it is really too dreadful! i shall never get over it。〃
〃but they have not lost their only son;〃 said the roman candle; 〃no
misfortune has happened to them at all。〃
〃i never said that they had;〃 replied the rocket; 〃i said that they
might。 if they had lost their only son there would be no use in
saying anything more about the matter。 i hate people who cry over
spilt milk。 but when i think that they might lose their only son;
i certainly am very much affected。〃
〃you certainly are!〃 cried the bengal light。 〃in fact; you are the
most affected person i ever met。〃
〃you are the rudest person i ever met;〃 said the rocket; 〃and you
cannot understand my friendship for the prince。〃
〃why; you dont even know him;〃 growled the roman candle。
〃i never said i knew him;〃 answered the rocket。 〃i dare say that
if i knew him i should not be his friend at all。 it is a very
dangerous thing to know ones friends。〃
〃you had really better keep yourself dry;〃 said the fire…balloon。
〃that is the important thing。〃
〃very important for you; i have no doubt;〃 answered the rocket;
〃but i shall weep if i choose〃; and he actually burst into real
tears; which flowed down his stick like rain…drops; and nearly
drowned two little beetles; who were just thinking of setting up
house together; and were looking for a nice dry spot to live in。
〃he must have a truly romantic nature;〃 said the catherine wheel;
〃for he weeps when there is nothing at all to weep about〃; and she
heaved a deep sigh; and thought about the deal box。
but the roman candle and the bengal light were quite indignant; and
kept saying; 〃humbug! humbug!〃 at the top of their voices。 they
were extremely practical; and whenever they objected to anything
they called it humbug。
then the moon rose like a wonderful silver shield; and the stars
began to shine; and a sound of music came from the palace。
the prince and princess were leading the dance。 they danced so
beautifully that the tall white lilies peeped in at the window and
watched them; and the great red poppies nodded their heads and beat
time。
then ten oclock struck; and then eleven; and then twelve; and at
the last stroke of midnight every one came out on the terrace; and
the king sent for the royal pyrotechnist。
〃let the fireworks begin;〃 said the king; and the royal
pyrotechnist made a low bow; and marched down to the end of the
garden。 he had six attendants with him; each of whom carried a
lighted torch at the end of a long pole。
it was certainly a magnificent display。
whizz! whizz! went the catherine wheel; as she spun round and
round。 boom! boom! went the roman candle。 then the squibs danced
all over the place; and the bengal lights made everything look
scarlet。 〃good…bye;〃 cried the fire…balloon; as he soared away;
dropping tiny blue sparks。 bang! bang! answered the crackers; who
were enjoying themselves immensely。 every one was a great success
except the remarkable rocket。 he was so damp with crying that he
could not go off at all。 the best thing in him was the gunpowder;
and that was so wet with tears that it was of no use。 all his poor
relations; to whom he would never speak; except with a sneer; shot
up into the sky like wonderful golden flowers with blossoms of
fire。 huzza! huzza! cried the court; and the little princess
laughed with pleasure。
〃i suppose they are reserving me for some grand occasion;〃 said the
rocket; 〃no doubt that is what it means;〃 and he looked more
supercilious than ever。
the next day the workmen came to put everything tidy。 〃this is
evidently a deputation;〃 said the rocket; 〃i will receive them with
being dignity〃 so he put his nose in the air; and began to frown
severely as if he were thinking about some very important subject。
but they took no notice of him at all till they were just going
