起4W点4W中4W文4W网4W授权发布。
正文 第九十一章 电脑主持
(起2D点2D中2D文2D网更新时间:2007…8…21 10:53:00 本章字数:1072)
渔线电站这种便携式电站的出现,大大提升了面积广大的海洋的可利用性。大型的渔网电站竖着立在洋流中,象一根根电线杆,点亮了一个个海上城市。
又因为海上农场的存在,文明世界的蛋白质来源基本得到了解决。这些农场收获的海藻数量之大,让沉寂以久的酒精燃料也重现江湖。古董酒精车比赛成了年青人玩掉性命的有一种流行游戏。
顺便说一下,由于人口太多,而且受点小伤也不会落下残疾,这个社会虽然不鼓励死亡,对冒险的行为还是很纵容甚至可以说是怂恿的。
地效船还在水面上飞驰,空姐柔和的声音提醒我们目的地就快到了。路标搞不清楚这是真人的声音还是电子合成的声音。旅伴们也不知道,因为两者皆有可能。
为了排解旅客在地效船上不能上网的寂寞,特别是在淡季的时候,运输公司喜欢招聘一些讨人喜欢的姑娘小伙充当导游和陪聊的角色。他们的任务是活跃船舱里的气氛,报酬一般是免费到目的地一游。有时候性格活泼的乘客也可以临时申请这个角色,评估达到公司的要求就可以免票价的。所以通常的商务旅行都是一路欢声笑语不断的。
因为客串的导游们基本上是一次性的,符合条件的导游或者更准确的说是旅行晚会的主持人,在这个聪明人遍地的世界虽然不难找,也不是每一次都找的着的。有的班次就显得很沉闷了。
客运公司就把自己推上了一个尴尬的境地,不能提供性能一致的产品是商家的大忌。可这时候就是养一帮专职的导游别说负担不起,常出门的经常都坐同一辆车,没有新鲜感的娱乐比噪音也好不到哪里去。
不过办法总是有的,有聪明的公司把大量的节目汇总起来,编辑成一个实景模拟软件,根据当时船舱里的情况由电脑客串主持。这个主持可不会打顿,出错的可能比最优秀的主持人也小了十倍八倍。节目的新鲜程度也不会差了。
虽然电脑主持效果不错,总归有些呆板。很多挑剔的人也不大喜欢电脑的服务,也为了电脑主持将来的发展,聘请客串导游的优良传统也没有放弃,电脑只是在没人的时候顶顶岗。
电脑主持才上岗的时候,为了保险,有时候也要求真人导游在幕后帮忙。有些导游很喜欢这种躲在驾驶舱的感觉,加上后来有些公司为了混淆两者的差距,把这也变成了传统流传了下来,从此,就不太容易搞清哪个甜美的声音是不是真的在船上了。
小时候家长曾经很认真的告诫过路标,太价廉物美的东西一定不能吃,十有八九是假的或者是有害物质加工过的。同理,太完美的主持人是假的。(电脑在控诉:假的东西吃了你会死,我把你逗笑了你会死么?作者在哀求:不要钱的书就不好看么?给点推荐好么?)
起2D点2D中2D文2D网2D授权发布。
正文 第九十二章 传统文化
(起1I点1I中1I文1I网更新时间:2007…8…22 10:11:00 本章字数:1417)
边检站是个不大的海上平台,很可能是海上油田的废物利用。说是太平洋的中心点,不远处却有一个珊瑚小岛,看来这个说法也不尽然。海底太深的时候,海面的目标很难维持不动的。
边检站傍边已经停靠了好几艘船,旅伴们一眼看上去就知道除了一艘,都是对面的世界的。路标却是都不熟悉,看它们的样子都是那么奇形怪状。
在平台上站了一圈人,应该是为我们送行并作最后一次安全检查的政府官员和媒体记者。对面的世界来迎接的人也在其中。今天看来是这个边检站很难得的热闹日子,据说有很多年,这个所谓的世界之门根本都没有人员驻守。
履行了手续和举行过简单的仪式之后,意义深远的破冰之旅就这样悄无声息的正式成行了。隆重这个词,在这个人人都是中心、宣传受到摒弃、新闻依靠归类搜索而不是靠耸人听闻的标题来吸引读者的时代,已经很令人陌生了。
