《黑暗物质三部曲》第235章


游,去往遥远的地方,见识奇怪的东西,带回知识。
“你们没有分离开来,对吗?”
“对,”潘特莱蒙说,“我们仍然是一体,但那是多么痛苦啊,我们是那么
害怕……”
“唔,”塞拉芬娜说,“他们俩不能像巫师那样飞行,不会活得像我们一样
久,但是因为他们所做的事情,你们和他们成了巫师。”
两个精灵琢磨着这个奇怪的消息。
“那是不是意味着我们将成为鸟,像巫师的精灵一样?”潘特莱蒙说。
“耐心点。”
“威尔怎么能成为巫师?我以为所有的巫师都是女性。”
“他们俩改变了许多事情,所有人都在学习新方式,即使是巫师。但是有一
件事情没变:你们必须帮助你们的人类,不要阻碍他们,你们必须帮助他们,引
导他们,鼓励他们获取智慧,这就是精灵的用途所在。”
他们沉默了。塞拉芬娜转向夜莺说:“你叫什么名字?”
“我没有名字,直到从他的心里撕扯开来时,我才知道我诞生了。”
“那我给你命名为基里亚娃。”
“基里亚娃,”潘特莱蒙试着发出那声音,说:“那是什么意思?”
“很快你们就会明白它的意思的,但是现在,”塞拉芬娜·佩卡拉继续说,
“你们必须仔细听着,因为我将告诉你们应该做什么。”
“不。”基里亚娃用力地说。
塞拉芬娜·佩卡拉温和地说:“从你的语气我可以听出你知道我要说什么。”
“我们不想听这件事!”潘特莱蒙说。
“这事太快了,”夜莺说,“实在是太快了。”
塞拉芬娜沉默了,因为她同意他们的意见,她感到遗憾,但是她仍是那儿最
聪明的人,她必须引导他们到正确的事情上来;不过她让他们的激动情绪平息后
才继续说话。
“你们在流浪过程中都去了哪儿?”她说。
“穿过很多世界,”潘特莱蒙说,“每次发现一个窗户,我们就穿过去。窗
户比我们原以为的多得多。”
“你们看见了——”
“是的,”基里亚娃说,“我们仔细查看,看见了正在发生的事情。”
“我们看见很多其他东西,”潘特莱蒙飞快地说,“我们看见了天使,与他
们进行了交谈。我们看见那些小人加利弗斯平人来自的世界,那里也有大人,他
们试图杀害加利弗斯平人。”
他们告诉巫师更多他们见到的东西,他们尽力分散她的注意力,她知道这一
点,但是她让他们谈,因为他们从彼此的声音中感觉到爱。
但是他们终于没有什么可以告诉她了,他们沉默了,惟一的声音是树叶无休
止的温柔的呢喃,直到塞拉芬娜·佩卡拉说道:
“你们一直躲着威尔和莱拉以此来惩罚他们,我知道你们为什么这样做,当
我穿过荒凉的无人之地后,我的恺撒正是这样做的,但是他最终还是回到了我的
身边,因为我们仍然爱着对方,他们很快就会需要你们去帮助他们做接下来必须
做的事情,因为你们必须告诉他们你们所知道的一切。”
潘特莱蒙大叫一声,一个纯粹的冷冷的猫头鹰的叫声,一个这个世界里从来
没有听到过的叫声。在周围辽远的巢穴和洞穴里,在任何小夜行动物狩猎或吃草
或食肉的每一个地方,一个新的无法忘记的恐惧出现了。
塞拉芬娜从近处看着,只感到同情,直到她看到威尔的精灵,夜莺基里亚娃。
她记起曾经与露塔·斯卡迪进行的一次谈话,露塔只见过威尔一次,但她问过塞
拉芬娜是否看过他的眼睛,塞拉芬娜回答说她不敢看。这只棕色的小鸟放射着一
种不安静的凶光,像火一样明显,塞拉芬娜害怕它。
潘特莱蒙野性的尖叫声终于停止了,基里亚娃说:
“我们必须告诉他们。”
“是的,你们必须告诉他们。”巫师温和地说。
渐渐地,那凶光离开了棕色小鸟的眼睛,塞拉芬娜又能够直视她了,她看见
取而代之的是一种凄凉的悲伤。
“有一只船要来了,”塞拉芬娜说,“我离开它飞到这儿来找你们,我是跟
