《绅士盗贼拉莫瑞》第91章


那人抬起头来。他是个身材苗条的卡莫尔人,顺滑的褐色头发梳向后面,灵动的大眼睛前架着一副眼镜。他身穿淡黄色大衣,可以看到袖口里的暗紫色内衬,马甲和罩衫与内衬颜色匹配。他的褶饰丝质颈巾是由淡黄色和深紫色的丝绸层叠而成。这套服饰可能有些浮华俗艳,而且此人身高也比洛克多上几寸,但这些困难相对容易克服。
“我说,”洛克操起最清晰最有说服力的“我不是本地人”腔调说,“在今天下午结束之前,你想不想让口袋里多出五枚白铁币?”
“我……这……五……先生,您似乎打了我个措手不及。我能为您做点什么,另外您到底是谁呢?”
“我叫盖多·阿夫日莱内,”洛克说,“从塔里沙玛来。”
“真的吗?”那人说,“五克朗,您是说?我通常不会为自己的服务收取如此高昂的费用,但我很想听听您遇到了什么问题。”
“你的服务,”洛克说,“更确切地说,你的专业服务,并非我所需要的,这位……?”
“马格李斯,阿曼德·马格李斯,”那人说,“但您、您不知道我是谁,也不想让我……”
“我说的是白铁币。”洛克把他两小时前放在柯瑞德·普列文桌上的那枚钱币又变了出来,让它突然蹦到自己并拢的手指上,稳稳停在那里。他从未学会桑赞兄弟那招手背滚钱的把戏。“五枚白铁币换取一项微不足道的帮助,尽管有些不同寻常。”
“怎么不同寻常?”
“我最近真是厄运连连,马格李斯先生,”洛克说,“我是斯特罗父子商会的贸易代表。这是塔里沙玛最重要的糕点商,提供精美甜品和糖果。我从塔里沙玛乘船而来,准备和卡莫尔城的几位潜在客户会面——都是有身份的客户,我向您保证。两位堂和他们的妻子,希望我的雇主能用新颖的味觉体验给他们的餐桌平添几分活力。”
“您想让我为可能的合作关系或是销售协议起草文件吗?”
“没那么普通,马格李斯先生,没那么普通。请您听我把自己的不幸讲完。我坐船来到卡莫尔城,随身携带了几个包裹,其中装有质量超凡的棉花糖蜜饯,那些精美糕点就连你们闻名于世的卡莫尔大厨都从来不曾想到。中空糖果中加入炼金乳酪心……肉桂馅饼上用安伯兰的奥斯特沙陵白兰地上光……都是奇迹。我要跟潜在的客户们共进晚餐,亲眼看着我雇主制作出的艺术品让他们心悦诚服。光是这次宴会的陈设布置,就花费了,哦……总之这次约会非常非常重要。”
“我毫不怀疑,”马格李斯说,“听起来真是美妙绝伦。”
“本当如此,只是我遇到了一桩倒霉事,”洛克说,“我乘坐的那艘船,尽管跟原先说好的一样快,但却有严重鼠患。”
“哦,天哪……不会是您的……”
“对,”洛克说,“我的货品。我质量上乘的货品储存在轻型包裹中。我没有把它们放入货舱。不幸的是,这样做似乎为老鼠们提供了方便。它们趴在我的甜点上大快朵颐,我带来的东西全毁了。”
“您的遭遇让我痛彻心扉,”马格李斯说,“我能帮您什么忙呢?”
“我的货物,”洛克说,“是跟衣服存放在一起的。而这正是最令人困窘的问题。在利齿和——哦,请恕我口吐秽言——粪便的侵袭下,我的衣服也全被毁了。在旅程中,我穿的是粗衣陋服,现在就只有身上这套是完整的了。”
“十二诸神,这真是太糟糕了。您的雇主在梅拉乔银行有户头吗?您可有款项可以提取,以便购买衣物?”
“恐怕没有,”洛克说,“我们考虑过这个问题。我也为此争取了很久,但现在没有这样一个户头可以帮我渡过难关。今天的晚宴迫在眉睫,真的迫在眉睫。尽管我没法拿出甜点,至少也要出席致以歉意——我可不想冒犯他们。我的潜在客户中有个人,啊,是非常讲究和挑剔的贵族。非常讲究和挑剔。让他空等绝不明智。他无疑会在社交圈子里放出话去,说斯特罗父子商会不值得信赖。这不仅是给我们的货物抹黑,更会让我们的声誉蒙上污点,您明白。”
“是的,有些堂的确……非常重视他们的传统。然而我还是看不出来,我能在这件事里帮什么忙呢?”
