《历史中的英雄》第13章


我一生一世必有恩惠慈爱相随。
还有什么哀痛可以胜过那些在巴比伦的囚禁岁月吗?
我们曾在巴比伦的河边坐下,一追想锡安就哭了。
我们把琴挂在那里的柳树上。
因为在那里,掳掠我们的要我们唱歌,……说,给我们唱一首锡安歌吧。
我们怎能在外邦唱耶和华的歌呢?
耶路撒冷啊,我若忘记你,情愿我的右手忘记技巧。
我若不记念你,若不看耶路撒冷过于我所最喜乐的,情愿我的舌头贴于上膛。(《赞美诗》137)
我想没有其他语言或者想象能有《诗篇》那样伟大的光辉。
诸天述说神的荣耀,……神在其间为太阳安设帐幕。
太阳如同新郎出洞房,又如勇士欢然奔路。
他从天这边出来,绕到天那边。
没有一物被隐藏不得他的热气。(《赞美诗》19)
谁写了这些赞美诗?虔诚的传统将其中的七十首归于大卫王名下,学者也确认了一些赞美诗确为大卫所作。但大部分的诗歌都是从大卫到丹尼尔的700多年中(公元前900年—167年)不同的作者所创作。他们中的很多人在神庙中歌唱;我们可以从中感受到古东方诗歌的对唱节奏,以及宏大的唱诗班那些轮替的回答。
在《旧约》中还有一首诗歌,我们必须提及。它以前被称为《所罗门之歌》,作为歌颂那位年轻国王的魅力的一部分祷文。犹太人称之为ShirHashirim,天主教圣经将其翻译为Caticumcanticorum。我们可能会将其归入雅歌中。很少有这样的诗歌,它坦率而生动的赞美了爱恋中的肉体愉悦。
只有上帝知道这一诗篇是怎样进入圣经的。正统派学者勇敢的将其解释为一种教会对基督之爱的寓言。学者们认为这是一种繁育祭祀的遗留,但这首诗歌中的热情显然并不包含对土地和孩子的爱。《所罗门之歌》的创作时间已无从考证;但它显然受到了来自希腊或埃及影响,比如亚历山大;在埃及的习俗中,“爱人”可以用来称呼兄弟或姐妹。
还有一篇著名篇章——杰拉姆译文中的NigrasumsedFormosa;“我很黑但是我很美丽”——讲述了一位非洲女人的血统和热情。所以,我们那些有色人种的兄弟姐妹可以为“黑色是美丽的”找到圣经中的依据。
还是让这首诗歌自己来述说吧:
“我以我的爱人为一袋没药,让它整晚躺在我的胸前。
我以我的爱人为一株凤仙花,让它盛开在恩格第(Engedi)的葡萄园中,
我的爱人你真美,你真美,因为你有一双鸽子的眼睛
我的爱人你真美,如果你高兴,让我们暂以青草为绣塌……
我是沙仑(Sharon)的玫瑰,我是山谷的百合……
给我点葡萄干,让我恢复体力。
给我几个苹果,让我高兴高兴,因为我正害着相思病。
耶路撒冷的小姐,……请勿惊动我的爱人……
爱人属我,我也属他,我的他在百合丛中牧羊
爱人哪,天亮了,回去吧。
你要快跑,像头羚羊,像头小鹿。飞跃在贝瑟(Bether)山上。
爱人哪,来吧。到野外去也好,到村庄去也好。
让我们一早起来,走向葡萄园里。
葡萄也许已经萌芽,石榴也许已经结蕊
我要在那儿告诉你,我爱你。”
这是一首美妙的诗歌,甚至一个疲惫的老人也可以感受到它的永恒魅力;但是一个九十多岁传道者的爱或许需要更深刻的祷文而不是形式上的华丽。健康的肉体愉悦不需要道歉和辩解。但这样的诗篇如何回答约伯的苦恼?回答灵魂更渴求更宽广的意义而不是物质的统一或野蛮的生存呢?莫泊桑(Maupassant)在谈到一种美好的奉献时说:“在真爱中,灵魂是拥抱着肉体的。”
最高尚的爱是最大限度的扩展自我,是对所有和平的生命都敞开心灵和怀抱。幸福就是灵魂不断散播自己的爱。
第六部分 通往伯里克利之路第17节 种族融合
古希腊人是谁?他们是从哪儿来的?他们来自各个不同的地方:从西亚、从爱琴海上的岛屿,从克里特岛(Crete) 、埃及、巴尔干半岛(Balkan);还有一些来自塞西亚(Scythia) ——那是俄罗斯南部地区。他们牧养牲畜、开垦土地、发展贸易、修建城镇和村庄,他们也不断交战。最后这些人都屈服于迈锡尼的阿伽门农(Agamemnon) 或雅典的科德罗斯(Codrus) 这样的首领或国王的统治。
