《惊悚效应》第49章


“没什么。”斯蒂芬说,“我想布瓦伊先生恐怕没跟你说过这镇子上的事,或者他没全跟你说。
不过现在你应该知道啦,以后再出来,身边最好有人陪着。” 
安娜尴尬地笑了笑。“我没想到会这样……” 
“我也没想到,”斯蒂芬走到她身边,眼睛看着塞奥罗斯消失的方向,既是对安娜说,也像是在自言自语。“尽管塞奥罗斯不是什么好人,我却没发现他居然有胆量敲诈你。唔,看来金钱让人堕落的话很有道理。”他回过身,对安娜笑着说,“我叫斯蒂芬·布留蒙特罗斯特,很高兴认识你,布瓦伊夫人。” 
“我也很高兴。”安娜说,“我听说过你的名字,你是银行行长布留蒙特罗斯特先生的儿子。” 
“显然布瓦伊先生已经告诉你了。你这是打算去那里?”斯蒂芬问她。 
“去拜访女画家康斯坦斯·玛尔梅。我听说她非常优秀。” 
“哦,玛尔梅是我们镇的骄傲。这一定也是布瓦伊先生告诉你的。” 
“恰好不是。”安娜摇摇头,“赫伯特·沃恩施泰因先生跟我说起过,他建议我去参观她的工作室。” 
“沃恩施泰因……?”斯蒂芬相当意外,在他眼中,沃恩施泰因与小镇质朴缓慢的生活节奏不合拍,那是个带着大城市人迅捷精明特色的商人,这个人拥有的旅店独立于小镇体系之外,并不会受到布瓦伊企业的牵制。
斯蒂芬认为沃恩施泰因似乎并不需要向布瓦伊示好。 
“怎么了?”安娜问。 
“……啊,没什么。我在想我最好陪你去玛尔梅的工作室,她在隐居中,不太愿意接待外人。我可以把你介绍给她。” 
“哦!太好了!”安娜很高兴地说,“谢谢你,布留蒙特罗斯特先生。” 
安娜走在前面,斯蒂芬落后两步跟在后面。看着安娜快乐的身姿,斯蒂芬叹了口气,无奈地耸了耸肩膀。他自言自语地低声说:“好吧,开始了,我相信我做的不错。我也要谢谢你,安娜·布瓦伊。” 
女画家康斯坦斯·玛尔梅在自己的工作室中接待安娜和斯蒂芬。她对于安娜的拜访似乎很高兴,后者的温柔可爱和聪明的头脑一定让女画家觉得很惬意,她甚至请他们喝茶。 
斯蒂芬和安娜手里端着茶杯,在工作室中仔细欣赏绘画和雕刻。
斯蒂芬终于看到朱利安曾经跟他提过的那幅画,画面中是一片雾气升腾的墨绿色密林,一个仙子被枝叶包围,浑身散发白色光芒,仙子的神态安详,双手交叠着放在胸前,姿势有点儿像圣像中的圣母。安娜非常喜欢这幅画,不住地称赞。
“真是太美了,尤其是人物的表情,柔和又带着一点儿忧伤,目光里充满怜悯,这种目光会让人想向他倾诉,似乎他什么都可以理解、什么都可以原谅。这是神圣的面容,就像圣母或者基督。您最初作画的时候也是这么想的吗?” 
“嗯……可以这么说。”玛尔梅站在安娜身边,说。“我想要体现出一种广大的包容力,一种母性的爱……” 
在安娜和玛尔梅谈论绘画的时候,斯蒂芬踱到放置雕刻品的一侧,那些精美的小雕像更让他喜欢。斯蒂芬拿起一尊青铜象牙胸像,然后又拿起一尊透明树脂雕塑在手里摆弄。但他心里却在想,如果女画家曾经见过伯伮斯,那么就很可能会用他那美丽的脸作为模特,也许她真的知道什么。 
放下雕塑,斯蒂芬继续慢慢向前走,靠近摆着很多草图、颜料、调色盘和溶剂的工作台。他一张张把草图翻开观赏,发现女画家的素描设计稿和油画一样漂亮,充满了奇思妙想和让人迷醉的幻景,美丽的小仙子、迷人的怪兽、幽深的森林和海洋,组成了康斯坦斯·玛尔梅神秘的世界。在画稿中,斯蒂芬翻到一张雕刻草图,第一眼看去他还以为是狮身人面像,但细看上去发现并不相同,这尊雕像前半个身子是狮子,后半个身子却是蛇的尾巴,盘踞成圆形,雕像的额头上有一朵莲花,整个雕像的造型奇异优美,有一股怪诞的味道。 
“这是您的新作品吗?”斯蒂芬问道。 
“是的,这是我最近接受的一个委托,必须尽快完成。” 
“造型很奇怪。” 
“哦,我的客户们的要求总是各种各样的。”玛尔梅笑了起来。 
“按照别人的要求创作会让您觉得不自在吗?会不会有被束缚的感觉?”安娜问道。 
“不,我觉得这是一种挑战,是对自己创作水平的很好的检验。当然我也会和客户们沟通,尽量达到让双方都满意。” 
对女画家的拜访不久就结束了,从工作室出来后,斯蒂芬把安娜送回家,并答应有机会就来做客。
然后,他离开了布瓦伊宅邸,直奔雪松山丘旅店。
第37章 第三十七章
斯蒂芬按着朱利安房间的门铃足足有五分钟也不见任何动静,就在他决定离开的时候,门打开了,不过出来的不是朱利安·雷蒙而是伊伦娜·塞奥罗斯。斯蒂芬很惊讶,而伊伦娜却表现得非常镇定,她微笑着寒暄几句便走了。斯蒂芬把站在门口和伊伦娜挥手告别的朱利安推进了房间,关上门。 
“很好。”他说。“当我在布瓦伊宅邸和玛尔梅的工作室之间来回奔波的时候你却在享受爱情的乐趣,很好。既然你已经心有所属,那么就请继续吧。至于白狮的秘密,现在你恐怕不怎么关心了吧?” 
