《人类理解论》第172章


,又如说,“铁在水中则沉,在水银中则游”
,这一类关于特殊事实的命题,都是与我们在这些事物方面的恒常经验相符合的,而且人们都常说它们是这样的,并没有人来反驳它们,因此,我们就可以确然相信,凡叙述这类过去事实的命题,和预料将来同类事实的预言,都是真实的。这些概然性。。。
几乎上升到确实性因此,它们就绝对支配我们底思想,充分。。。
影响我们底行动,正如最明显的解证似的;而且在与我们相关的事情方面,我们看这些概然推断和确定知识,几乎没有什么分别。在这种概然推断上所建立的信念,就已经达到确。
信的地步。。7 无疑义的证据和经验大部分可以产生确信——第二点,我如果根据自己底经验,和别人底相契报告,知道一件事情大部分是如此的,则这里便发生了次一等的概然性。在这里,我们可以知道一个特殊的例证是为许多分明的证见所证实的。就如说,大部分人类爱私利甚于爱公益,则这是历
…… 334
613第 四 卷
史在一切时代所给我们底叙述,而且在我所能观察的范围以内,我底经验亦证实这一层。因此,凡写帝柏庐Tiberius历史的史学家,如果都说他是这样行事的,则那件事情是十分可靠的。在这种情形下,我们底同意就有充分的根据可以上升到所谓信赖的地步。。。
8公平的证据,和与人类利益无关的事情,亦可以产生强固的信念——第三点,各种事物之出现如果与人底私心无关,而且特殊的事实如果被各个坦白证见底相符的证据所证实,类如说,“一个鸟由此边飞或由彼边飞”
,或“一个人底右边响雷或左边响雷”——在这种情形下,我们底同意亦是不能避免的。就如说,“意大利有一座城名为罗马;在一千七百年前左右有一人名凯撒的曾在那里居住;他是一个大将,打胜过厖培。”
这些话按事理讲,我们虽亦不必有所取舍于其间,可是它们既是可靠的史家所叙述的,而且不曾被任何作家所反驳过,因此,我们便不能不相信它们,正如我们不能怀疑我们亲自所见的相识者底存在和行动似的。
9经验和证据如果发生冲突,就可以使概然性发生无数的等级——在上述的范围内,一切事体都是很容易决定的。
在这些根据上所建立的概然性是很明显的,因此,它自然就决定了判断,使我们很少自由来信仰或不信仰,正如解证不允许我们自由来知道或不知道似的。但是各种证据如果和普通经验冲突,而且历史和证见底报告,又和自然底普通程序冲突,或者它们自相矛盾起来,则我们便发生困难了。在这里,我们要想形成适当的判断,要想使我们底同意符合于事物底各种明显性和概然性,则我们必须要勤恳,注意,而精确才
…… 335
第十六章 同意底各种等级713
行。至于概然性底或升或降,就看信仰底两种根据(就是在相似情形下的公共观察,和特殊例证下的特殊证据)是助成它或反对它而定的。在这些证据方面,各报告者会有许多相反的观察,环境,极告,资格,性僻,计划和失察,因此,我们并不能把同意底各种等级,归纳成确定的规则。我们只可以概括地说,在适当的考察之后,在精细地衡量了各种特殊情节以后,相反的和相成的各种论证和证明,在总量上偏向哪一面,则它们会按照各种程度在心中产生出各种差异的心态来,就如所谓信仰猜度猜想怀。。belief,。。conjecture,。。gues,。
疑游移疑心不信。doubt,。。wavering,。。distrust,。。disbelief等等。
10展转相传的证据,传流愈远,则其证明力量愈薄弱——我们这里所说的都是关于可用证据证明的那些事物方面的同意的。关于这一方面。我们不妨观察观察英国法中所守的那个规则,就是:“一种记录底摹本在经过检证好以后,虽然是很好的证明,可是摹本底摹本,无论怎样检证的好,无论出之于怎样可靠的证见,在法院中总不能认为是一个证明。”
