这样的人。可是我恐怕我在发现他,并了解了他的价值之后,又得失去他。我劝他听天由命,服从上天安排,可他却非常排斥这个想法。
“谢谢你,沃尔登,”他说,“感谢你对我这个不幸的人的善意,你提到建立新的关系,培养新的感情。但是你想一想,还有谁能代替那些已经逝去的亲人和朋友?对我来说,还有什么男人能像克莱瓦尔那样呢?还有哪些女人能像伊丽莎白那样呢?即使我们之间的感情没有更进一步的发展,但是童年时代的伙伴,对人们的内心总有一种特定的影响力,这是后来交到的朋友所无法拥有的。童年时的伙伴知道我们幼年时的习性,尽管我们长大后可能会有所改变,但不可能完全消除。所以,他们对我们的行为可以有更深刻的判断,因为他们清楚我
们真实的动机。兄弟、姐妹决不会怀疑自己的手足同胞居心叵测、用心险恶,除非是早就有这种迹象暴露出来。而对于其他的朋友,不管你对他多么热爱,都可能有被怀疑到的可能。
“但是我还是非常珍视朋友,并不仅仅是因为习惯、或是由于经常往来,而是在于他们自身的品性。无论我身处何地,伊丽莎白那如涓涓细流的声音和克莱瓦尔生动有趣的谈话总会在我耳边响起。虽然他们都已辞别人世,但是在难耐的孤寂中,惟有一种情感才能说服我维持自己的生命。如果我所从事的是某项崇高的事业,能够造福于我的同胞,那么,我还能活着将这个事业完成。但这并不是我的命运,我必须追上那个我亲手制造的怪物,并把它消灭掉。到那时,我在人间的使命也就完成了。我也就死而无憾了。”
沃尔登一七××年八月二十六日
我亲爱的姐姐,
我给你写信的时候,正身处险境。我不知道我这辈子还能不能再见到亲爱的英格兰,以及住在那里的挚爱亲朋。
我们被困在冰山中。我们无法逃脱,船只随时都有可能被冰山挤碎。那些被我劝说出来陪我出海的勇士们,此刻都用求助的目光看着我,可我自己也一筹莫展。虽然我们的情况十分危急,但是我还没有完全丧失希望和勇气。但是,一想到船上这些人全是因为我,才有此性命之虞,就非常难受。倘若我们命丧于此,那我的疯狂的计划就是罪魁祸首。
玛格丽特,要是果真如此,你那时有会是什么心情呢?你不会听到我遇难的消息,而你又会焦急地盼着我归来。年复一年,你不仅要忍受绝望的侵扰,同时还要被希望所折磨。
噢,我亲爱的姐姐,一想到你心急如焚地盼我归来,可是却永远等不到我,这简直比我自己死去更让我心痛。不过,你有丈夫,还有可爱的孩子。你会幸福的。愿上苍保佑你,赐你幸福!
我的那位不幸的客人给予了我最体贴的同情。他极力让我的内心充满希望,说起话来的样子好像他自己也十分珍爱生命似的。他提醒我,那些往日的航海家们在试图穿越这一带海域时,也常常会遇到类似的意外。不由自主地,他的话令我充满希望,甚至连水手们也被他雄辩的口才鼓舞起了士气。只要他一开口说话,他们就不再感到绝望。
他唤起了他们的能量,当水手们聆听他的话语时,会觉得眼前巨大的冰山只不过像鼹鼠丘一样,终究会在人类坚强的意志面前崩塌。
但是这些想法只是昙花一现。每天都不见情况好转,恐惧逐渐占据了他们的心灵。我几乎害怕这种绝望的情绪有可能导致一场哗变。
九月二日
就在刚才,船上发生了极为有趣的一幕。虽然这些信非常有可能永远到不了你的手里,但我还是忍不住要把这件事记录下来。
我们还是被困在冰山之间,仍旧处在千钧一发的危急状态,随时都有可能被冰山碾成粉末。天气寒冷彻骨,我的不少不幸的同伴已经命丧于这片荒凉寂寥的冰川之上了。弗兰肯斯坦的健康每况愈下,但他眼中仍燃烧着灼热的光芒。但是他已经筋疲力尽了,有时候会出现回光返照的现象,但是很快又再次陷入萎靡不振,毫无生气的状态。
