《不如去飞 从伦敦到北京,30000公里的热血之旅!》第26章


踉畔蚯白摺3导芫擅畹母脑欤梢匀菽山涟杵鳌⒐拮印⒙椴即踔潦谴驳妗K凶孕谐刀贾挥幸桓稣ⅲ绻掀拢锍等司捅匦胂蛏贤啤N页跃乜吹剑尤挥心敲炊嗳巳粑奁涫碌囟自诔道闯低穆砺繁撸槐咦⑹幼诺缆返娜埃槐吲疟恪S械木谷换沽礁隽礁龅囟鬃拧E疟阆匀怀闪艘恢稚缃换疃拖窈炔枰谎5钡缆反右桓鲂〈遄┕保易蟊叩穆芬丫闪寺亲厣畚锏摹袄浊薄?br />
*
继续向北走,印度的东侧就没有那么肥沃了。山上布满了岩石,之前的绿色也变成了黄色和棕色。
公路依次穿过一些河流,河里的水位低多了,只剩下涓涓细流。横跨戈达瓦里(Godvari)三角洲的一座大桥长2。38公里,但桥下只有一条窄窄的小水沟,周围是大片大片的淤泥。在从斯瑞卡克拉(Srikakulam)到贝汉布尔(Berhampur)的路上,三个光着膀子、只穿三角裤衩的卡车司机在路边一个水槽里刷牙漱口,涮洗衣服。当我过去洗脸洗手时,他们友善地微笑着,把肥皂借给我用。
离开时,我换上了太阳镜。“凉快眼镜!”另一个人一眼就注意到了。
奥里萨邦(Orissa)是印度最穷的省份之一,旅行者们热情地称它为“东部的绿宝石”。这里的山丘总是孤零零的,裸露着岩石,显得贫瘠而荒凉。棕榈树和稻田似乎被留在了安德拉邦。一家路边餐馆的主人警告过我,奥里萨邦到处都有土匪出没,加尔各答也是小偷和强盗横行。一个骑着小摩托的男人,后面载着两个性感的年轻姑娘,下面是我们之间的对话。
他:“哪国的?”
我:“英国。”
他:“上哪儿?”
我:“加尔各答!”
他:“信教吗?”
我:“算不上吧。”
他:“我将为你祈祷。”
我收到一封电子邮件,桑德拉和艾略特现正住在普瑞(Puri)的德比宾馆。
桑德拉和艾略特曾经在贝克斯希尔(Bexhill)经营一家小酒馆,后来和房东闹掰了。很快,他们又花了一百英镑买了一辆微型雪铁龙2CV。足智多谋的艾略特把车的后身延伸了一下,于是便有了最够的地方供两人舒舒服服地睡觉。桑德拉还订做了五颜六色的车身罩,上面画满了蓝的、红的、绿的和黄色的重迭圆圈,还有星条旗。接着他们把房子卖了,开着爱车出发去了新西兰。经过土耳其时,一个当地人惊艳于这辆车独一无二的美丽,用刚刚开了两年的福特货车外加2500英镑现金和他们做了交换。
我们的初次相遇是在伊斯法罕的阿米尔·卡比尔宾馆,大家一起度过了田园诗般的四天,后来我们又在果阿一尘不染的沙滩上一起看书、晒日光浴、游泳。虽然我们的路线并不相同,但还是有很多共同点。我们坐下来吃什蔬炒饭,喝着还飘浮着冰片的矿泉水,讨论着各种各样的话题:印度人的行为为何深不可测、印度司机为何如此蛮横粗劣、NH8公路上的险象环生、伊朗和巴基斯坦的检查站、肠胃问题、糟糕的旅馆、印度女人的美貌和印度男人的丑陋(这是桑德拉的观点)……还有一些让人头疼的问题,比如早餐里的煎蛋饼上要不要放黑布丁等。
普瑞最引以为傲的是美轮美奂的庙宇和散着粪便的海滩,日光浴和游泳的念头在这里会立刻被打消得无影无踪。德比宾馆是一处悠闲自在的处所,中间有一个大庭院,人们可以闲聊聚会,没完没了地吃早餐,喝喝印度当地的大拇指可乐或者美能达汽水。
桑德拉和艾略特的爱车命运跟我的自行车一样,这辆五彩缤纷的雪铁龙每次一停下来,就立刻会有人走上前去拍拍打打,指指戳戳,或者砸砸车身,有人站在保险杠上,甚至在上面蹦达。在玛玛拉普兰(Mamallapuram),他们发现两个小孩竟然把倾斜的车顶当成了滑梯。“最让人吃惊的是,他们居然感觉不到车里头冒出来的怒火!”艾略特说。
马尔科姆(Malcolm)是个60来岁的爱尔兰电影制片人,长长的白发在脑袋后面扎成一个马尾,他曾在1962年和1964年开着路虎汽车在印度走了两个大来回。他有许多引人入胜的故事,那时用不着签证,边境线也没有划定,巴格达(Baghad)只是一个到处是泥土和茅草屋的小镇,出了欧洲,根本看不到碎石柏油马路。一个名叫简的52岁加拿大人一年中有八个月在加拿大西部的一个滑雪胜地清洗热水浴盆,剩下的时间就周游世界。