人们都认这个规则是很合理的,而且正契合于我们考察重要真理时所用的那种智慧和细心,因此,我从未听过有人不赞成这个规则。在判断是非时,这种做法如果是可以允许的,那我们就一样可以说,“任何证据愈与原来的实况离得远,则它底力量和证明就愈微弱。”
事物本身底存在,就是我所谓“原始的真实”
一个可靠的人,如里表示出自己对那种存在所有的知识来,那就叫做证明;但是另一个同样可靠的人如果只根据前一个人底报告从事证明那他底证据便微弱了一层:至于第三人如果只是证明口传底口传,则他底话更是不重要
…… 336
813第 四 卷
的。因此,在传说的真理方面,每推移一步,就要把证明底力量减弱,而且传说所经的人数愈多,则它底力量和明显性便愈为减少。这一点是我们必须要注意的,因为我见有一些人底做法正是与此相反的,他们以为各种意见愈为年深日久,它们就愈有力量。千年前原始说教的人所主张的,在其同时有理性的人看来,虽然完全是不可靠的,可是到了现在,人们提起那种意见来,好象就是不成问题的,而他们所以如此,只是因为许多人一代一代都是继续如此说的。
因为这种缘故,许多命题在原来发生时虽是十分虚妄,十分可疑的,可是它们后来反会借着颠倒上下的可靠性规则,被人视为纯正的真理。因此,有些意见在其原始说教者底口里虽然不曾得到人底信任,可是在年深日久之后,人们反以为它们值得尊敬,而且当它们是不可反驳的,而加以主张。
1但是历史仍然有巨大功用——人们在这里不要以为我看轻了历史底价值和功用;在许多情形下,历史还正是我们所能得到的唯一依皈;而且我们还正从历史中得到大部分十分明显的有用真理。我想,古代事实底记载是最有价值不过的。我正想多有一些记载,多有一些纯正的记载。不过有一种真理,我们是不能不提到的,就是,何种概然性不能超过其原始根源。一件事情如果只有一个人底单独证据,则那个证据不论是好的,劣的,抑或中性的,总能使那件事情跟着它或立住或成立不住。
后来虽然有千百人们辗转援引它,它亦只有变弱,并不能由此稍为得到任何力量。性情无定的人在引证他人底文字或意义时,因为受感情,利益,怠忽,误解和千种奇特的理由(都是不能发现出的)等所影响,所以
…… 337
第十六章 同意底各种等级913
他们常会引证错误。人只要稍一考察各个作家底引证,他就会知道,在原著缺乏时,所谓引证是怎样没有价值的,至于引证底引证则更是不足为凭的。因此我们确知,人们在一时代根据轻微理由所说的话,后来并不能因为屡次地引证得到较大的效力。它离原著愈远,则它底效力愈减;而且在最后引证或底口里或著作里,它总比在与他紧接的前一个引证者方面,要减少其力量。
12在感官所不能发现的事物方面,类推是概然性底最。。
大规则——我们一向所提到的概然性都只是关于实在事情的,只是关于能观察能证明的事物的。不过此外还有另一种事情,虽然不是感官所可达到的,虽然是不能证明的,可是人们对它们亦有各种意见和各种信念。
这些事情亦分两类,就如(一)外界有限的非物质的东西(如精灵,天使,恶魔)底存在,本性,作用,又如某些物质的存在,因为本身过小,或与我们距离过远,不能为我们底感官所觉察;又如在大宇之内,我们究竟不知道在别的行星上或其他地方,是否有无动植物或其他有智慧的生物。
(二)
就是关于绝大多数自然物底作用方式的;在这里,我们虽可以看到明显的结果,可是它们底原因是不知道的,我们并不能窥见它们所由以产生的途径和方式。我们只看到各种动物底出生,长养和动作,我们只见磁在吸铁;我们只见蜡烛底各部分依次融化变为火焰,给我们以光和热。这一类结果是我们所看到,所知道的。但是它们底原因,和产生的途径,我们只能猜想或顶多能
小说推荐
返回首页返回目录