《黑暗物质三部曲》第206章


“因为这个死人之地不是奖赏之地也不是惩罚之地,它是虚无之地,好人和
坏人都来到这儿,我们全都永远在这个昏暗中凋萎,没有自由的希望、欢乐、睡
眠、休息或太平。
“但是现在这个孩子来带我们出去,我打算跟她走。即使它意味着遗忘,朋
友们,我也将欢迎它,因为那不会是虚无,我们将重新活在一千片草叶和上亿片
树叶中,我们将飘落在雨珠中,轻拂在微风里,我们将闪烁在露珠中,在星星和
月光下,在外面那个物质的世界里,那是我们真正的家,以前也一直是我们真正
的家。
“所以我力劝你们:跟这个孩子走出去进入天空吧!”
但是她的鬼魂被一个样子像僧侣的男人的鬼魂推到一边:这个男人很消瘦,
即使作为死人的面孔,也仍然显得过于苍白,长着一双热情的黑眼睛。他划了个
十字,喃喃地祷告一声,然后说道:
“这是一个苦涩的信息,一个伤心和残酷的笑话。难道你们看不出实情吗?
这不是一个孩子,这是邪恶本人的代理人!我们曾经居住的世界是一个充满腐败
和眼泪的谷地,那里没有什么东西可以满足我们,但是万能的主许给了我们这个
永远的福地,这个天堂。对于失落的灵魂它好像是荒凉和贫瘠,但是虔诚的眼睛
看到的是它的真实面目,到处横流着牛奶和蜂蜜,响彻着天使们的甜蜜歌声。这
是天堂,真的!这个邪恶的女孩许诺的全是谎言,她想把你们领向地狱!冒险跟
她去吧。虔诚的我和我的同伴们将留在这个幸福的天堂里,唱着对万能的主的赞
歌走向永恒,因为他给了我们分辨真假的判断力。”
他又划了个十字,然后他和他的同伴们恐惧和厌恶地转身离去。
莱拉迷惑了,她错了吗?她在犯什么大错误吗?她环顾了一下四周:到处是
昏暗和荒凉,但是她以前在有关事物的表象上犯过错,因为库尔特太太美丽的笑
容和艳光四射的魅力而相信了她。要犯错误是多么容易呀,没有她的精灵引导,
也许关于这件事她也弄错了。
但是威尔在摇她的胳臂,接着把双手放在她面前,执着地放在那儿。
“你知道那不是真的,”他说,“你也能够感觉得到这一点,别理睬!他们
也都能够看出他在撒谎,他们在依靠我们,来吧,让我们开始吧。”
她点了点头,她必须相信自己的身体和感觉所告诉她的实情,她知道潘会这
样做。
于是他们出发了,那无数的鬼魂开始跟随他们。在他们的身后,远到孩子们
看不到的地方,其他居民听到发生的事情后,正前来加入这庞大的行军队伍。泰
利斯和萨尔马奇亚飞回去看,他们欣喜若狂地看到他们自己的人民在那儿,还有
被权威者发配或处死的每一种有意识的物种,在他们中间有根本不像人类的生物,
和玛丽·马隆会认得出的像穆尔法一样的动物,还有各种奇形怪状的鬼魂。
但是威尔和莱拉没有力气回头看,他们能够做到的就是跟在鹰身女妖后面往
前走,充满希望。
“我们几乎做到了吗,威尔?”莱拉悄声说,“是不是快结束了?”
