《第二次世界大战回忆录 第一卷 风云紧急》第160章


同时海军助理参谋长、贸易局长、军需署长或副署长和财务秘书,应于今晚开会,拟定一个根据海军需要、以〃极力捕鱼〃为目标的计划。因我们征用而直接造成的损失,应由各港分担,不要使曾制造最好的拖网船的港口,反而承受最严重的损失。除了这个平均分担损失的办法外,同时应以设备供给各造船厂,尽快地造成一种合用的拖网船。一旦这种拖网船大批出货,平均分担的拖网船在暂时征用后也已归还,就可以或者分配给各港,或者拨给曾经是主要征用对象的港口这一点可由地方商议决定。保持渔业正常进行非常紧要,我们对待这方面的食品供应,必须像对付潜艇威胁那样艰苦斗争。①
①在整个战争时期,贸易局设有专组,负责处理我们在沿海活动的渔船的需要。
海军大臣致第一海务大臣及海军
副参谋长(最密件)1939年10月19日
土耳其的局势日趋尖锐化,假设土耳其要求我们派遣舰队开入黑海,而舰队的实力须相当强大,足以抵挡俄国对博斯普鲁斯海峡或土耳其北部海岸其他部分的军事压力;假设内阁同意,认为这样做可能阻止俄国参加战争,而即便是俄国参加了战争,也可以防止它进攻土耳其;我们能抽出这样的舰队吗?
俄国在黑海的海军实力如何,需要多大的实力才能控制它们?在这个区域内,是不是只须派遣英国潜艇,加上几艘驱逐舰和两艘担任保护的巡洋舰,以土耳其的港口为基地,就可以发挥极大的保护作用?无论如何,海军参谋部应从各种军事角度去研究这个可能性,并应筹划抽调和维持这样一支舰队的办法。
如果俄国向我们宣战,显然我们必须守住黑海。
海军大臣致第一海务大臣及军需署长1939年10月23日在进一步研究你们关于北方水雷封锁线的文章之前,我先要知道需用多少炸药,以及如何取得这些炸药而不致妨碍陆军的主要军火供应。军需署长今天也许可以和柏金先生或他的化学组长讨论这一点。我不知道在这方面有些什么限制我们的因素。我听到有人估计甲苯可能会缺乏。我认为水雷封锁线所需要的产量,将大大超过海军部无烟火药或炸药厂能达到的限度。我提议由军需署长从海军部及供应部非正式地搜集所有资料,等我们回来时再讨论。①
①见第二十八章
海军大臣致第一海务大臣1939年10月23日我很希望你能于今天早晨和其他参谋长约定时间,以便根据舰队目前所处地位和黑夜加长的情况,讨论有关预防突袭或进攻的问题。在上次大战中,我经常和这些想法斗争,但是现在的环境与以前似不完全相同。我当然不了解军事部署,但在我看来,似乎应该有一定数量的机动纵队或有组织的兵力,如遇敌人突袭,就可以迅速出动给予反击。自然,空军部门也许可以担负全部的责任。
海军大臣致第一海务大臣及海军副参谋长
1939年10月27日
我写的这个文件是预备送到内阁传阅的,请你们加以考虑。
为我们的利益计,当然无需反对俄国要求在波罗的海获得基地。这种基地只有在对付德国时才有需要,而在取得基地的过程中,俄国和德国利益的强烈冲突,就会明显起来。我们应该向芬兰人指出,保全他们的国家不受德国的进犯和征服是极为重要的,但俄国在芬兰湾或波的尼亚湾取得基地,也不会影响到芬兰的安全。除了德国以外,俄国在波罗的海的海军实力,对我们来说绝不会强大到可怕的程度。只有德国才是那里的危险因素和敌人。实际上,使尽可能大的一部分波罗的海不被德国利用,对英国和俄国都有好处。俄国需要一些基地,来防止德国对波罗的海沿海省份或对彼得格勒进行侵略,是很自然的。如果上面的理论不错,那么我们就应该让俄国人知道我们的观点,同时设法说服芬兰人对俄国人让步,并说服俄国以取得战略要点为限度。
海军大臣致海军副参谋长及秘书1939年10月29日
请设法在地下室内方便之处安放一个武器架,让海军部大厦的军官和所有体格强健的雇员,每人有一枝步枪、一把刺刀及子弹。五十份就够了。请于四十八小时内完成。
