《资治通鉴 全译》第2699章


逵虑西界镇遏使、锦州刺史刘为边患,表为镇南节度副使,充西界都招讨使。
王逵顾虑西界镇遏使、锦州刺史》刘会成为边境隐患,上表请求任命刘为镇南节度副使,担任西界都招讨使》。
'17'是岁,湖南大饥,民食草木实;武清节度使、知潭州事周行逢开仓以赈之,全活甚众。行逢起于微贱,知民间疾苦,励精为治,严而无私,辟署僚属,皆取廉介之士,约束简要,其自奉甚薄;或讥其太俭,行逢曰:“马氏父子穷奢极靡,不恤百姓,今子孙乞食于人,又足效乎!”
'17'》当年,湖南出现大饥荒,百姓食用草木的果实。武清节度使》、知潭州事周行逢打开粮仓赈济灾民,保全救活许多人。周行逢出身贫贱,知道民间疾苦,励精图治,执法严厉,公正无私,征召安排属官,都选取廉洁方正之士,规约简单明了,给自己的奉养十分菲薄。有的人讥讽他太节俭,周行逢说:“马氏父子穷奢极欲,不体恤百姓,如今他的子孙在向人要饭,还值得效法吗!”
世宗睿武孝文皇帝上显德二年(乙卯、955)
后周世宗显德二年(乙卯,公元955》年)
'1'春,正月,庚辰,上以漕运自晋、汉以来不给斗耗,纲吏多以亏欠抵死,诏自今每斛给耗一斗。
'1'》春季,正月,庚辰(初十),后周世宗》因为漕运自从后晋》、后汉》以来不给“斗耗”,负责运送的官吏不少因为损耗造成粮食亏欠而抵死罪,下诏命令从今开始每斛粮食给损耗一斗。
'2'定难节度使李彝兴以折德亦为节度使,与己并列,耻之,塞路不通周使。癸未,上谋于宰相,对曰:“夏州边镇,朝廷向来每加优借,府州褊小,得失不系重轻,且宜抚谕彝兴,庶全大体。”上曰:“德数年以来,尽忠戮力以拒刘氏,柰何一旦弃之!且夏州惟产羊马,贸易百货,悉仰中国,我若绝之,彼何能为!”乃遣供奉官齐藏珍赍诏书责之,彝兴惶恐谢罪。
'2'》定难节度使》李彝兴因为折德也当了节度使》,与自己地位相同,感到羞耻,便阻塞道路不与后周》互通使者。癸未(十三日),后周世宗》与宰相》商量,宰相》回答说:“夏州》是边关重镇,朝廷历来格外从宽优待,府州地方偏僻狭小,利害得失不关轻重,暂且应该安抚李彝兴,可以保全大局。”世宗说:“折德多年以来,尽忠报国努力作战来抵御北汉》刘氏,怎么能一下子抛充他!况且夏州》只出产羊马,交易其他百货,全部仰仗中原,我若断绝关系,他还能有什么作为!”于是派遣供奉》官齐藏珍带着诏书责问李彝兴,李彝兴惊惶恐惧连忙认罪道歉。
'3'戊子,蜀置威武军于凤州。
'3'》戊子(十八日),后蜀》在凤州设置威武军。
'4'辛卯,初令翰林学士、两省官举令、录;除官之日,仍署举者姓名,若贪秽败官,并当连坐。
'4'》辛卯(二十一日),后周》开始命令翰林学士》、门下和中书两省官员荐举县令、录事参军人选。授官之日,同时记下荐举人》的姓名,倘若被荐人贪婪污秽败坏公务,荐举人》一并连同坐罪。
'5'契丹自晋、汉以来屡寇河北,轻骑深入,无藩篱之限,郊野之民每困杀掠。言事者称深、冀之间有胡卢河,横亘数百里,可浚之以限其奔突;是月,诏忠武节度使王彦超、彰信节度使韩通将兵夫浚胡卢河,筑城于李晏口,留兵戍之。帝召德州刺史张藏英,问以备边之策,藏英具陈地形要害,请列置戍兵,募边人骁勇者,厚其禀给,自请将之,随便宜讨击;帝皆从之,以藏英为沿边巡检招收都指挥使。藏英到官数月,募得千馀人。王彦超等行视役者,尝为契丹所围;藏英引所募兵驰击,大破之。自是契丹不敢涉胡卢河,河南之民始得休息。
'5'》契丹自从后晋》、后汉》以来,频繁侵犯河北地区,轻骑兵长驱直入,没有任何屏障的阻隔,郊区野外的农民经常陷入烧杀抢掠的困境。向朝廷陈述政见的人称说深州、冀州之间有胡卢河,绵延横亘几百里,可以疏通河道来阻截契丹骑兵的横冲直撞。当月,绍令忠武节度使王彦》超、彰信节度使》韩通率领士兵、民夫疏通胡卢河,在李晏口筑城,留驻军队守卫。后周世宗》召见德州刺史》张藏英,询问边疆防备的对策,张藏英具体陈说地理形势、军事要塞,请求部署戍边军队,招募边疆百姓中矫健勇猛的,多给军饷,自己请求率领他们,随时根据情况征讨攻击契丹骑兵;世宗全都同意,任命张藏英为沿边巡检》招收都指挥使》。张藏英赴任几个月,招募到一千多人。王彦》超等巡视疏通河道的工程,曾经被契丹军队所包围;张藏英带领所招募的士兵驰马出击,大败敌军。从此契丹军队不敢再过胡卢河,胡卢河以南的百姓开始得到休养生息。
'6'二月,庚子朔,日有食之。
'6'》二月,庚子朔(初一),出现日食。
'7'蜀夔恭孝王仁毅卒。
'7'后蜀》夔恭孝王孟仁毅去世。
'8'壬戌,诏群臣极言得失,其略曰:“朕于卿大夫,才不能尽知,面不能尽识;若不采其言而观其行,审其意而察其忠,则何以见器略之浅深,知任用之当否!若言之不入,罪实在予;苟求之不言,咎将谁执!”