迈锡尼人的文明可能源于克里特和埃及,而埃及东部的居民则引入了很多西亚和爱琴岛的文化因素。亚洲、克里特和埃及文明的融合使那些野蛮的部落人受到了教化,他们从北方来到希腊,构成了“希腊的光辉”的人种基础。
第六部分 通往伯里克利之路第18节 地理上的扩张
比这种文明交融更重要的,是希腊人在古地中海地区以令人惊讶的速度扩张和发展着。拜占庭(Byzantium)变为君士坦丁堡(Constantinople),赫拉克勒斯之柱(PillarsofHercules) 变为直布罗陀海峡(Gibraltar)。不知是为了与多利安人或其他入侵者作战,还是为了缓解人口的增长,从阿伽门农到伯里克利的6个世纪中,希腊的冒险家遍布各地:从阿提卡(Attica) 和伯罗奔尼撒半岛(Peloponnesus)到建立遥远北方的希腊殖民地克里米亚半岛(Crimea),在那儿俄瑞斯忒斯(Orestes) 找到了埃勒克特拉(Iphigenia) ;东边远至黑海东岸的科尔卡斯(Colchis),在那儿,伊阿宋(Jason) 找到了美狄亚(Medea) 和金羊毛;还囊括了黑海的南岸和地中海的东岸……。让我们在这儿逗留一会儿,在雅典变得著名之前,沿着这条著名的海岸线发展起了十二座城市,它们被称为爱奥尼亚(Ionia) 的十二城邦。这十二个城市和阿提卡一样,对于希腊历史有重要意义。在提奥斯(Teos)时代,诗人阿那克里翁(Anacreon) 在吟唱着醉人的美酒和善变的爱情(公元前570年)。在公元前600年的米利都(Miletus) ,泰勒斯(Thales) 建立起最早的希腊哲学学校,有力的推动了希腊的几何学和天文学的发展。
第六部分 通往伯里克利之路第19节 赫拉克利特
以弗所(Ephesus) 的阿耳忒弥斯·狄安娜神庙是古代世界七大奇迹之一。在早于柏拉图三百年,赫拉克利特(Heraclitus) 就以玄妙的格言解释了进化的哲学,这对后来的黑格尔(Hegel)、达尔文(Darwin)、斯宾塞(Spencer)、尼采(Nietzsche)都产生了影响。
有两个念头缠绕着他:第一,变化是普遍的;第二,能量是不可毁坏的,也是永远持续的。万物都非固定,一切都是由变化而来。所有事物都停在现在的状态,也正在变成它未来的状态“万物皆流”(Pantaei);“人不能两次踏入同一条河流”。整个宇宙是广阔的、不平静的、永不停止的变化体。在这儿,赫拉克利特一、两句话,就揭示出公元1830年黑格尔哲学的一半内容。
但是在这种变迁中,赫拉克利特也看到了永不消逝的现实,他称之为“火”,他认为火意味着能量和生命。个体的灵魂只是不断变化的生命火焰那短暂的火苗。人类是火焰中不定的时刻,“就象夜晚中点燃或熄灭的灯”。上帝是永恒的火,是流动的世界中弥漫的能量。在宇宙中,变化的事物可以在一定的时候变成自己的对立面;善变成恶,恶变成善,生变成死,死变成生。对立面是构成事物的两个方面;力量体现了对立面的张力;冲突(竞争)是“万物之父,也是万物之属;一些是神,一些是人;一些是奴隶,一些是自由人”最后,赫拉克利特得出结论:冲突就是正义,个体、群体、机构、州县、国家间的竞争构成了自然界的最高法庭,它的裁决是无法上诉的。
第六部分 通往伯里克利之路第20节 萨福
位于莱斯博斯(Lesbos)岛上那些爱奥尼亚城邦周围的水域,有忙碌的商贸,也有诗歌的火花。在它的首都米提利尼(Mytilene);住着希腊第二位著名的女人,她以温柔的乡音称自己为萨福(Psappha、Sappho)。萨福出生于公元前612年,她不仅以美貌著称,还十分优雅、迷人和温柔。在二十岁时,萨福嫁给了一个富有的商人,但婚后不久
小说推荐
返回首页返回目录