《情诱女伯爵》第38章


“黛芬。”最后他开口,声音沙哑而惊人。
黛丽用一只手肘支撑身体看着查德,她评断他对她发怒的程度,他第一任妻子的名字就像从他心中被撕裂般地逸出,黛丽确信她已经超出他能忍受的程度了。
“我很抱歉,查德,我不应该提起她的,我知道你对她的死感到悲痛,我知道她的死对你伤害很大而使你不再谈起她,我很抱歉。”她可怜兮兮地告诉他,“但我无法将她逐出脑海。”
查德坐起来靠在雕饰华丽的床头板上凝视着她,“你说什么?”
“我很抱歉,”黛丽重复着,“我不该提起她的,我向你发誓,查德,我不会再提起她了。”现在她破坏了他们之间的友谊和热情。黛丽跳下床,手臂交叉地保护自己,然后开始跨步离开房间。
“黛丽!”
听到他叫她的名字,她跳起来而觉得晕眩,她害怕地看着他。
“过来。”他温和地唤着她,而黛丽只是狂乱地摇头拒绝他。“过来。”他重复地温柔产着。黛丽慢慢地走向他。他搂住她的腰拉她上床,“看着我,黛丽,你以为我对你生气,就因为你说了黛芬的名字?”
黛丽点头,她的眼睛没有一秒离开查德的脸,他哼了一声吓得黛丽又跳了起来,然后他摇了摇头,“我不是在对你生气,是对那些在伦敦说闲话的傻瓜。现在,告诉我,你想知道黛芬什么?”
黛丽困难地吞了吞口水,试着读出他的想法。她害怕他会说出什么,但是她更害怕什么都不知道。她必须选择活在恐惧或事实当中,而且过去这一年来她已经学会隐藏事实,她知道她得到真相后可以承受得住。
“我知道你娶了她,而三年前她死于悲惨的意外之中。”
查德挑起一边的眉毛,“就这样?”
黛丽摇头,“我还知道她很漂亮,是全英格兰最漂亮的女人。”
查德发出笑声,“她会很高兴听你这么说的。”他嘲笑地表示,“还有呢?”
“而且你深爱着她,深得使你不曾从丧偶中恢复。”
“这是他们说的?”
“你慷慨地送她礼物而且每天带她出去,你们在一千个人面前结婚而且举行宴会一个星期,你们两个也从未分开。”说完她的下巴靠到胸上,肩膀不高兴的颤抖,她可以感觉到查德在注视她,而且她确定他在想如何证实他的确爱黛芬,她知道最恐惧的一刻就要来临了。
最后他拉她到膝上用下巴顶着她的头,“黛丽,”他温和地说,“我知道我对你非常不公平。”
黛丽抬起头强迫自己看他,“我知道,”她忍不住地大叫着,“我知道你还爱她,而且你无法爱我像爱她一样。但是我发誓,查德,你没有对我不公平,在你要求我嫁给你之前,我就知道自己不是你心中的第一个……”
“停止。”查德冷静地命令着,他的声音严厉而平静,他把手压在她唇上以制止她,然后摇着头松开手让它滑到她的下巴上强迫她看他。他望进她的眼睛,而她觉得他透过她心灵的走廊往里看。他开口之前深呼吸,眼光更是紧紧地锁住她,“我对你造成伤害,黛丽,但不是告诉你关于我和黛芬的婚姻。我愚蠢地以为你没听过,所以你不会在意。我的确很少谈到黛芬,但不是因为心碎而保持沉默,那是因为我觉得那不关他们的事。但是现在你是我的妻子,因此我应该让你知道真相。”
“不,不管你怎么做都不关我的事,你对黛芬的感情是你们的事,我没有权利多管闲事。”
“但是如果你愿意听的话,我想告诉你一些感觉。”
“好吧,因为我也需要你告诉我。”
查德停顿了一会儿,确定她集中注意力而不至于漏听任何一句话,“其实我很恨黛芬。”
黛丽整个人抽搐地张大嘴巴。
“但是我恨她并没有她恨我那么多。”
黛丽无法相信她的耳朵,“你不可能恨她的!”她的身体随情绪晃动着。
“为什么不?”