'8'》壬戌(二十三日),后周世宗》诏令群臣畅所欲言陈述政事的得失利弊,诏书大致说:“朕对各位卿大夫》,才能没法全部知道,面孔没法全都认识。倘若不采集他们的言论从而观察他们的行为,明悉他们的意见从而考察他们的忠诚,那凭什么来看出各人才器韬略的高低深浅,了解任用是否得当!倘若卿大夫》陈说了而听不进,罪确实在朕身上。假使我要求了而不说,罪责将归谁呢?”
'9'唐主以中书侍郎、知尚书省严续为门下侍郎、同平章事。
'9'南唐》主任命中书侍郎》、知尚书省》严续为门下侍郎》、同平章事》。
'10'三月,辛未,以李晏口为静安军。
'10'》三月,辛未(初二),后周》在李晏口设置静安军。
'11'帝常愤广明以来中国日蹙,及高平既捷,慨然有削平天下之志。会秦州民夷有诣大梁献策请恢复旧疆者,帝纳其言。
'11'后周世宗》经常为唐僖宗广明以来中原日益缩小而愤慨,及至高平一战奏捷,慨然萌生削平各国统一天下的志向。正好秦州各族百姓有到大梁进献计策请求恢复旧日大唐疆域的,世宗采纳他的意见。
蜀主闻之,遣客省使赵季札按视边备。季札素文武才略自任,使还,奏称:“雄武节度使韩继勋、凤州刺史王万迪非将帅才,不足以御大敌。”蜀主问:“谁可往者?”季札请自行。丙申,以季札为雄武监军使,仍以宿卫精兵千人为之部曲。
后蜀》主闻知情况,派遣客省使赵季札巡视边防。赵季札素来以有文武双全的才略自许,出使回来,上奏道:“雄武节度使》韩继勋、凤州刺史》王万迪不是将帅之才,不能够抵御大敌入侵。”后蜀》主问:“谁可前往呢?”赵季札请命自己前往。丙申(二十七日),任命赵季札为雄武监军使,并将宫禁警卫精兵一
千人作为他的私属部队。
'12'帝以大梁城中迫隘,夏,四月,乙卯,诏展外城,先立标帜,俟今冬农隙兴板筑;东作动则罢之,更俟次年,以渐成之。且令自今葬埋皆出所标七里之外,其标内俟县官分画街衢、仓场、营廨之外,听民随便筑室。
'12'后周世宗》因为大梁城中局促狭窄,夏季,四月,乙卯(十七日),下诏拓展外城,先设立标记,等待今年冬天农闲再兴土木。农事开始就停止,再等来年开工,以此逐渐完成。并且命令从今开始葬埋死人都要出城,离所立标记七里之外,在标记内等待官府划分出街道、仓库场院、营房官舍,除此之外,听凭百姓随便盖房。
'13'丙辰,蜀主命知枢密院王昭远按行北边城寨及甲兵。
'13'》丙辰(十八日),后蜀》主命令知枢密院》王昭远巡视检查北部边界的城镇营寨和武备。
'14'上谓宰相曰:“朕每思致治之方,未得其要,寝食不忘。又自唐、晋以来,吴、蜀、幽、并皆阻声教,未能混壹,宜命近臣著《为君难为臣不易论》及《开边策》各一篇,朕将览焉。”
'14'后周世宗》对宰相》说:“朕经常思考达到大治的方略,没有得到其中的要领,睡觉吃饭都不能忘记。又从后
小说推荐
返回首页返回目录