访问的第一站是这个的宿敌日本,也是冷战的始作俑者。首访日本,不是因为它是老大,它早已不是自然国家的领导者了,只是因为地理的因素,而且从文明世界的内心来讲,欧美更忌讳的是印度和俄罗斯,它们不愿意凸现它们的领导地位,从小国开始访问,也是文明世界彰现自己的强势地位的一种方法。
欢迎代表团的日本人来了一群,还是那么的矮肥和贼眉鼠眼。年龄看上去很苍老,没有几个女的,令人首先就视觉遭受虐待。看来,日本还是老年男人的社会,几百年的时光可能改变很多东西,也可能什么都没有变化。
他们的身后还跟着一群铁臂阿童木似的服务机器人。这在文明世界还真不是常能见到的东西,倒不是生产不出来,而是由于文明世界更适应智能家电、全自动生产流水线等专业智能工具,而且由于人口太多,据专家所说,同类太多会使人烦躁而更具攻击性,就不麻烦机器人再为人类添堵了。所以,在文明世界,人形机器人的生产需要经政府特别批准,人形的动物是严厉禁止制造的。
离开边检站,我们换乘日本的水上飞机。自然国家的地效飞行器不如我们的乘坐舒适速度快,这是日本高规格的接待表示。
隔离了这么多年,翻译的水平下降了很多,在飞机上,日本人不断的寒暄,忙着调试他们的翻译仪器。
飞机着陆以后,有一个还算盛大的欢迎仪式。因为是民间访问,又没有什么事情要办,文艺表演就成了重头戏。不过日本人的创新能力实在令人头疼,演的没完没了的还是艺伎和相扑。
表演的中间和间歇,主持人玩命的介绍这两样艺术和运动的完美,传统的保存,日本的努力。玩命的吹嘘日本对世界文化事业的贡献,似乎没有艺伎脸上的石灰和相扑者身上的肥肉,地球就转不动了。
这令路标想起那句名言——越是民族的,就越是世界的~~笑柄。虽然这个后缀加的有些恶毒,不幸的是它更靠近这个世界的真相。
无论是印第安的羽毛、脸谱,夏威夷的草裙,中国的京剧,埃及的木乃伊。。。。。。都是西方殖民者怀着在丛林里冒险的心理发现的,怪兽的痕迹。惊叹是惊叹了,离敬仰、敬佩、喜爱的距离恐怕不止十万八千里。即使是现代的西方人或者东方人,愿意到夏威夷看草裙舞(一次两次而已,没人愿意看连续剧的。。。),也没人喜欢穿着草裙上街的(变态例外。。。)
幸亏中国的京剧因为太复杂,学习难度太高,也经没有什么合格的演员而名存实亡了。来中国的客人才幸福的只需要享受几分钟的新奇而不是几个小时的折磨。
没有传统文化是可怜的,抱着传统文化不放是可悲的。
起1I点1I中1I文1I网1I授权发布。
正文 第九十三章 日本的名牌
(起8R点8R中8R文8R网更新时间:2007…8…23 15:32:00 本章字数:1942)
在日本的日子被好客的主人搞得一团糟。
首先主人的节目安排令人不爽。传统表演倒也罢了,虽然少了点刺激和新鲜,节奏缓慢、姿态不美,场地的气氛到还热烈,看看周围的人群,和团友们聊上几句,时间也过得不慢。后面的日程安排则实实在在令人厌烦了。东道主安排了一场场的见面会。
日本的社会精英们看来是把接待文明世界的来客当成是显示身份的机会了,无论是餐会还是参观,穿流不息的不断有身份高贵的大人物来到我们面前,都是前呼后拥的,报上一大串头衔,现任的、兼任的、以前的。。。然后是深深的一大躬。几百年了,这项功夫还没扔下。
仅仅一天,点头就点的我们头昏脑胀。这些日本人也没人说个什么事,就是给我们鞠躬来的?我们又不是死人,也不是他们家亲戚,要他们来和遗体告别做什么。还是赶快和他们告别吧,马上登机去下一站——俄罗斯。
俄罗斯人的招待也很热情,来接的是一架巨无霸的喷气式专机。这种飞机仍然是这个星球最快的交通工具之一,但因为其巨大的能源消耗量和对空间的要求,在文明世界的上空已经看不见了。
更能体现俄罗斯的接待规格的是,为代表团配备了大量的年轻漂?