“因为每个人都在看你们,看你们在一起,看你们结婚,看……”她不敢置信地说道。
查德率直地打断黛丽说道,“他们看到的只是一椿完美的骗局。”
黛丽依然不相信地看着他,他说的与她相信的差太多了。
“很不幸这是真的,”查德告诉她,“我不以和黛芬的婚姻为荣,她让我当傻瓜,而且我无法阻止她让我更像个傻瓜。”
“我不懂。”
查德叹了口气,“你刻是我告诉过你,我父亲在我二十四岁时去世吗?”黛丽点头,“就和你一样,我得到头衔和一座每年需支出数千镑的庄园,然而纪林不像雷瀚这么赚钱。”他露出苦笑继续说道,“我只能说我为了负债而不断地在烦恼着,结果黛芬发现了。”
“她很富有,不是吗?”黛丽想起希妲阿姨说的话。
“是的,而且美丽,但是对我却没有任何吸引力可言。”他停顿了一会儿,黛丽知道他正在回忆她想知道的。
“有天傍晚她出现在纪林,那里离伦敦并不近。那晚她留下来,而隔天她告诉我,除了成为纪林的侯爵夫人之外没有事可以让她更高兴了,我立刻想到她有丰富的嫁妆可以还清债务,而且可以实现我对纪林抱持的理想。”
黛丽小心地看着查德的脸,他的眼睛冷得像冰一样。
“她做了什么吗?”
“新婚夜我发现我不是她唯一的男人,事实上她嘲笑我建议的一夫一妻制,她需要头衔而我需要钱,而协议中我不能与她离婚,否则她要使我在大众面前丢脸。”
“她有这么做吗?”
“她宣布当时有三个男人与她睡觉,因为一个男人是无法满足她的。”
当查德说话时黛丽捂住嘴唇,她可以想象他的怒气有多大。他娶黛芬时完全信任她,誓言要当个好丈夫,而她却羞辱他。黛芬毁了他的信任,她难道不了解查德是什么样的人吗?她不明白他不会允许她当众或是私下寻找性伴侣吗?查德是骄傲而且有强烈占有欲的,任何女人若看不出她的丈夫是这种人,她若不是笨蛋就是根本不在乎他,黛丽怀疑黛芬是前者。
“而我不是个可以容忍妻子不贞的男人,”查德告诉她,“因此也只有一个方法可以使她不和别的男人睡觉,那就是让外界相信我们过得很幸福。虽然我宁愿待在家里,但是为了这个原因,所以她出门时我都陪她一起去。你的朋友们看到外表并相信那是真的,但是在我们家门后一切完全不同。”
“那么这之后她就对你忠实喽?”
“是的,不过不是她的本意。自新婚夜之后我再也没碰过黛芬,几个月后她对我较温和了,但是我再也无法让自己和她上床。”
“那时候你也对她忠实吗?”黛丽问道,可是在她心中几乎已经确定答案是什么了。
“不。”查德平静地回答,凝视着黑暗的房间,“我谨慎的寻找性伴侣,黛芬活着时从来没有听说过我的谣言。”
“但是如果你们一直在一起,那一晚的事怎么发生?”
“这是个很好的问题,当时我仍不知道她在往布莱顿的路上做什么,我以为她在她的房间里。”
“你不知道她离开了?”黛丽怀疑地看着他。
“六年来我视她为欺骗者。六年!六年内我学到的是她对我完全没有顾忌,她可能做任何事来阻挠我。我变成和她一样的囚犯,我不能单独往来伦敦和纪林,我限制自己的事业和消遣,而且我不会让她知道我要离开以免她计划逃脱,”他摇摇头回忆着,“这一切真是疯狂。”
“她死的那一晚我们在伦敦的家中,当时我和艾查理讨论一些法律问题而她抱怨头痛,可是就我所知她并没有生病。”查德面无表情地说道,“她付钱给我的马车夫帮助她逃脱,我不知道他们何时离开,或者要去哪里,结果就是当局在凌晨四点通知我马车翻覆的消息。”
“那么马车夫也死了!”
“我直接骑马到出事现场,那是条荒凉的直路,每样东西都毁了,连马也没有逃脱,全部被烧毁了,只剩下灰烬和几片木柴,要不是有我的外套没被烧成灰,大概认不出是他们了。”从他开始谈黛芬以后,这是他的眼睛第一次正视黛丽,“尽管我和黛芬处得并不愉快,但是我从来没有想到任何人会死亡。”
“我知道,很遗憾你有过一场不愉快的婚姻,我也为她的死感到遗憾。”
她伸出手抚摸他的脸颊,查德转过头去吻她的手心,“我很抱歉没有告诉你,让你遭受黛芬阴影的折磨。”
小说推荐
返回首页返回目录