一刻达到亢奋状态,但满是细菌。几乎过去了六十年,我还能记得他的气味。我召唤那气味,它就重新回我身边。那气味有些粗糙,土腥,但却强烈而惬意,令我回想起触摸粗麻袋布的感觉,近似于忆及触摸他的皮肤,松散的头发、浓密的胡须摩擦我的脸颊,让我感到惬意,就像冬日待在温暖、昏暗的旧厨房里。诗人沙乌尔·车尔尼霍夫斯基死于1943年秋天,那时我只有四岁多,于是乎这种感官记忆只能通过几个阶段的传播与扩大才能够存留下来。爸爸妈妈经常使我忆起那些瞬间,因为他们喜欢向熟人炫耀孩子曾经坐在车尔尼霍夫斯基的腿上,玩弄他的苍髯。他们总是朝我转过头来请我确认那段故事:“你还记得那个安息日下午沙乌尔伯伯把你放在他腿上,叫你小淘气包,对吧?”我的任务是给他们背上一再重复的话:对。我记得清清楚楚。”我从来没有跟他们说过,我记起的那幅画面与他们的版本有些不同。
我不想毁坏他们的画面。我父母有重复这个故事的习惯,并让我予以确认,确实为我强化并保留了对那些瞬间的记忆。倘若不是由于父母的虚荣,这记忆恐怕早已淡漠或已然消失。但是他们的故事与我记忆中的画面有别,我所保存的记忆并非只是父母故事的反映,而是直接的生活,父母搬演的伟大诗人与小孩子的形象与我脑海里的画面不同,证明我的故事并非一味从父母那里继承而来。按照父母的版本,帷幕拉开,一身短打的金发男孩坐在希伯来诗歌巨匠的膝头,抚弄并拉扯他的虬髯(胡子),而诗人则给小家伙一个赏赐,叫他“小淘气包”,而孩子呢——哎呀,童言无忌!——则一报还一报,说:“你自己是淘气包!”对此,按照爸爸的版本,创作了《面对阿波罗神像》的人回答说,“也许我们二人说得都对”,甚至亲吻我的脑袋,爸爸将其解释为某种先兆,某种膏油仪式,仿佛可说是普希金弯腰亲吻托尔斯泰的脑袋。但在我的记忆中,父母那不断重现的探照灯光或许可以帮助我保存那幅画面,但绝不是镌刻下那幅画面。我脚本中的画面并非像他们的那样甜美,我没有坐过诗人的膝头,也没有揪过他那著名的虬髯,但我的确在约瑟夫伯伯家里摔了一跤,摔倒时咬破了舌头,流了点血,我哭了起来,诗人也是个儿科医生,比我父母早一步来到我面前,用他那双巨大的手把我扶起来。我甚至现在还记得,他抱起我时,我背冲着他,哭号的脸冲着房间,他把我在怀中掉了个向,说了些什么,接着又说了些什么,当然不是把普希金的桂冠献给托尔斯泰。我在他怀里挣扎时,他强行掰开我的嘴,让人拿来些冰块,察看一下我的伤口说:“没关系,只是擦伤,我们现在哭鼻子,我们一会儿就开怀大笑。”大概是因为诗人说话时把我们二人都包括在内,要么就是因为他两颊蓬乱的胡须碰到我的脸,像条粗糙温暖的厚毛巾,要么就真的是因为他身上散发出强烈熟悉的气味,那气味我至今还能想象得到。(那不是剃须水或者肥皂的气味,也不是烟草味,而是绝对的体味,非常浓烈,像冬日鸡汤的气味。)我很快便平静下来,显然,我和平时一样,惊吓胜于疼痛。毛茸茸的尼采胡蹭在我脸上,有些发痒。接下来,我只记得沙乌尔·车尔尼霍夫斯基小心翼翼,把我放到约瑟夫伯伯(即约瑟夫·克劳斯纳教授)的沙发上,没有大惊小怪,诗人医生,要么就是妈妈把琪波拉伯母急急忙忙拿来的冰块塞进我的嘴里。我只记得这些,在那一瞬间,业已形成的“民族复兴一代”诗人巨匠,与正哭哭啼啼、日后所谓“以色列国家一代”作家的微不足道的代表,没有交流名垂千古的妙语。这件事过了三四年后,我会说车尔尼霍夫斯基的名字了。当听说他是个诗人时,我并不吃惊,那时候,耶路撒冷几乎人人都是诗人,要么就是作家,要么就是研究家,要么就是思想家,要么就是学者,要么就是改造世界的人。博士头衔也不会给我留下什么深刻的印象,在约瑟夫伯伯和琪波拉伯母家里,所有的男客要么是教授,要么就是博士。但是,他不只是一位老博士或教授。他是儿科医生,一个头发蓬乱的人,目光含笑,两只大手毛茸茸的,胡须浓密,脸颊粗糙,身上散发着独特的气味,强烈、柔和的气味。
