《任何一种能够作为科学出现的未来形而上学导论》第36章


,形而上学已经成为人们所厌弃的东西,“形而上学家”也已经变
…… 173
271译 后 记
成了很不光采的称号。因此康德断言,形而上学“要末是科学,要末就什么都不是”
,以往和现有的各种形而上学并不算真正的形而上学;真正的形而上学现在还没有建立起来。不过,由于人类理性要求解决这样的一些问题,否则人类理性就永远得不到满足,因此将来必须建立起一种作为科学的形而上学。
为了建立这样一种形而上学,康德认为必须先做好准备工作,这就是首先应该对人的认识能力(理性)做一个批判性的研究,看看它是否有能力并且究竟有多大能力来担当起这样一个任务,以免重新陷入教条主义或怀疑论的泥坑。因此看来“纯粹理性批判”原来就是作为“能够作为科学出现的任何一种未来的形而上学的导论”
而写的,只是到写《导论》时,才直接用来作为书名了。这样,《导论》就有了双重意义,它一方面是《纯粹理性批判》一书的“导论”(即“纲要”
、“预习课”的意思)
,一方面又是未来的、真正的形而上学的“导论”。'奇+书+网'
康德的著作之所以费解,有的地方被误解,其中一个主要原因是,他所使用的哲学术语,有许多与西方哲学史上传统的用法意义不同,与马克思主义哲学所使用的术语的意义有些更有很大的区别,所以,我们现在来读它,自然又增加一层困难了。
举几个术语为例来说:1。
“形而上”
、“形而下”。形而上学在这里是用的古典的意思(不是与辩证法相对立的意思)
,指对灵魂不灭和上帝存在等问题从理论上进行研究的学问。康德给这词下的定义是:形而上学知识是从理性得来的全部知识,这种知识完全是从概念出发的,既不借助于经验,也不借助于空间和时间等直观。
相反,形而下知识不是从理性,而是从理智和感性得来的知识,这种知识既要借助于经验,也要借助于空间和时间等直观。
中文这一对词是根据我国古代《易。繫辞》里“形而上者谓之道,形而下者谓之器”这句话翻译过来的。
…… 174
译 后 记371
2。
“纯粹理性批判”中的“纯粹”是不掺杂任何经验的成分;“批判”是为了判断一个原则或一个事实的价值而进行的检查。
因此,“纯粹理性批判”的意思就是对于不掺杂任何经验成分的理性的检查,看看它的认识能力究竟有多大。
3。
“感性”
、“理智”
、“理性”。这是人的认识能力的三个阶段。
“我们的全部知识都是从感觉开始,经过理智,最后达到理性。”
(《批判》第一版第298页,第二版第355页,中文译本①第245页。)
“感性是按照对象所感染我们的样子而接受表象的能力(接受力)
;对象是通过感性而表现给我们的。“
(《批判》第一版第19页,第二版第33页;中文译本第47页)感性有形式和材料之分。它的形式是空间和时间;它的材料是感觉。感性之所以按照对象所感染我们的样子,这是因为“感性并不表象自在之物本身,而只表象自在之物的现象”(《导论》“附释一”)。因此“感性世界的一切对象仅仅是现象”
(《导论》“附释三”)。
理智是思维的能力,它的作用在于判断。在判断的过程中,它是用感性所提供的现象作为材料,同时用它本身的概念(范畴)作为形式,用这些形式把材料统一起来而成为经验。|Qī+shū+ωǎng|
因此,“理智是一种通过规则把现象统一起来的官能。”
(《批判》第一版第302页,第二版第359页,中文译本第247页)理智概念虽然是理智本身的(先天的)概念,但这些概念仅仅使用在经验上。它们“一旦离开了经验的对象而涉及自在之物时,就毫无意义。……一旦超出经验,这些原则就成为毫无客观实在性的任意结合”。
(《导论》,第三十节)所以,理智和理性不同。
理性这一词的意义,康德的用法自己也并不一致,有时是按哲学上传统的用法,在这种意义上,是广义的,它包括理智,指人类全部
①商务印书馆1960年版。下同。——译者
…… 175
471译 后 记
认识、理解的作用,相当于马克思主义哲学关于人的认识的“理性阶段”
;但绝大部分场合是狭义的,即康德所特别给的意义,在这种意义上,它是比理智更高一级的认识阶段,专门对待理智所提出的、超出经验以外的问题。理智所对待的只是经验以内的认识;但理智能提出有些是不能为经验所证实的东西,比如灵魂不灭、世界整体、上帝存在,这时就由理性把这些问题接过去加以对待,不过这些问题都是完全超出经验的,因此它们的解决只能建筑在假定之上。
“理性,按其本性来说,是要求某种东西来满足它自己,而不是单独为了别的目的或爱好之用的。”
(《导论》182页)这样的“理性”是马克思主义哲学中根本没有的。
理性如果完全是关于认识的,就是“理论理性”
,或“思辨理性”
;如果是关于道德规律的,就是“实践理性”。
4。
“先天”
(a
priori)
、“后天”
(a
posteriori)。这一对词在西方中世纪有其特殊的用法;近代的意义是:1。
来自经验并且根据经验的知识,叫做“后天知识”
,反之是“先天知识”
;或者2。
先于经验的观念或知识叫做“先天观念”
或“先天知识”。
康德对这一对词的用法,其意义与上述不完全相同。
“后天知识”是根据个人、一时的知觉得来的知识,它不具有必然性和普遍有效性;“先天知识”是对于一切人、一切可能情况都适用的必然的、普遍有效的知识。
先天知识和天生的、人脑所固有的“天赋观念”不同,因为在康德看来,先天知识不是人一生下来就有的现成观念,而仅仅是能够适用于一切经验的必然性和普遍有效性。这一对词在中文是根据我国古代《易。象传》中“先天而天弗违,后天而奉天时”译的。
5。
“直观”
(Anschaung)
、“经验的”
(empirisch)
、“经验”
(Er-fahrung)。
德文Anschaung一词在英文、法文里普遍译为Intuition。

Intuition基本上有两个意思,中国按照两个不同意思分别译为“直
…… 176
译 后 记571
觉“和”直观“。直观(Anschaung)
,在康德是对一个对象的直接观察,也是这种直接观察所得到的印象、知觉,同时又是经由这种直接观察所得到的对象。因此直观一般说来都是属于感性的,也叫“感性直观”。
感性提供给我们的对象有时是后天的,经过“经验的直观”
,所得的是对对象的知觉;有时是先天的,经过“纯直观”
(或“先天的直观”)
,所得的是对对象的形式,即空间和时间。因此空间和时间有时也叫直观。直观有时是属于理智的,叫做“理智的直观”
,通过它,可以把客体的存在提供出来;但“客体”本身是什么样子,由于我们缺少“理性的直观”
,所以是不可知的。总之,康德在“直观”的用法上是多种多样的,应该在不同的情况下具体体会它的意思。
经验的(empirisch)
,不是经验(Erfahrung)的形容词,千万不要误解。
“经验的”是从感官直接知觉到的东西,不成为经验。
(参见《导论》第十八节)
经验(Erfahrung)
,不单纯是经验的(empirisch)知觉积累,它是远远超过知觉并且给经验的判断以普遍统一性的东西。
(参见《导论?
小说推荐
返回首页返回目录