他说不上,但是他们身体太虚弱,病得太厉害,所以他说道,“是的,快结
束了,我们几乎已经做到了,我们很快就会出去了。”
二十四、库尔特太太在日内瓦
有其母,
必有其女。
——《以西结书》(在圣经的《旧约》中是先知书当中主要的一个,教士以
西结是住在耶路撒冷的先知)
库尔特太太一直等到天黑才接近圣杰罗姆学院。暮色降临以后,她把意念机
降到云层下,在齐树梢的高度沿着湖岸缓慢地移动。与日内瓦的其他古老建筑相
比,这个学院是具有清晰突出的形状;她很快就发现了那个尖顶,以及学院那些
幽深、黑暗的回廊,还有教会法庭庭长居住的那个正方形的塔。她以前到这所学
院来过三次,她知道屋顶上那些屋脊,两端的山形墙和房顶的烟囱掩着大量的藏
身之地,甚至有足够的地方容纳像意念机这样大的东西。
她慢慢地飞在因为刚刚下过雨而熠熠生辉的瓦上,把意念机缓缓移进一片陡
峭的瓦顶和笔直的塔墙间的一个小檐槽里。这个地方只有从附近的神圣忏悔教堂
的钟楼上才能看到,是一个绝佳的藏匿之地。
她把意念机灵巧地降低,让它的六只脚找到落脚点,自我调节以保持机舱的
平行。她开始喜欢上这部机器了:即使她的念头转得再快,它也能立刻按她的意
志行动,并且还那么安静,它可以在别人的头顶盘旋,距离近到可以摸得到,但
对方却不会知道它在那儿。弄到手后差不多只用了一天时间,库尔持太太就掌握
了那些控制器,但是她仍然没弄懂它靠的是什么动力,那是她惟一担心的事情:
她没办法知道燃料或电池什么时候会用完。
一确定它已经停稳,屋顶也结实得足以支撑它,她就取下头盔,爬了下来。
她的精灵已经掀起一块重重的旧砖头,她和他一起干起来,很快就把半打瓦
掀到了一边,然后她劈断它们曾经悬挂在上面的木条,弄了一个大得足够钻过去
的裂缝。
“进去看一看。”她悄声说,精灵跳下去进入黑暗之中。
她可以听见他的爪子小心翼翼地在阁楼的地板上移动的声音,随后金边的黑
脸出现在裂口处,她立即明白了,跟着他穿过去,等着让眼睛适应。在昏暗的光
线中,她渐渐看见一个长长的阁楼,阁楼里到处存放着深色的橱柜、桌子、书架
和各种各样的家具。
她做的第一件事情是把一个高高的橱柜推到瓦被掀开的那个裂缝处,然后她
蹑手蹑脚地走到远远的尽头的那面墙上的一扇门前,试了试把手,门当然锁上了,
但她有一个发卡,锁也很简单。三分钟之后,她和她的精灵已站在一条长长的走
廊的一头。就着从一个蒙着灰尘的天窗透过的光,他们看见另一头有一段通往楼
下的窄窄的楼梯。
五分钟以后,他们已打开两层楼下的厨房隔壁的食品间的一扇窗户,爬出去
来到巷子里。学院的门房就在拐角处,正如她跟金猴说的那样,重要的是以正统
的方式到达,不管他们打算怎么离开。
“放开我。”她镇静地对门卫说,“对我礼貌一点,否则我将叫人剥了你的
皮。告诉庭长说库尔特太太来了,说她希望马上见到他。”
门卫马上退后,他那只一直在对举止温和的金猴龇牙咧嘴的警犬精灵立即退
缩了,把尾巴根压得低得不能再低。
门卫摇了摇有曲柄的电话把手,不到一分钟,一个脸面陌生的年轻神父急匆
匆地走进门房,一边在袍子上抹着手,以备她想要握手。她没握。
“你是谁?”
她问道。
“路易斯修士。”男人说着,抚慰着他的兔子精灵,“教会法庭书记处的书
记员。如果你肯赏脸——”
“我不是来这儿与书记员会谈的,”她告诉他,“带我去见麦克菲尔神父,
现在就去。”
那个男人无可奈何地鞠了一躬,把她领开了,她身后的门卫腮帮子一鼓,舒
了口气。
路易斯修士想跟她交谈,试了两三次后他放弃了,默默地将她带到庭长在塔
里的房间。麦克菲尔神父在祷告,可怜的路易斯修士敲门时全身剧烈地颤抖着。
他们听见一声叹息和呻吟,然后沉重的脚步跨过地板。
一看到眼前的人,庭长的眼睛就睁大了,他贪婪地笑了。
“库尔特太太,”他说道,伸出手来。“见到你非常高兴。我的书房很冷,
我们招待不周,但是进来,进来。”
“晚上好,”她说道,跟着他走进阴凉的石屋;他略显激动,指着一把椅子
让她坐下。“谢谢你,”她对仍站在那儿不走的路易斯修士说,“我要一杯巧克
力。”
并没有人问她要喝什么,而且她知道把他看作仆人对他是一种羞辱,但是他
的态度是那么卑躬屈膝,所以活该。庭长点了点头,路易斯修士不得不极为恼火
地出去处理此事。
“当然,你被捕了。”庭长说着,拿过另一张椅子,打开灯。
“噢,为什么还没开始就把我们的谈话给搅了呢?”库尔特太太说,“我是
一逃离阿斯里尔勋爵的要塞就自愿来这儿的。事实是,庭长神父,我有关于他的
小说推荐
返回首页返回目录