直到今日,每当看到诗人沙乌尔·车尔尼霍夫斯基的照片或者画像,或者是看到放在作家车尔尼霍夫斯基故居入口处的头部雕像,我立刻被他那令人舒适的气味裹挟,那气味像冬天的毛毯。与我们时代的许多犹太复国主义犹太人一样,爸爸有点秘密迦南人支持者的味道。东欧犹太村庄及其一切,现代文学创作中比阿里克和阿格农等作家对它进行的表现,令他感到窘迫难堪。他想让我们脱胎换骨,像满头金发、有男子汉气、晒得黝黑的希伯来欧洲人,而不是犹太东欧人。他一向憎恨意第绪语,称之为“胡言乱语”。他把比阿里克视为受难者诗人,永恒死亡者”诗人,而沙乌尔·车尔尼霍夫斯基则是冲破新黎明的先行官,标志着以“风暴之势征服迦南”的黎明。他能带着极大的热情,将《面对阿波罗神像》倒背如流,然而没有注意到诗人自己依旧向阿波罗膜拜,不愿意向狄俄尼索斯唱赞美诗。在我见过的人中,他比谁都能背诵车尔尼霍夫斯基的诗歌,也许比车尔尼霍夫斯基自己还能背。他在背诵时声情并茂,这样一位深受缪斯启迪的诗人,因此堪称音乐诗人,没有典型的犹太村庄情结,无所顾忌地描写爱情,甚至描写感官享乐。爸爸说,车尔尼霍夫斯基从未沉湎于各种各样的烦恼和痛苦。每逢这样的时刻,妈妈会略带疑惑地看着他,似乎从内心深处为他不加掩饰的快乐本性感到震惊,但克制住自己,没有说话。爸爸拥有显著的“立陶宛人”气质。他非常喜欢使用“显著”一词。(克劳斯纳一家来自敖德萨,但在这之前住在立陶宛,在立陶宛之前显然住在马特斯多夫,今日奥地利东部的马特斯堡,靠近匈牙利边境。)他是个多愁善感、满怀热情的人,然而大半辈子憎恨所有形式的神秘主义与幻术。
他把超自然现象视为江湖骗子和魔术师营造的产物。他认为,哈西迪主义故事只不过是民间传说,在说出这个词时,他总是做出愤怒的怪相,同使用“胡言乱语”、“陷入迷狂”、麻醉剂”或“直觉”等词的表情一样。妈妈一贯倾听他讲话,她不接他的话茬,却向我们报以忧伤的微笑,有时对我说:你爸爸是个聪明而有理性的人,甚至在睡觉时都具有理性。”妈妈过几年去世后,他的乐观明朗有些渐渐减退,他除了不再口若悬河之外,情趣也发生了变化,变得接近妈妈的志趣。他在国家图书馆的一间地下室发现了伊萨克·洛伊夫·佩雷茨以前鲜为人知的一份书稿,是作家青年时代的一个练习本,里面包括了各种各样的速写、信手涂抹之作、诗歌习作,以及不为人知的短篇小说《报复》。爸爸到伦敦去了几年,在那里就这一发现写博士论文,通过与具有神秘色彩的佩雷茨的邂逅,他同早年车尔尼霍夫斯基的狂飙突进相去渐远。他开始学习远方民族的神话和民族传奇,浏览意第绪语文学,如同某人把拉住扶手的手松开,逐渐迷恋上小到佩雷茨短篇小说、大到哈西迪故事的神秘魅力。
但是,在那些年,我们常常星期六下午步行去塔拉皮尤特大街的约瑟夫伯伯家,爸爸仍然试图教导我们像他那样开明。父母经常谈论文学。爸爸喜欢莎士比亚、巴尔扎克、托尔斯泰、易卜生和车尔尼霍夫斯基。妈妈则偏爱席勒、屠格涅夫和契诃夫、斯特林堡、格尼辛、比阿里克,也谈论住在塔拉皮尤特大街约瑟夫伯伯家对面的阿格农先生。然而我形成了这样一个印象:约瑟夫伯伯和阿格农先生之间并没有伟大的友谊。当约瑟夫·克劳斯纳教授和阿格农先生二人碰巧相遇时,那小路上刹那间感觉礼貌而冰冷。他们会把帽子举到一尺来高,微微欠身,大概谁都在从内心深处希望对方永远消失,湮没在深渊深处。约瑟夫伯伯不觉得阿格农多了不起,认为阿格农的创作长篇大论,有股乡村野气,用各种各样伶俐过头的领诵者的装饰音来进行点缀。至于阿格农先生,对此耿耿于怀,但最终报了一箭之仇,在塑造长篇小说《希拉》中那个荒唐可笑的巴赫拉姆教授这一形象时,把讽刺矛头直指约瑟夫伯伯。幸亏约瑟夫伯伯死在《希拉
小说推荐
- 光明与黑暗的爱恋:花舞恋曲
