装起来,那么,他就成了一个光杆,也不能出来打仗了。所以,议会里也没有他的份儿呀……”——
①普鲁士的一个地方。
“你在城里干了些什么?看见了我们的人没有?”
“那还用说!我们的人,那儿多得很:伊次卡、拉胡、萨穆洛、哈瓦洛赫、那个出租土地的犹太人……”
“滚他们的蛋,这些狗东西!”塔拉斯生起气来,叫道,“于吗尽拿你们犹大族来跟我蘑菇个没完!我是问你看见了我们的查波罗什人没有?”
“我们的查波罗什人我可没有看见。我只看见了安德烈老爷。”
“看见了安德烈!”布尔巴叫道,“你怎么说?你在哪儿看见了他?在地窖里?在监狱里?受到了污辱?被捆绑了起来?”
“谁敢捆绑安德烈老爷?现在他是这样一位重要的骑士……达里布格①,乍一看我简直认不出来了!肩饰是金的,套袖是金的,护心镜是金的,帽子是金的,腰带是金的,处处都是金的,一切都是金的。正象到了春天,太阳放射着光芒,各种鸟儿在莱园里啾啾歌唱,青草散发香味,他也正是这样浑身闪耀着金光。总督还给了他一匹顶好的马;光是这匹马就要值两百块金洋。”——
①犹太语,意思是“确实”。
布尔巴呆住了。
“他为什么穿外国服装?”
“因为质料好,所以他才穿呀……他骑马,别人也骑马,他教人家,人家也教他。真象是一位顶阔气的波兰老爷!”
“谁强迫他这么于的?”
“我没有说谁强迫过他,难道老爷不知道他是自愿投到他们那边去的?”
“谁投过去?”
“安德烈老爷呀。”
“投到哪儿去了?”
“投到他们那边去了呀,他现在已经完全是他们的人了。”
“你撒谎,臭猪!”
“我怎么会撒谎?难道我是傻瓜,敢在您面前撒谎?我连脑袋都不要了,敢撒谎?我难道不知道,一个犹太人要是胆敢在老爷面前撒谎,就要把他象条狗似的吊起来?”
“那么,依你说,他是出卖了祖国和信仰吗?”
“我没有说他出卖了什么:我只是说,他投到他们那边去了。”
“你撒谎,鬼犹太!基督教的国土上不会发生这种事情的!你搞糊涂了,狗东西!”
“我要是搞糊涂了,就让青草长满在我家的门槛上!让每一个人都向我父亲的、母亲的、舅舅的、我父亲的父亲的和母亲的父亲的坟上呻唾沫!要是老爷愿意知道,我甚至还可以告诉您他为什么投到他们那边去。”
“为什么?”
“总督有一个美丽的女儿。老天爷,她长得多么美啊!”
说到这儿,犹太人,叉开胳膊,挤眼咧嘴,象在尝什么滋味似的,尽可能要在自己的脸上描摹出她的美貌。
“那又怎么样呢?”
“他为她尽了一切的力,所以就投奔过去了。一个人要是被爱情缠住了,那就跟靴底一样,你把它浸在水里,拿出来,一拗就拗弯了。”
布尔巴出神地深思起来。他想起柔弱的女人拥有多么大的权力,曾经毁灭过多少强有力的男人,从这方面看起来,安德烈的天性是容易屈服的:于是他象生了根一样,在同一个地方仁立了许久。
“听着,老爷,我要把一切都告诉老爷,”犹太人说,“我一听见人声喧嚷,看见军队开进城里去,我就随身带了一串珍珠出走,以便必要时可以卖掉它,因为城里有美女和贵妇人,这时候我就对自己说啦:既然城里有美女和贵妇人,事情就好办啦,她们即使没有吃的,珍珠可终究还是要买的。旗手的仆人刚刚把我放了,我就直奔总督府去贩卖珍珠,从女仆的嘴里打听到了一切。‘只等把查波罗什人赶跑,马上就要举行婚礼。安德烈老爷答应要把查波罗什人赶跑。’”
“你没有当场把这鬼杂种打死吗?”布尔巴叫道。
“干吗要打死他?他是自愿投奔过去的。这样的人有什么罪过?他在那边过得好些,所以他就投奔到那边去了。”
“你看见过他本人?”
“真的,看见过他本人!这样一位威风凛凛的军人!比所有的人都漂亮。上帝祝福他,他立刻就把我认出来了;当我走到他跟前的时候,他立刻就对我说……”
“他说什么?”
