《泰山出世》第44章


饬丝诘男拧5习⑴堤靥嫠蚩职研诺莞!?br /> 泰山在一个小马扎上坐下,铺开信纸,读了起来。 
人猿泰山: 
克莱顿先生已经对您允许我们住在您的小屋 
的好意表示了感谢。临行之前,让我再次向您致 
深切的谢意。 
您一直没有露面儿跟我们交个朋友,实在是 
一件憾事。我们非常希望能够与作为东道主的您 
晤面,并且当面致谢。 
还有一个人我愿意向他致谢,可是他没有回 
来,尽管我不相信他已不在人间。 
我不知道他的名字,他是一位超凡脱俗的、了 
不起的白人。胸前戴着一个镶着钻石的小金盒。 
如果您认识他,可以说他的语言,请代我向他 
致谢,并且告诉他,我整整等了他七天。 
告诉他,只要他肯来,在美国我的家里,在巴 
尔的摩市,他永远是最受欢迎的贵客。 
我在小屋旁边的一棵大树下面,从一堆树叶 
里发现了您写给我的一张字条。我不知道您怎么 
会爱上我,因为您甚至连话也没跟我说过一句。 
如果您真的爱我,可就太遗憾了,因为我已经把我 
的心献给了另外一个人。 
不过请您相信,我将永远是您的朋友。 
珍妮·波特 
泰山直盯盯地望着地板,整整坐了一个小时。从这两封信看,他们显然不知道,他和人猿泰山其实是一个人。 
“我已经把我的心献给了另外一个人。”他把这句话念了一遍又一遍。 
这么说,她根本就不爱他!她多会装模作样啊!把他引上希望的高峰,又扔进失望的深渊。 
不过,也许她的亲吻只是友谊的表示——他对人类的习惯一无所知,无法搞清楚这到底意味着什么。 
他突然站起来,依照刚学会的礼节,向迪阿诺特道了晚安,然后在珍妮·波特睡过的那张铺了蕨草的床上躺了下来。 
迪阿诺特熄了灯,在吊床上躺下。 
整整一个星期,除了休息,他们几乎什么活儿也没干。迪阿诺特教泰山法语。到周末,两个人已经能相当自如地交谈了。 
有一天晚上,上床睡觉之前,他们在小屋里坐着,泰山突然转过脸问迪阿诺特: 
“美国在哪儿?” 
迪阿诺待朝西北指了指。 
“要在大海上走好几千英里。”他回答道,“问这干嘛?” 
“我要去那儿。” 
迪阿诺特摇了摇头。 
“不可能,我的朋友。”他说。 
泰山站起身,走到一个橱柜跟前,取出一本经常翻阅的地理书。 
他翻到一张世界地图,说道: 
“我一直不明白这是什么意思,请给我解释解释。” 
迪阿诺特告诉他,蓝颜色的部分代表地球上所有的水,别的颜色则代表大陆和海岛。泰山让他把他们现在呆着的地方指给他看。 
迪阿诺特给他指了一下。 
“现在您再给我指一下美国在哪儿。”泰山说。 
迪阿诺特用一根手指指了指北美洲。泰山看了,微笑着把手掌放到那一页,“横跨”整个大西洋,连起了两块大陆。 
“你看这还算远吗?”他说,“还没出我的手心。” 
迪阿诺特一边笑一边心里琢磨该怎样解释才能让他明白地图的含义。 
他拿起一支铅笔,在非洲海岸上点了一个点儿。 
“这个小点儿在地图上代表的地盘儿,”他说,“不知道比你的小屋在地球上占的面积要大多少倍。现在您该明白我们离美国有多远了吧?” 
泰山思索了好长时间。 
“有白人在非洲居住吗?”他问。 
“有。” 
“最近的住在哪儿?” 
迪阿诺特在他们北面的海岸线上指了一下。 
“这么近?”泰山惊喜地问。 
“是的。”迪阿诺特说,“不过事实上并不很近。” 
“他们有横渡大洋的大船吗?” 
“有呀!” 