“咱们的体型差不多,先生,这真是天赐之福。而且您的品位,哦,卓尔不群,马格李斯先生。咱们就像失散已久的兄弟,在服装剪裁和颜色搭配上的口味居然也如此一致。您略高一点,但我肯定可以忍耐几个小时。我想请您,先生,我想求你帮这个忙,借我一套合适的服装。我今晚必须跟这两位堂会面。请帮我保持得体大方,如此一来我的雇主还有可能从这次危机中挽回他们的声誉。”
“您想要……您想要借一套大衣和长裤,袜子和皮鞋,外加所有零碎饰物?”
“没错,”洛克说,“并且发誓会保护好每一处针脚,就像它们是世上最后的宝藏。除此以外,我还将留给你五枚白铁币作为抵押金。您拿着这笔钱,等我将衣物分毫不差地带回来,您就把钱留下。对于租金来说,肯定够一两个月的了。”
“这是,这是……这是非常丰厚的数目。但,”马格李斯似乎是在强忍一丝笑容,“这件事……我想您也知道,实在太古怪了。”
“我对此心知肚明,先生,心知肚明。我就不能让您产生些许怜悯吗?我还没骄傲到不肯乞求,马格李斯先生。眼下危如累卵的不仅是我的工作,更是我雇主的声誉。”
“的确如此,”马格李斯说,“的确如此。可惜老鼠们不会说瑟林语。我打赌它们能提供确凿无疑的证词。”
“六枚白铁币,”洛克说,“我只能从钱袋里掏出这么多了。我请求您,先生……”
“他们会说,”马格李斯说,“吱吱吱,吱吱吱。享受过这顿美食后,它们该是些多肥硕的小老鼠,多圆胖的小孽种啊。它们会作出证言,然后请求法庭把自己放回一艘来自塔里沙玛的海船,继续它们的飨宴。你的斯特罗父子商会将得到一批忠心耿耿的雇员,当然,个头是小了点。”
“马格李斯先生,这太……”
“你不是真的来自塔里沙玛,对吗?”
“马格李斯先生,求您了。”
“你是梅拉乔的一个小考验,不是吗?就像倒霉的薇拉上个月遇到的那次。”马格李斯再也无法压抑欢颜,他显然很满意自己的表现,“你可以告诉好心的梅拉乔先生,我的尊严并未因为几枚白铁币的出现就溜之大吉。我绝不会参与这种恶作剧,不会令他的公司蒙羞。当然,你会代我向他致以最高的敬意,对吗?”
洛克早跟挫折打过很多交道,所以没费多大劲就抑制住了跳过马格李斯的书桌,活活把他掐死的冲动。他在心中叹了口气,朝四周扫视一眼——有个人正站在二楼露台中,俯瞰一层大厅。此人正是梅拉乔。
詹卡纳·梅拉乔身上穿的双排扣常礼服是时下最流行的款式,剪裁宽大松弛,袖口花哨艳丽,还有不少装饰用抛光银扣。他的大衣、长裤和颈巾都是令人赏心悦目的深蓝色,就像伪光升起前的天空——这套衣服略有些肤浅卖弄,但质量上乘,富丽精巧的做工将不菲的价格表露无疑,但又不会令人厌恶。他肯定是梅拉乔,因为大衣左胸上别着一朵兰花——这是他唯一的癖好,每天要在衣服上装饰一朵刚摘下的兰花。
通过站在他身后的顾问和从员们判断,洛克估计梅拉乔跟自己的身高体型非常相似。
一个计划横空出世,就像强袭登舰队冲上敌人船只那样闯进他的脑海。就在这顷刻之间,洛克完全沉迷于这个计划,它就摆在拉莫瑞面前,简单得像走一条直线。他收起塔里沙玛口音,冲马格李斯微微一笑。
“哦,您比我聪明多了,马格李斯先生。实在太聪明了。我要向您表示祝贺,您拒绝这个要求是最正确的选择。不用担心,我会亲口向梅拉乔本人报告此事,马上就去。您的敏锐洞察力肯定会引起他的主意。那么,如果您不介意的话,我就告退……”
4
在梅拉乔银行后面有个员工入口,面朝一条宽阔巷道,各种货物都由此地进入储藏室和厨房。服务生们也会在这里稍事休息,刚来银行的新人只有少少几分钟空闲,而老资格的侍者在两班之间,有足足半个钟头可以闲晃,或是吃点东西。一名无所事事的警卫抱着胳膊靠在门边。洛克走近时,他来了精神。
“干什么的?”
“没什么要紧事,”洛克说,“我只想找几个侍者谈谈,厨房管事的人也行。”
“这儿?
小说推荐
返回首页返回目录