朱利安当然听出了他话里的嘲讽,他觉得自己最好解释一下。“爱情的乐趣?正相反。”他摆出一副苦恼的脸庞。“和一个自己不爱的女人谈情说爱,还要说尽甜蜜蜜的情话,这实在是对一位具有高尚而独到见解的男士的折磨。你应该理解我的苦衷,斯蒂芬。” 
“我不理解。” 
“哈!那是因为你还没有到这个年纪。等你到了我这个岁数,并且接触到足够多的女性的话,就知道对女性表示爱慕、恭维她们、说她们的一切——相貌、服装、气质、品味——是完美无缺的是绅士的一项义务。而且你会骤然发现你会得到比你想象的好得多的回报。” 
斯蒂芬撇了撇嘴。“别用J·杰罗姆的那套为自己开脱。” 
“好了、好了!插科打诨的时间结束了。说说你的成果吧,斯蒂芬,我想你是非常愿意告诉我的。” 
“嗯……我见到安娜·布瓦伊了。”他顿了顿,继续说。“我们成为了朋友。”
接着,他把自己和安娜认识的过程讲了一遍。对于塞奥罗斯向安娜敲诈一事朱利安有些惊讶。
“我觉得他不至于做出这种行为,不过他却帮了你的忙,让你立刻获得了布瓦伊夫人的信任。”然后他话题一转,问道:“布瓦伊夫人怎么样?” 
“很年轻,大概只有二十五、六岁,人很美,不过就是柔弱了一些。” 
朱利安一听哈哈大笑。“你还说我和伊伦娜谈情说爱,你自己却和布瓦伊夫人约会。” 
“这是任务。”斯蒂芬回答。 
“我也是。所以,我们也不用在这个方面上指责对方了。说说其他的吧,你不是陪着布瓦伊夫人到康斯坦斯·玛尔梅家去了嘛。” 
这提醒了斯蒂芬,他把自己看到的那尊雕像的轮廓画给朱利安看。最开始朱利安以为是斯芬克司,然后看到蛇尾,又觉得是喀迈拉,或者是巴比伦的雷雨神马尔都克,直到斯蒂芬在人物额头画上莲花,他才恍然大悟。
“这是何露斯,是古埃及大神俄赛里斯和伊希斯的儿子。当然,准确的说这雕像是何露斯与喀迈拉的混合体。” 
“我也认为是如此。”斯蒂芬说。“什么样的人会委托玛尔梅雕刻这样奇怪的塑像呢?” 
“你觉得奇怪。” 
“是的。这雕像与玛尔梅的其他作品不太统一,总叫我有一种不寒而栗的感觉,但是我不知道这感觉来自哪一部分:是喷火怪兽喀迈拉,还是温情女神伊希斯的儿子。” 
塞奥罗斯一路战战兢兢回到家中,伊伦娜和尼古拉都不在,他一个人坐在沙发上,手指习惯性地打开电视,但无论主持人多么唠叨讨厌、扮鬼脸的小丑多么夸张,都引不起他丝毫兴趣,他脑子里的情景还停留在斯蒂芬出现后的那一刻,当时的憎恨已渐渐被恐惧代替,淤积在他的心里,急待找寻一个出口。 
他居然敲诈一位柔弱的妇女!
他居然能做出这种事!
更糟糕的,他的行?
小说推荐
返回首页返回目录