《苹果树》第10章


莎比娜小心地咕哝着: 
“你看,你叫她斯苔拉!” 
“为什么不叫?这是个好听的名字!” 
“好吧,我们准许你叫得啦!” 
艾舍斯特松了手。斯苔拉!从此以后,她会叫他什么呢? 
可是她什么也没有叫,直到该睡觉的时候,他故意说: 
“晚安,斯苔拉!” 
“晚安,艾——晚安,弗兰克!你真有趣呀,你知道!” 
“啊——这个!胡说!” 
她迅速而直率地跟他握手,突然握紧,又突然放松。 
艾舍斯特一动不动地站在空无一人的起坐室里。刚刚昨天晚上,在那苹果树和活的苹果花之下,他曾经拥抱梅根,吻着她的眼睛和嘴唇。受到这突如其来的记忆的冲击,他不由得喘不过气来。今天晚上他本来就该开始——开始跟这个仅仅希望同他在一块儿的姑娘过共同生活。现在,还得过二十四个小时以上的时间,因为——没有看表!正当他要跟天真无邪的生活和属于这种生活的其他一切告别的时候,为什么他要跟这一家天真无邪的人交朋友呢?“可是我有心要娶她,”他想,“我这样告诉过她!” 
他拿了支洋蜡,点了火,到自己的卧室去,这间卧室就在哈利德那间的旁边。他走过时,他朋友的声音叫道: 
“是你吗,老朋友?我说,进来吧。” 
他坐在床里,吸着板烟,正看书呢。 
“坐一会儿。” 
艾舍斯特在开着的窗口坐下。 
“我一直在想今天下午的事,你知道,”哈利德有点突然地说。“据说,一个人临死时会想起全部过去的事。但我没有。 
大概我还没有到那一步。” 
“你想起了什么来着?” 
哈利德沉默了一会儿,然后静静地说: 
“是呀,我的确想起了一件事——挺奇怪的——想起剑桥的一个姑娘,本来我可以——你知道;我没有对她做亏心的事,这我很宽慰。不管怎么说,老朋友,我现在还能在这儿,全靠你;要不然,我现在早葬身黑暗的大海里了。没有床,没有烟草;什么都没有了。我说,你认为死是怎么回事儿?” 
艾舍斯特嘟哝着说: 
“我看就像火焰似地熄灭完事。” 
“什么话!” 
“也许,我们可以闪烁一下,依恋一会儿。” 
“嗯,我看这有点儿凄惨。我说,我希望我的几个妹妹对你都挺好?” 
“太好啦。” 
哈利德放下烟斗,两只手交叉着放在脖子后面,转过头去看着窗子。“她们是不坏的孩子!”他说。 
看他的朋友躺在那里,脸上带着笑容,映着烛光,艾舍斯特打了个冷颤。挺对呀!本来他可能躺在那里,没有笑容,那喜洋洋的神气一去不复返了!可能根本不躺在那里了,而是“搁浅”在海底上,等待着复活——在第九天,是不是?哈利德的笑容在他看来突然成为奇异的东西,好像生与死的差别、那小小的火焰、那一切——全都包含在这笑容里了!他站起来,轻轻地说: 
“好吧,我看你该睡啦。要不要我把火灭了?” 
哈利德捉住他的手。 
“我说不明白,你知道;但是死一定是很糟糕的。晚安,老朋友!” 