“他说,先把手指头摇了摇,接着就说啦:‘杨凯尔!’轮到我呢,‘安德烈老爷!’我这样回答他。‘杨凯尔!你去对父亲说,对哥哥说;对哥萨克们说,对查波罗什人说,对所有的人说,现在父亲不是我的父亲了,哥哥不是我的哥哥了,伙伴不是我的伙伴了,我要跟他们所有的人打仗。我要跟所有的人打仗!’”
“你撒谎,鬼犹大①!”塔拉斯大发雷霆地喊起来,“你撒谎,狗东西!连基督被你钉上了十字架,你这被上帝诅咒的人!我要打死你,恶魔!给我滚开,要不然,马上就要你的命!”说完,塔拉斯拔出了自己的马刀——
①据《旧约》犹大是雅各之子,出卖那稣的叛徒。
失魂落魄的犹太人,尽他两条细而瘦的腿能够有的速度,立刻飞快地跑掉了。他头也不回,在哥萨克的军营中间还跑了许久,后来就远远地跑到一片空旷的原野上去了,虽然塔拉斯压根儿没有来追他,因为想到迁怒于人未免是不合情理的。
现在他想起昨天夜里曾看见安德烈和一个女人在军营旁边走过,他的白发的头就往下垂倒了,可是他还是不相信居然会发生这种可耻的事情,他的亲生儿子会把信仰和灵魂出卖。
最后他率领自己的联队去打埋伏,和他们一起躲藏在还没有被哥萨克烧掉的唯一的一排森林后面。同时,查波罗什人,包括步兵和骑兵,经由三条大路,向三个城门进发了。支营队一队接一队涌过去,乌曼支营队、波波维切夫支营队、卡涅夫支营队、斯捷勃里基夫支营队、、聂扎玛伊诺夫支营队、古尔古慈支营队、狄塔烈夫支营队、狄莫谢夫支营队。只有一个彼烈雅斯拉夫支营队没有出动。这个支营队的哥萨克们喝得沉迷不鲤,就此断送了自己的生命。有的醒来时已经被擒于敌人之手,有的压根儿没有醒,胡里胡涂就消逝到潮湿的泥土里去了,队长赫里勃本人没有穿灯笼裤和外衣,就出现在波兰人的军营里。
城里的人听见了哥军出动的声音。大家都拥到土城上来,于是在哥萨克们眼前就展开了一幅鲜明生动的图画:波兰勇士们一个更比一个俊美,站在土城上。插有天鹅似的白羽毛的铜盔,象太阳一般闪耀着。另外一些人戴着顶向一边斜叠的粉和蓝色的便帽;长褂有着向后翻起的袖子,是用金丝线缝成,或者干脆是用绦带镶边的;他们的马刀和武器镶嵌着贵重的珠宝,老爷们为这些东西付出过很大的代价,此外,还有其他各种装饰品。布庄诺夫联队的联队长戴着绣金边的红帽子,做然地站在前面。联队长是一个庞然大物,比所有的人都高,都胖,宽大的、贵重的长褂勉勉强强裹住他的身于。在另外一边,几乎在边门附近,站着另外一个联队长、这是一个干瘦的矮个儿;但一双小而锐利的眼睛;都在浓密的眉毛下面灵活地望着,他忽东忽西迅速地走动,用细而枯瘦的手敏捷地指点着,发布着命令:可以看出,他虽然个子矮小,却很熟悉战术。离他不远,站着一个挺高挺高的旗手,他生着浓密的胡子,并且脸上似乎永远是红堂堂的。这位老爷爱好的是强烈的蜜酒和热闹的宴会。跟在他们后面的有许多各种各样的波兰绅士,有的自己花钱,有的挪用皇家财库,有的把祖先城堡中所有一切东西抵押给犹太人,借了钱来武装自己。也有不少元老院议员家中的食客,元老院议员们召他们去赴宴,以壮观瞻,他们却从桌于上和食器橱里把银杯偷走,等到当天的荣耀一过,第二天他们又坐在驭者台上,给某一位老
小说推荐
- 伊斯坦布尔
- 《伊斯坦布尔 奥尔罕的分身 小=_说.网从很小的时候开始,我便相信我的世界存在一些我看不见的东西:在伊斯坦布尔街头的某个地方,在一栋跟我们家相似的房子里,住着另一个奥尔罕,几乎是我的孪生兄弟,甚至我的分身。我记不得这想法是从哪儿来或怎么来的。肯定是来自错综复杂的谣传、误解、幻想和恐惧当中。然而从我能