海军大臣致史末资将军函(私人密件)1939年10月29日低舷重炮舰〃埃里伯斯〃号已准备开往开普敦。你是知道的,我们从未认为需用十五吋口径的大炮来防卫开普敦,但为使深恐日本发动进攻的皮尔柯满意起见,我们同意在当地防御力量现代化之前暂时借出〃埃里伯斯〃号。我们知道开普敦的防御仍嫌薄弱,但德国现在没有主力舰,其仅有的两艘战斗巡洋舰〃沙恩霍斯特〃号和〃格奈森诺〃号,大概绝不敢开到南非的海面,如果它们竟敢开去,那么就会遭到一个虽然防御薄弱但远不是一个友好修船厂的炮火击毁的危险。假使它们冲出来,就会掀起大规模海战,我们将出动最强大的舰只,它们逃到哪里,我们就追到哪里,直至把它们捕获为止。因此在我看来,你大概不需要这只船。反之,它如果在比利时的沿岸浅海中,尤其是如果荷兰被侵犯时,就可以有种种的用处。实际上1914年费希尔和我就是为了这种用途,才造这艘船的。所以现在的问题,主要是政治影响的问题。我们不愿使你为难,宁可不用这只船。但如果你能以转租或转让的方式让这艘军舰再为我们所有,海军部将非常感谢,自然我们对南非联邦将予以赔偿。①
①史末资将军复信说,他自然愿照我们的意思办理。
祝一切顺利。
1939年11月
海军大臣致秘书1939年11月4日
法国人在乡间设有一套十分完备的机构,可以办理他们的全部海军事务,而且现已迁到那里。我们的政策,是继续留在伦敦,直到不能再留下去为止,但是正因为这样;我们必须尽一切努力,把我们可能选作临时代替的机构的效率提到很高的水平。
请让我知道它目前的情况,以及我们是否能一经通知便立刻转移,而在指挥方面不致发生任何中断。电话等是否已装妥?有没有地下电线及其他设备?它们除伦敦的交换台外,是否同其他的电话交换台相接,还是单靠伦敦的总台?如果是这样,那是非常危险的。
海军大臣致第一海务大臣及其人员1939年11月9日战争开始后十星期内,因我们从事战斗而引起的进出口贸易大幅度下降的情况,使我深为担忧。除非我们能加以控制,并把贸易减退限制在正常情况的20%的水平,否则即将发生严重的短缺。其他行政部门所提出的不满意见是很严重的。如果我们只能以拖延来代替商船的沉没,那么我们就没有尽到我们的责任。我坦白承认我过去没有认识到这一方面,但在这次战争中,我们还须时刻学习。我们必须暗中放松护航制度(但在公共场合又必须大吹大擂宣扬护航制度),尤其是远洋航线。我们对于现在所实施的限制,以及因此而造成的航程的延长,必须进行细致的研究,并且必须承受较大的风险。鉴于我们的许多船只已经武装起来,所以现在有实行的可能。它们可以结成小队出发;即使对横越大西洋的船只,我们在一定程度上恐怕也必须采用这样的原则。如果我们在上述办法外,还能派出一支强大的驱逐舰队,专门巡行西部海岸入口处,当然就不必再部署指挥护航舰只的集合点,那么,我们就可以获得较大的行动自由了。这不是推翻或鄙弃以前的政策,那种政策在开始时是必要的。我们把以前的政策加以改进和发展,是为了使政策的目的得以实现。
海军大臣致海军副参谋长1989年11月9日
依我看来,圣赫勒拿岛及阿森松岛的防务必须充实加强,以防像〃德意志〃号这类敌舰输送登陆部队,加以占领。如果它们只有两门六吋口径大炮,以及港口内的一艘供应舰,我们就不免太愚蠢了。我认为该地的防军尚嫌薄弱。
海军大臣致第一海务大臣1939年11月15日
请把所提议的第一批加拿大护航队的详细情况告诉我。
有多少船,是些什么船,每只船上有多少人,护航队的航速如何,是否有防潜艇及防空的船舰护航?集合地点以及离港日期,应该口头通知。
海军大臣致秘书及海军助理参谋长1939年11月16日
你们是否确实知道通海军部地下室的通气孔十分安全?
如果现有的通气孔被炸弹炸坏,是否还有其他代用的通气孔?
如果庭院里起火?
小说推荐
返回首页返回目录