艾舍斯特心里很乱,很受感动,他紧紧地握了握哈利德伸出的手,走下楼去。门廊里的门还开着,他走了出去,来到新月饭店前面的草地上。在十分幽暗的蓝色天空中,星星显得很明亮,星光下的一些丁香呈现着花儿在晚间特有的那种神秘的颜色,那是没有人能够形容的。艾舍斯特把脸挨着一个花枝;在他闭上的眼睛面前,突然出现了梅根,胸前抱着那只棕色的长耳朵小狗。“我想起一个姑娘,本来我可以——你知道。我没有对她做亏心的事,这我很宽慰!”他把头一偏,离开了那枝丁香,开始在草地上来回踱着。这时,在从草地两头射来的灯光下,一个灰暗的幻影一霎那间又出现了。他又跟她一同站在苹果花的那片活的、呼吸着的白光之下,河水在近边潺潺地流着,月亮把钢蓝色的闪光投射在洗澡用的水池上;他回到了吻她那时候的快乐中——那张仰着的脸上流露着一片天真和卑恭的激情,回到了那个离经叛道之夜的美和惴惴不安中。他再一次站停在丁香的花影里。这里,夜的语声是海,而不是小河;是海的叹息和微波声;没有小鸟,没有猫头鹰,也没有蚊母鸟的叫声或长鸣;只有一架钢琴叮咚叮咚地奏着,白色的房屋在天空勾划出立体的曲线,丁香的香味儿充满空间。旅馆的一扇窗,高高的,亮着灯光;他看见一个人影移过百叶窗。他心头激动着最奇怪的种种感觉,一种单一的情感在兀自翻腾着、缠绕着、转侧着,好像春天和爱情被弄得心慌意乱,正在寻找出路,却又受到了阻碍。这个姑娘,她方才叫他弗兰克,她的手那么突然把他的手紧握了一下——这个如此冰清玉洁的姑娘,她对于这种任性而不合法的爱情会有什么想法呢?他蹲下去,盘着腿坐在草地上,背对着房屋,一动不动,像一尊佛像。他是不是真的要突破清白,去做贼?窃取一朵野花的香味,然后—— 
说不定——把它扔了?“想起剑桥的一个姑娘,我本来可以—— 
你知道!”他把双手放在草地上,一边一只,掌心向下,使劲压着;草地还是温暖的——草刚刚有一点润湿,又软又牢靠又亲切。“我怎么办呢?”他想。也许梅根正站在窗口,看着窗外的花儿,在想他!可怜的小梅根!“为什么不呢?”他想。“我爱她!但是我——真的爱她吗?是不是仅仅因为她长得那么美丽而且又爱我,我才要她呢?我怎么办呢?”钢琴继续叮咚地响着,星星眨着眼睛;艾舍斯特凝视着前面黑暗的海,好像着了迷似的。最后他站起来,手脚麻木,觉得很冷。 
所有的窗里都没有灯光了。于是他进去睡觉了。
。。
苹果树八

一阵拳头敲门的咚咚声,把他从深沉得连梦也没有的酣睡中唤醒。一个尖锐的声音喊道: 
“嗨!早饭预备好啦。” 
他跳起来。在什么地方——?啊! 
他看见她们已经在吃桔子酱了,就在斯苔拉和莎比娜中间的空位上坐下。莎比娜端详了他一下,说: 
“我说,你要赶快,我们九点半就要出发了。” 
“我们上伯里赫德去,老朋友;你一定得去!” 
艾舍斯特想:“去!不可能。我得准备东西回去了。”他瞧着斯苔拉。她很快地说: 
“一定去!” 
莎比娜附和说: 
“你不去就没趣啦。” 
弗蕾达站起来,走到他的椅子背后。 
“你一定得去,要不然我可要拉你的头发了!” 
艾舍斯特想:“好吧—— 
再等一天——仔细想想!再待一天!”于是他说: 
“就去吧!你不用揪头发!” 
“好呀!” 
在车站上他想再发个电报给农庄,但是写好——又撕了;他说不出又不回去的道理。到了布里克瑟姆,他们换乘一辆十分窄小的游览马车。艾舍斯特挤在莎比娜和弗蕾达中间,他的膝头碰着斯苔拉的膝头,大家玩着“捉拿马屁鬼”的游戏;他心头的愁闷都被欢乐代替了。在这为了再仔细想想而多停留的一天里,他实在无心去想!他们赛跑、摔跤、赤着脚在浅水里走—— 
今天谁也不想游泳——他们唱着轮唱歌曲,玩着各种游戏,把带来的食物全部吃得干干净净。在回去的时候,坐在那狭窄的游览马车里,两个小姑娘都靠在他身上睡着了,他的膝头仍旧擦着斯苔拉的膝头。三十个小时以前,他从来没有看见过这三个淡黄色脑袋中的任何一个,这似乎是不能相信的。在火车里,他跟斯苔拉谈到诗歌,发现了她喜爱哪些诗人和诗篇,并且把自己喜爱的告诉了她,感到一种令人高兴的优越感;最后她突然用很低的声音说: 
“菲尔说你不相信人死后还有灵魂,弗兰克。我想这是可怕的。” 
艾舍斯特很窘,他低声说: 
“我既不相信也不是不信—— 
我实在不知道。” 
她迅速地说: 
“这我可受不了。那样的话,活着还有什么用呢?” 
看着那两道紧锁的往两边斜起的美丽的眉毛,艾舍斯特回答: 
“我不赞成为相信而相信。” 
“但是,如果人死后就没有灵魂的生活,那么为什么要希望复活呢?” 
说着,她正正地注视着他。 
他不想伤她的感情,但是憋不住的支配欲使他又说道: 
“一个人活着的时候,很自然地总是想永远活下去;这是生活的一部分。但是,也许就只是这么回事啦。” 
小说推荐
返回首页返回目录