away。 then one of them caught sight of him。 〃hallo!〃 he cried;
〃what a bad rocket!〃 and he threw him over the wall into the ditch。
〃bad rocket? bad rocket?〃 he said; as he whirled through the air;
〃impossible! grand rocket; that is what the man said。 bad and
grand sound very much the same; indeed they often are the same〃;
and he fell into the mud。
〃it is not fortable here;〃 he remarked; 〃but no doubt it is some
fashionable watering…place; and they have sent me away to recruit
my health。 my nerves are certainly very much shattered; and i
require rest。〃
then a little frog; with bright jewelled eyes; and a green mottled
coat; swam up to him。
〃a new arrival; i see!〃 said the frog。 〃well; after all there is
nothing like mud。 give me rainy weather and a ditch; and i am
quite happy。 do you think it will be a wet afternoon? i am sure i
hope so; but the sky is quite blue and cloudless。 what a pity!〃
〃ahem! ahem!〃 said the rocket; and he began to cough。
〃what a delightful voice you have!〃 cried the frog。 〃really it is
quite like a croak; and croaking is of course the most musical
sound in the world。 you will hear our glee…club this evening。 we
sit in the old duck pond close by the farmers house; and as soon
as the moon rises we begin。 it is so entrancing that everybody
lies awake to listen to us。 in fact; it was only yesterday that i
heard the farmers wife say to her mother that she could not get a
wink of sleep at night on account of us。 it is most gratifying to
find oneself so popular。〃
〃ahem! ahem!〃 said the rocket angrily。 he was very much annoyed
that he could not get a word in。
〃a delightful voice; certainly;〃 continued the frog; 〃i hope you
will e over to the duck…pond。 i am off to look for my
daughters。 i have six beautiful daughters; and i am so afraid the
pike may meet them。 he is a perfect monster; and would have no
hesitation in breakfasting off them。 well; good…bye: i have
enjoyed our conversation very much; i assure you。〃
〃conversation; indeed!〃 said the rocket。 〃you have talked the
whole time yourself。 that is not conversation。〃
〃somebody must listen;〃 answered the frog; 〃and i lik
小说推荐
- 快乐王子童话集(英文版)
- 手机访问 m╮欢迎光临︱田︱田田╬版 权 归 原 作 者附】内容版权归作者所有!The Happy Prince and Other Tales1 THE HAPPY PRINCEHigh above the city on a tall column stood the statue of the
- 文学名著
- 最新章:第16章
- 格林童话集
- 作品:格林童话集 作者[德 雅各·格林 威廉·格林 内容简介《格林童话》是18世纪初两位德国历史学家兼语言学家搜集整理的民间传说、童话故事集,他们是一对彼此极友爱的兄弟—雅各·格林和威廉·格林,后人习惯称呼他们格林兄弟 需要特别强调,格林童话不是创作的童话。格林兄弟是做学问的人,他们致力于收集整理民
- 激情
- 最新章:第142章
- 你不是我的童话王子
- 作品:你不是我的童话王子 作者:千草 男主角:韩海非 女主角:江安安 内容简介 江安安和校园风云人物韩海非杠上了!她最看不惯他唇边老是带着一抹不屑和嘲讽的傲慢样子。他智商高,永远考第一就可以瞧不起别人吗 没想到她的挑衅居然让他感兴趣,进而提出交往的要求,还不准她抗议!555555,她不想跟他出去约会
- 都市言情
- 最新章:第36章
- 安徒生童话全集
- 作者[丹麦]安徒生译 者 前 言 在丹麦首都哥本哈根入口处的海面上,有一座铜像冒出水面。它告诉人们这就是丹麦,因为它是丹麦的一个象征,但它既不代表丹麦的开国元勋,也不代表丹麦某一个王朝的杰出英雄,而只是一个普通的女孩子。她坐在一块石头上,若有所思地望着大海。她在沉思什么呢?谁也猜不出来。也没有人能叫
- 文学名著
- 最新章:第289章
- 安徒生童话全集四
- ,贝脱、比脱和比尔.贝脱、比脱和比尔现在的小孩子所知道的事情真多,简直叫人难以相信!你很难说他们有什么事情不知道。说是鹳鸟把他们从井里或磨坊水闸里捞起来,然后把他们当做小孩子送给爸爸和妈妈—他们认为这是一个老故事,半点也不会相信。但是这却是唯一的真事情。不过小孩子又怎样来到磨坊水闸和井里的呢?的确,
- 文学名著
- 最新章:第72章
- 安徒生童话全集一
- ,译者前言译者前言在丹麦首都哥本哈根入口处的海面上,有一座铜像冒出水面。它告诉人们这就是丹麦,因为它是丹麦的一个象征,但它既不代表丹麦的开国元勋,也不代表丹麦某一个王朝的杰出英雄,而只是一个普通的女孩子。她坐在一块石头上,若有所思地望着大海。她在沉思什么呢?谁也猜不出来。也没有人能叫出她的名字。它没
- 文学名著
- 最新章:第72章
- 安徒生童话全集三
- ,沼泽王的女儿-1=沼泽王的女儿鹳鸟讲了许多故事给自己的孩子听,都是关于沼泽地和洼地的事情。这些故事一般说来,都适合听众的年龄和理解力。最小的那些鸟儿只须听听“叽叽,喳喳,呱呱,就感到有趣,而且还会认为这很了不起呢。不过年纪大点的鸟儿则希望听到意义比较深的事情,或者无论如何与它们自己有关的事情。在鹳
- 文学名著
- 最新章:第73章
- 安徒生童话全集二
- ,安徒生童话全集二红鞋 小=_说.网红鞋从前有一个小女孩—一个非常可爱的、漂亮的小女孩。不过她夏天得打着一双赤脚走路,因为她很贫穷。冬天她拖着一双沉重的木鞋,脚背都给磨红了,这是很不好受的。在村子的正中央住着一个年老的女鞋匠。她用旧红布匹,坐下来尽她最大的努力缝出了一双小鞋。这双鞋的样子相当笨,但是
- 文学名著
- 最新章:第71章
- [综童话gl]我混了堆假童话
- 作者:子罗衣 文案 安徒生和格林他们告诉你,公主只会和王子在一起 此文涉及童话【白雪公主:皇后X公主【灰姑娘:仙女X灰姑娘【小红帽:大灰狼X小红帽【美人鱼:公主X美人鱼【青蛙王子:青蛙X公主【美女与野兽:美女X野兽【糖果屋历险记】女巫X妹妹【睡美人:沉睡公主X守城恶龙【田螺姑娘:田螺姑娘X农民*cp
- 激情
- 最新章:第63章