我在上封信里提到过我担心会发生什么变故。今天早晨,我正坐在那儿看着我朋友苍白的面容——他眼睛半闭着,他的胳膊无力地垂下来——这时,我被五六名水手惊动了。他们嚷嚷着要闯进船舱来。
他们进来后,为首的对我说,水手们一致委派他们几个作代表来向我提出一项请求。公平的来讲,我无法拒绝他们的这项请求。我们被困冰山,也许永远无法脱身。不过他们担心的是,万一到时候冰山消融,空出一条航道——这倒是有可能的——我还会鲁莽地继续航行。这样一来,他们可能好不容易侥幸地逃脱了一场厄运,却又要面临新的危险中去。所以,他们坚决要求我做出一项庄重承诺,如果我们一旦侥幸脱险,船只就得立刻掉头南行。
这番话让我感到很棘手。我还没有完全绝望,也还没有想过一脱险就掉头回航。
但是,从公平的角度来讲,我无法拒绝他们,也不可能拒绝他们的要求。我犹豫着不知该如何作答。
弗兰肯斯坦起初在一旁一直沉默不语,而且他看起来也的确连说话的气力也没有了。可这时,他突然振奋起精神,双眼炯炯有神,脸颊在一瞬间泛起红晕。他转过脸来朝那些水手说道:“你们这是什么意思?你们要求你们的队长干什么?你们怎么这么轻易地就退缩了?你们不是曾经称之为光荣的探险吗?那么请问它的光荣又体现在哪里呢?
当然不是因为这里的海洋会像南方一样风平浪静,而是因为这次探险充满了危险和困难;是因为每当遇到新的艰难险阻,都要求你们拿出百折不挠的勇气和气魄;是因为在航行途中处处潜伏着危机和死亡的威胁,而你们必须勇敢地克服这些困难。正因为如此,这次航行才配称得上是光荣的探险,才能算得上是值得人们敬佩的事业。此后,你们才会受到人们热情的欢呼,他们将称赞你们为人类造福,你们的名字将被后代颂扬,你们将被尊为为了人类的荣誉和利益而视死如归的勇士。
“可是现在,瞧啊,想象中的危险才第一次来临,或者说——如果你们愿意的话——对你们勇气的第一次严酷考验才刚刚开始,你们就吓得缩回去了,而甘愿被人看成是一群受不了严寒,经不住磨难的孬种。就是这样,你们可怜的灵魂啊,他们已经吓得抖抖嗦嗦,要回到温暖的火炉边去了。要是这样,你们当初就根本不该做航行的准备,你们根本没必要千里迢迢跑到这儿来,让你们的队长蒙受失败的耻辱,你们这次航行唯一的成果就是证明了你们自己是群懦夫。
“噢,你们也该像个男人的样子吧,而且更应该做个顶天立地的好男儿。你们一定要矢志不渝,坚如磐石。冰层是水做的,而你们的一颗丹心是热血铸就的。冰是可以改变的,只要你们意志坚定,冰川也无法让你们屈服。别让你们的眉宇间刻着耻辱的印迹返回家园。你们要像勇于征战、击退敌人,在困难面前永不退缩的英雄凯旋!”
他说这番话的时候慷慨激昂,语调抑扬顿挫,眼里闪烁着崇高的理想和英雄主义。你想想,那些水手听了怎能不受感动呢?他们面面相觑,哑口无言。
于是我开口了,我请他们回去休息,再考虑一下他们刚才说的话。我还告诉他们,如果他们执意想掉头回航,那我也不会逼他们北上。但是我仍然希望他们再考虑一下,希望他们能够重新鼓起勇气来。
水手们退出去了。我回头再看我的朋友,只见他瘫倒在座椅上,几乎奄奄一息了。
所有的这一切最终将如何了结,我也没底。但是我宁可死掉,也不愿半途而废,耻辱地返航。但是我实在担心这恐怕就是我的命运了。水手们并没有名誉和荣耀之类的念头在心中激励他们,所以他们肯定不愿意继续忍受眼下的种种危险。
九月五日
木已成舟。我已经同意,如果我们能够侥幸脱险,就立即返航。我的希望,就这样断送在怯懦和优柔寡断的手里了。我将最终一事无成,抱憾终生地回来。我现在根本无法心平气和地接受这个不公正的事实。
九月七日
大势已去。我正在返回英格兰的途中。关于荣耀和造福
小说推荐
返回首页返回目录