吉卜赛人一起大老远的从我们的世界里来的,他们过一两天就会到这儿。”
两只鸟坐得近近的,不一会,他们改变了形状,变成两只鸽子。
塞拉芬娜接着说:
“这可能是你们最后一次飞翔,我能够看到一点将来的事情,我可以看到只
要有这么大的树,你们俩将能够爬到这么高,但我想你们定型以后不会是鸟。尽
量多看一点并好好记住。我知道你们和莱拉还有威尔会想得很艰难很痛苦,我知
道你们会做出最佳的选择,但是那是你们自己的选择,不是别人的。”
他们没说话,她拿起她的云松枝,飞离那高耸人云的树顶,在高高的上方盘
旋,感受微风拂过皮肤的凉爽,和星光的麻刺感,以及她从来没有见过的那尘埃
轻柔的飘落。
塞拉芬娜又飞到村子里,悄悄进了玛丽的房子。她对玛丽一点也不了解,只
知道她与威尔来自同一个世界,而且她在这些事件中起着关键的作用。至于她是
凶狠,还是友好,塞拉芬娜根本无从知道;但是她得叫醒她,又不能惊着她,有
一个符咒可以达到这一目的。
她坐在玛丽脑袋旁边的地板上,透过半闭着的眼睛看着,与她一道呼吸。不
久,她的部分视觉开始向她显示玛丽在梦中正看见的苍白的影子,她仿佛调试一
根线一般地调节着大脑与玛丽的梦境共振。然后,经过进一步的努力,塞拉芬娜
跨进了玛丽的梦境里。她一进入其中,就能与玛丽说话。之所以能这样做,是基
于人们常常对梦中相遇的人能即刻产生好感。
过了一会儿,她们低声而急促地说起话来,这些后来玛丽一点也不记得。她
们走过一片立着变压器的杂草地,塞拉芬娜开口的时候到了。
“过一会儿,”她说道,“你会醒来,别惊慌,你会发现我在你的身边,我
这样叫醒你,你就知道一切是相当安全的。没有什么东西要伤害你,然后我们就
可以好好地谈谈。”
她退了出来,梦里的玛丽一起被带了出来,直到她发现自己又重新回到房子
里,盘腿坐在土地板上,玛丽目光炯炯地望着她。
“你一定是那个巫师。”玛丽喃喃地说。
“没错,我叫塞拉芬娜·佩卡拉,你叫什么?”
“玛丽·马隆。我从来没有被这么安静地叫醒过。我是醒了吗?”
“是醒了。我们必须谈谈,梦里交谈不仅难以控制,更难记住。最好是醒着
时,你喜欢待在屋里说呢还是愿意跟我去月光下走走?”
“我这就走。”玛丽坐起来,伸了伸懒腰说,“威尔和莱拉在哪儿?”
“在树下睡觉。”
她们走出房子,经过那棵叶子遮天蔽地的树,来到河边。
玛丽既警惕又羡慕地望着塞拉芬娜·佩卡拉:她从来没有见过如此苗条和优
雅的身影,她好像比玛丽还年轻,尽管莱拉说过她已经几百岁了,惟一年迈的迹
象呈现在她的表情里,那表情充满了复杂的忧伤。
她们在银黑色的水边的堤上坐了下来,塞拉芬娜告诉她她已经同孩子们的精
灵谈过了。
“他们今天去找过他们,”玛丽说,“但是发生了另外一件事,威尔从来没
有好好见过他的精灵,只有在他们从战场上逃跑的时候见过一次,而那又只是转
瞬即逝的,他不能肯定自己有一个精灵。”
“唔,他有,你也有。”
玛丽瞪大眼睛看着她。
“如果你可以看见他的话,”塞拉芬娜继续说,“你会看见一只黑色的鸟,
红色的腿和稍微有点弯曲的明黄色的嘴,是一只山鸟。”
“一只阿尔卑斯山红嘴山鸦……你怎么能够看见他?”
“我眼睛半闭的时候就能够看见他。如果我们有时间,我可以教你也看见他,
而且看见你的世界里的其他人的精灵。想到你们看不见精灵,我们觉得很奇怪。”
然后她告诉玛丽她跟精灵们说了些什么,以及那些话的意思。
“他们相爱了。”
“我知道。”
“他们是刚刚才发现的……”
玛丽试图理解塞拉芬娜话语中的所有含义,但是那太难了。
过了一两分钟,玛丽说:“你能够看见尘埃吗?”
小说推荐
返回首页返回目录