- 最新章:第32章
- 妖精的尾巴之杰拉尔
- 】梅梅126整理内容版权归作者所有╝书名:妖精的尾巴之杰拉尔正文1、新生R系统即“还原系统,是以一个活人为祭品便能让一个死者复活的魔法。是所谓的“返魂之术”或是令人起死回生的魔法。在大多数的魔导师心中这是种“偏离了人道的禁忌魔法,而在这个艾斯兰登有着少数对于R系统有着莫名渴望的人类。在某个不知名的岛
- 最新章:第64章
- 金龙塔尔斯的尴尬
- 《金龙塔尔斯的尴尬》作者:圣光忽悠着你文案关于一条并不纯良的龙和一个卑鄙的人类的故事,或者说是“骑龙看风景”塔尔斯:卑鄙的人类,我再也不会受你奴役了!维拉:三个月的小羊排,如何?塔尔斯:一年!维拉:五个月塔尔斯:九个月!维拉:半年,没得商量。塔尔斯:好吧(总觉得哪里不对)骄傲倒霉的法师和骄傲倒霉的龙
- 最新章:第95章
- 巴斯克维尔的猎犬
- 作品:福尔摩斯探案—巴斯克维尔的猎犬 作者[英 柯南道尔 内容简介 发生在英格兰西南部的大沼地。那儿荒凉孤寂,人口不多,也是一个危险之地。大沼地里山丘耸峙,岩石嶙峋,被称为石山。沼泽上面长着片片的嫩绿草地,下面去是酥软、深深的泥潭,人和动物掉进去就丧命 作者简介 正文 第一章 歇洛克·福尔摩斯先生
- 最新章:第38章
- 嗜血幽灵 作者:布拉姆·斯托克
- :附【本作品来自互联网,本人不做任何负责】内容版权归作者所有|欢迎大家 十九世纪,罗马尼亚一个充满着传奇色彩的神秘都—特兰西瓦尼亚,一个是非颠倒的世界。没当太阳落山之际,就是邪恶漫延之时,恶魔都从梦的最深处跑出来 经历了几个世纪之后,在与人类永无止境的战争中,魔鬼也在考验并进化着自己的生存能力,德拉
- 最新章:第93章
- 英伦女谍 [西班牙] 斯特拉·索尔
- 英伦女谍 作者[西班牙 斯特拉·索尔 内容提要 但在行刑前十一个小时,医生意外地发现她怀有身孕。受命到牢房照顾克莉丝蒂娜的索尔医生鼓励她揭开自己以生命的代价隐蔽的事实真相 在生命的尾声,克莉丝蒂娜回忆了自己血泪斑驳的一生 序 难能可贵的是,作者从临床心理学的角度上,对一个正常女人沦为间谍的一瞬间的思
- 最新章:第73章
- [HP_复联]斯塔克式拉文克劳
- [HP+复联(主钢铁侠]斯塔克式拉文克劳作者:透气胶布文案身为托尼·斯塔克的女儿,维安继承了斯塔克家的优良基因。偶然的一次机会让她获得了霍格沃茨的就读资格,被分到了聪明人云集的拉文克劳→哈利“嘿,维安,我是想说,谢谢你帮我们解围→维安“没什么,我只是讨厌金发而已→哈利“额…哦→罗恩“请传授给我让马尔
- 最新章:第122章
- 攻击塔兰托 [美] b·b·斯科菲尔德
- 攻击塔兰托 作者[美 B·B·斯科菲尔德 前言 英国皇家海军装备飞机一事,曾遭到极力反对,这并不奇怪。当时,皇家海军刚刚适应舰船由风帆到蒸汽的革命性剧变,没有想到又要出现一项导致另一个新剧变的发明创造。因此,1907年3 月,当莱特兄弟向英国海军部提供飞行器专利权(三年前,莱特兄弟成功地进行了首次持
- 最新章:第17章
- 拉斯维加斯,钱来了
- 作者:加德纳第一章护士小姐说“杨大夫希望你见病人之前先能见他一下。请你跟我来”她在前走,有韵律的脚步声,和浆烫过的白制服沙沙声,透散着专门职业的气息“赖先生”她通告说。我走进办公室,她把门自我后面关上。杨大夫有薄得透明的鼻梁,细而透视力强的眼睛,看他脸我好像在看一条直线,两边各有一个黑点“赖唐诺先生
- 最新章:第37章