每天早上早餐期间,我们五个人就聚到一起,互相交流各自的旅行见闻。我们探讨印度有限的资源和无力维系的人口增长、政局变化、读过的书、环境问题、1962年(马尔科姆首次出游)以来世界的巨变,还有德国人。
旅馆里有个德国游客,他告诉我他在阿拉哈巴(Allahabad)的昆巴梅拉(译注:印度最重要的宗教庆典,每12年举行一次,最多能吸引3000万人参加)上见过一个圣人,他右手举在空中,整整几年没有变过位置。这种令人难以置信的成就一定疲惫不堪,但它让我突然联想到了自己,或许很多人也是以同样的眼光来看待我的自行车历险。
一个闷热的下午,大多数人都在看书或者午睡,我在不太情愿地保养自行车,我的德国老相识用他1993年去中国西部的经历给我解闷。他带着掩饰不住的兴奋,告诉我说目前在沙漠地带,有一个世界上离海洋最远的小镇!桑德拉紧锁的眉头告诉我——她和我一样,也在等着德国人说出答案,但他始终没告诉我那个小镇叫什么名字。我记得是奥斯卡·王尔德(Oscar Wilde)说过:“对于德国人来说,幽默感不等于笑。”我又想起罗夫说的:“德国人并非没有幽默感,只是没人明白。”事实恐怕确实如此。
骑出普瑞一个小时,我的前胎便泄了气。10分钟后,两个骑小摩托的人停了下来,看我修车,我酸溜溜地想着,他们好像还没买门票呢。等我把工具收拾干净时,路边已经围了不下16个人。印度充满了漫无目的的人,他们可以把所有时间都来寻找能够吸引自己注意力的目标。
有人说,对印度你永远不会感到厌倦,你只会有时感到疲倦。我觉得他真说到了点子上。过了克塔克(Cuttack),眼前依然是一望无际的平坦和单调,天空灰蒙蒙的,5号国道上到处是货车,我的背部感觉越来越疼。广告牌上到处是可口可乐、钢铁、男装,甚至还有润滑避孕套的广告。踏板三轮拉着三十尺长的竹子,一半在车上载着,一半在车外拖着。一连串的车胎漏气已经使我暂时对自行车失去了信心,我不断低下头,查看前胎的情况。
在巴德拉克(Bhadrak)附近,我在路边的小吃摊上遇到了几个年轻小伙子。
“哪国的?”
“英国。”
“坐飞机来的?”
“不,骑自行车。”
又是一阵惊叫。
“你这自行车能卖吗?”一个人说道。
“当然不能!”
另一个人拿起我的墨镜。“是防护镜!”他向同伴宣布。
“你多大了?”又一个人问到。
“40。”
“还真英俊!”(辅以印度式的摆头)
“是啊。”我不自觉地露出笑容,“我很欣赏你的诚实。”
“结婚了吗?”
“没有。”我的笑容更大了。
路的左边,一队又一队的人正在挥汗如雨,开沟挖槽。一个男人开个筑路机几个小时就能干完的事情,这群人得干上几天几夜。一组黄底红字的标语让我若有所思。
“DESERVE BEFORE YOU DESIRE”(“许愿之前先得够资格!”)
“PLEASURE IS THE INTERVAL BETWEEN TWO PAINS(“快乐是两段痛苦之间的间隔!”)
太对了!
FISH IS BETTER THAN SELFISH (“鱼(Fish)比自私(Selfish)好!”)
绝对没错!
*
一条快捷车道将自行车沿着韦迪亚萨格尔(Vidyasagar Setu)——1994年为缓解豪拉(Howrah)大桥上的拥堵而建成的吊桥——送到胡格利(Hooghly)河对岸。和旁遮普省一样,加尔各答是印度所有城市中受“隔离”影响最深的一个。虽然当时的流血事件还没有达到旁遮普那样的程度,但这座城市依然经历了大规模集体暴乱,成千上万人惨遭屠杀,纵火和抢劫行为四处弥漫。甘地在独立日之前一个星期抵达,他发誓,如果暴乱不平息,他就会绝食至死。就这样,最终穆斯林和印度人站到了一起。
我查阅了一张道路交通图,最后找到了通往丘林季(Chowringee)的公路和萨德街上的旅社,整个过程顺利得出乎我的?
小说推荐
返回首页返回目录