- 作者:淡雅清新序章光这是我的处女作哦!相信各位都知道,前几篇写得可能不太好,大家有多点收藏,多点订阅,多点投票,还有多点留下你们可爱得评论哦(详细请看公告)序章的故事没有后面的精彩哦!敬请留意后面的更新=光,純潔,美麗。它照耀着人们的心窝,它温暖着大地的心田。有这么一个传说:从前,有一个地方。有着茂
- 都市言情
- 最新章:第65章
- 女王与忠犬的故事
- 作者:清如許第 1 章前记:意大利传说中:Tiramisu最早起源于士兵上战场前,心急如焚的爱人因为没有时间烤制精美的蛋糕,只好手忙脚乱地胡乱混合了鸡蛋可可粉蛋糕条做成粗陋速成的点心,再满头大汗地送到士兵的手中,她挂着汗珠,闪着泪光递上的食物虽然简单,却甘香馥郁,满怀着深深的爱意。因而提拉米苏的其中
- 激情
- 最新章:第41章
- 我与一个女人的故事
- 作者:刀锋007第一章 从公交车上下来,一股热风扑面而来,身上立刻起了层鸡皮.空调车厢和外面燥热的阳光形成了巨大的反差,让我一阵哚唆“靠,还真他妈热啊”我站在车站上扯了扯T恤的领口,然后拎起那个装了自己全副家当的大箱子,艰难的走进了这个叫“浪琴屿”的“高尚小区.对了,还是先介绍一下我自己吧.我姓邵,
- 都市言情
- 最新章:第28章
- 与四位美女的伦理故事
- 、小偷的眼福1我是一位严重冠心病患者,医生说随时都有心脏衰竭的可能!可是我乐观,所以到如今还是安然无恙!其实我还是一名过街老鼠,人人喊打的角色。会因如此,主要是我的出生年分没赶上时机,刚好碰上鼠年。所以我的职业自然也就与鼠有关,简称‘小偷。我念过专业学校,学过设计,有一身天才般的绝技,可就是没用在正
- 激情
- 最新章:第70章
- 白轮船-故事外的故事
- 作品:白轮船-故事外的故事 作者[吉尔吉斯斯坦 钦吉斯·艾特玛托夫 力冈 译 内容简介 它通过一个七岁孩子的悲剧性故事,把富有寓意的神话、孩子五色斑谰的幻想与严酷的现实紧密交织在一起,深刻揭示了人与自然、善与恶的重大社会问题 作者简介 正文 第一章 他有两个故事。一个是他自己的,别人谁也不知道。另一
- 激情
- 最新章:第29章
- 时光旅行与冒险者的故事
- 1、关于古老时光.致流浪商人若痕?西斐林的信“亲爱的若痕:来信与手稿均已收到。先前从迦因大陆寄去的修改章节不知道是否抵达,故特此补上一信…在信中你说你用了五百多年的时间,终于得以在遗失的时空中拼凑出历史的碎片。你对一直以来的寻找所做的记录也包括了这段旅程的所有历程。我则花费一个多月时间粗略浏览了一遍
- 魔法玄幻
- 最新章:第31章
- 与一位伴游女学生的真实故事
- 我经常到各地出差谈生意,有一次我住在大饭店,闲来无聊想找个人陪,就在报纸分类广告的小启栏看到了伴游小姐的分类广告,於是就打电话过去询问,谈好两个小时费用是五仟元,包括所谓‘全套’的服务!并约好时间在饭店附近的台银门口碰面 相当准时的那女孩依约前来,一看气质谈吐皆不凡,重点是竟然没有很厚重的粉脂味,当
- 激情
- 最新章:第1章
- 我与七个亲姐姐的故事
- 我与七个亲姐姐的故事序 自小我就在一个很特别的环境中成长,因为有七个美女和我每天过着朝夕相处的生活。倒也不是我艳福齐天,而是她们全都是我的姐姐。为什么会有这么多姐姐呢?其中原因,当然是父母想要生个男孩,只是没想到居然会竟连生了七个女孩,或许这也是命中注定吧!而我和大姐的年龄,也足足差了十七岁哩 只是
- 激情
- 最新章:第52章
- 见鬼档案我与鬼之间的故事
- 简介:灵异传闻恐怖故事到底是不是空穴来风一宗灵异事件的背后到底隐藏了别有用心的目的还是真有怨念亡魂的作祟所有的一切都让研究了一辈子灵异档案的艾仕帧教授为你一一述说本部作品首次将艾仕帧教授创作的灵异理论公开并将其用来解读社会上热传的灵异故事利用艾仕帧教授所掌管的灵异档案将最为真实的原始的灵异事件展现在
- 恐怖悬拟
- 最新章:第37章