小说推荐
- 非爱人间外传之狭爱
- 非爱人间外传之狭爱 BY:水虹扉在遇到他之前,我是个很快乐,也很优秀的人。遇到他之后,我生命中的一切全部都被打乱,我变得不再像是我自己。奇怪的是,每当我以为可以永远摆脱他时,他总会再次出现在我身边。我想,我们之间的这种缘份,应该被称为“孽*华灯初上,在城市的角落,一个酒吧正陷入疯狂“行云!行云”台下
- 激情
- 最新章:第31章
- 当非人类遇见非正常人类
- 好书尽在/w.文案这是一个下界寻缘的非人类遇上三观不正的非正常人类之后,在游戏和生活里面大秀恩爱,顺便推广自家游戏的故事。凤零:我觉得沐枫是个好人,我自己也挺好,有礼貌厉沐枫默默领下第不知多少张好人卡,无言望天众人:一个死变态一个天然黑,你是不是对好这个字有误解?众人:厉变态你不要太嚣张厉沐枫:抱歉
- 魔法玄幻
- 最新章:第93章
- 非是非非(世界经典趣味悖论)
- 作品:非是非非(世界经典趣味悖论 作者:孟云剑 内容简介 自从人类由野蛮走向文明,就不仅努力探索客观世界的奥秘,也执著地探索着人类思维的奥秘:既寻找客观世界的规律,也寻找人类思维的规律。在探索客观世界的过程中,人类会发现自己的面前有许多未知,也会出现各种各样的错误。但在探索人类思维的过程中,除了那些
- 网游竞技
- 最新章:第29章
- (甄嬛传同人)穿越之浣碧+1番外 作者:萧茉蝶(晋江非v高积分2013.02.26完结)
- :附【本作品来自互联网,本人不做任何负责】内容版权归作者所有|欢迎大家=书名:穿越之浣碧(甄嬛传同人)作者:萧茉蝶、穿越凌云峰 我前一世已经长成20岁,也是亭亭玉立了,只是一次和朋友们去山间游玩,在山谷中正当我享受大自然的时候,忽然一双手,把我狠狠的推下山谷 当时我只听见她在我耳边悄悄的道“这一辈子
- 历史军事
- 最新章:第71章
- 非人
- 作者:乔治·法莱蒂作者简介乔治·法莱蒂:射手座的传奇人生一个天才并不一定有传奇的一生。但如果他是射手座的,就一定会有传奇的故事:乔治·法莱蒂就是这样一个人。而在这让人瞠目的表现之前,乔治·法莱蒂早已用各种各样的身份,经典地演绎了一个射手传奇的人生。1950年11月25日,乔治·法莱蒂出生在意大利北部
- 恐怖悬拟
- 最新章:第102章
- 名人传-米开朗琪罗传
- ,译者序言,本书之前,有《贝多芬传;本书之后,有《托尔斯泰传:合起来便是罗曼·罗兰的不朽的“名人传。翻译本书的意念是和翻译《贝多芬传》的意念一致的,在此不必多说。在一部不朽的原作之前,冠上不伦的序文是件亵渎的行为。因此,我只申说下列几点:一、本书是依据原本第十一版全译的。但附录的米氏诗选因其为意大利
- 历史军事
- 最新章:米开朗琪罗传-第26章
- 名人传-托尔斯泰传
- ,罗曼·罗兰致译者书(代序—论无抵抗主义三月三日赐书,收到甚迟。足下迻译拙著贝多芬、米开朗琪罗、托尔斯泰三传,并有意以汉译付刊,闻之不胜欣慰。当今之世,英雄主义之光威复炽,英雄崇拜亦复与之俱盛。惟此光威有时能酿巨灾;故最要莫如将“英雄”二字下一确切之界说。夫吾人所处之时代乃一切民众遭受磨炼与战斗之时
- 文学名著
- 最新章:托尔斯泰传-第34章
- 名人传-贝多芬传
- ,译者序?小|说网不经过战斗的舍弃是虚伪的,不经劫难磨炼的超脱是轻佻的,逃避现实的明哲是卑怯的;中庸,苟且,小智小慧,是我们的致命伤:这是我十五年来与日俱增的信念。而这一切都由于贝多芬的启示。此外,我还有个人的理由。疗治我青年时世纪病的是贝多芬,扶植我在人生中的战斗意志的是贝多芬,在我灵智的成长中给
- 历史军事
- 最新章:贝多芬传-第22章
- 非人间
- 作者:叶秋池第1章 前言前言我假设的第二种角度是,作为一个所有事件的旁观者,我就能看到和描述所有发生的事情,然而这还是不够的,因为您即将了解的故事实际上发生着,并产生自许多人的意识深处,它的表达必须是涉及到人类心理活动和伦理观念的,于是我知道假如不用第三种角度来讲述这个故事,对听故事的人或者故事中的
- 恐怖悬拟
- 最新章:第45章