“我们明天就去。”泰山郑重宣布。 
迪阿诺特又笑着摇了摇头。 
“太远了,没等我们走到那儿,就得累死、饿死了。” 
“难道你愿意永远留在这儿?”泰山问。 
“当然不愿意。”迪阿诺特回答说。 
“那么,我们明天就出发。我一分钟也不想再在这儿呆了。是的,我宁愿死,也不想再在这儿呆了。” 
“好吧,”迪阿诺特耸了耸肩膀,“这事儿我说不清楚了。不过,跟你一样,我宁愿死也不想在这儿再呆下去了。如果你想走,我跟你一起去。” 
“就这样决定了,”泰山说,“我明天就出发到美国。” 
“可你没有钱怎么去得了美国?”迪阿诺特问。 
“什么叫钱?”泰山问道。 
花了好长时间,他才弄明白个大概。 
“怎样才能弄到钱?”他又问。 
“靠干活儿挣呗。” 
“太好了,那我就干活儿挣。” 
“不,我的朋友,”迪阿诺特回答道,“你用不着为钱着急,也没有必要去干活儿挣钱。我有足够的钱够我们俩,甚至够二十个人去美国的。还有足够的钱够一个人过几辈子。一旦回到文明世界,你要什么有什么。”” 
于是,第二天他们就沿着海岸向北走去,除了卧具、干粮和炊具之外,每个人都挎了一支步枪,带了不少子弹。 
那套炊具在泰山看来是最没用处的累赘,便随手扔了。 
“可是你必须吃煮熟了的食物,我的朋友。”迪阿诺特劝说道,“文明人是不吃生肉的。” 
“等到了文明社会,有的是吃熟食的时间。”泰山说,“我不喜欢煮熟了的东西,把肉的鲜味儿都给破坏了。” 
他们向北走了整整一个月,有时候能找到许多食物,有时候却连着好几天挨饿。 
他们没碰上当地的土人,也没有遇到野兽的袭击。这趟旅行平安无事,简直是个奇迹。 
泰山提出许多问题,学得也非常之快。迪阿诺特教给他又明社会的种种习惯,甚至刀叉的用法。可是泰山经常十分厌恶地扔掉那些没用的玩意儿,伸出黝黑、粗壮的大手去抓食物,像野兽一样用臼齿撕扯着肉。 
迪阿诺特便劝他说: 
“我在极力教你做一个文明人,你可不能像野兽似的吃东西,泰山。天哪,有身份的人可不能这样,这太可怕了。” 
泰山不无羞怯地咧开嘴笑着,拣起刀叉,可是打心眼儿里讨厌这些玩意儿。 
路上他对迪阿诺特讲起他看见水手们埋那口大箱子的事,讲他怎样把它挖出来,藏到猿集合的“小戏台”。 
“这一定是波特教授那口装财宝的箱子。”迪阿诺特说, 
“真糟糕!不过……你对这事儿当然一无所知。” 
泰山想起珍妮给朋友写的那封信——那封他们刚住进小屋时,他偷看的信,一下子明白了箱子里面装的是什么东西,和这些东西对于珍妮的命运意味着什么。 
“明天我们就回去取它。”他又郑重其事地对迪阿诺特宣布。 
“回去?”迪阿诺特惊叫道,“亲爱的朋友,我们已经走了三个星期。返回去就意味着再走三个星期。而且,你不是说那个箱子特别重,四个水手才抬得动吗?我们大概花几个月的时间,也没法儿把它抬到这儿。” 
“可是,这事非办不可,我的朋友。”泰山坚持着,“你可以继续往文明世界走,我一个人返回去取宝物。我自己走可就快多了。” 
“我想出个好主意,泰山。”迪阿诺特高兴地喊道,“我们还是一块儿往前走,等到了最近的一个村落,就租条船,从海路回去取那箱子财宝,这样搬运起来也容易。总而言之,我这个计划又安全,又快,还用不着我们俩分开。你觉得怎么样?” 
“非常好,”泰山说,“那箱子财宝我们多会儿去取也拿得着。我要是现在去取,一两个月后才追得上你。其实把你一个人丢在路上,我心里也不会安宁。迪阿诺特,有时候看见你显得那么软弱无能,我就奇怪为什么经历了如你所说的那么长久的年代,人类居然没有被消灭?你瞧,老山宝,单枪匹马就能吃掉一千个你这号的人。” 
迪阿诺特哈哈大笑起来。 
“等你看到我们强大的陆军、海军,繁华的城市,制造机器的大工厂,你就会为你的同类而骄傲了。你就会意识到,是思想而不是肌肉使人类比丛林里那些身强力壮的野兽伟大一万倍! 
“只有手无寸铁的单个儿的人才不是任何一头野兽的对手。如果十个人在一起,他们就会把智慧和力量凝聚在一起,反对凶残的敌人。而野兽因为没有理性,永远不会团结起来和人作对。要不然,人猿泰山,你怎么能与野兽为伴活到今天?” 
“你说得很对,迪阿诺特,”泰山回答道,“‘达姆—达姆’狂欢节那天,要是柯察克去帮帮塔布兰特,我的小命也就完了。可是柯察克永远不会想到利用这种机会,消灭自己的对手。就是我的母亲卡拉,也不会对某个问题事先作出思考。她?
小说推荐
返回首页返回目录