《第二次世界大战回忆录 第三卷 伟大的同盟》第163章


重创。它驶回布雷斯特进行进一步的大修。
(即日办理)
首相致帝国总参谋长1941年4月18日
第七装甲师曾经进行许多艰苦的战斗,取得了不少出色成绩,他们在2月6日攻克班加西后,奉命开回开罗进行重新装备。这就需要跋涉四百多哩,并且一定会使很多坦克的履带完全磨损。有人报道说,的黎波里已有德国人在活动,果若如此,那么把这个师从这么远的地方调回,则是一种失策的举动。这个师的坦克不可能同时全部需要长期的大修。应当在前方设立临时工场进行小修,同时将工作人员送到那里去。除了第三装甲旅外,第七师的装甲旅中还会有相当一部分也是这种情况。然而韦维尔将军和他的军官们似乎认为在5月底以前不致有什么麻烦的事发生。这是很严重的错误估计,它已经带来了令人痛心的结果。
2.在这些装甲部队回去后,至少有一百一十四辆巡逻坦克和四十八辆步兵坦克,总共一百六十二辆,进了埃及的工场,现在还在那里。预料最快到5月15日才有四十辆出厂,到5月30日有四十一辆出厂。能够用本身的动力驶回的坦克,竟然全部都要花费那么长的时间,而在托卜鲁克的坦克只有少数几辆从工场驶出,这似乎令人难以置信。盼向我提交一份报告,准确地说明巡逻坦克和步兵坦克进入埃及各工厂的日期以及那些已修好的坦克的出厂日期和其余的坦克将要出厂的日期。看来在修理工作方面发生了一定程度的工作懈怠和严重的管理不善的情况。
3.据说4月底即将从美国运来六十辆第三型号巡逻坦克,他们究竟是些什么坦克?我们至今还没有听说这方面的情况。
首相致陆军大臣1941年4月20日
目前在利比亚,有些德国坦克已落到我们手中。这些坦克即使是坏的,我们也应当想尽一切办法找一位熟练的英国坦克设计师或其他适当的工程专家来对它们进行检查。
在形势许可下,到一定的时候可把一辆德国坦克或适当的部件运回国来。同时,如果在中东目前没有合适的专家,就应当立即派一位前去,以便就地进行检查。
我正以同样的备忘录送交军需大臣。
首相致伊斯梅将军1941年4月21日
我希望召开一个会议,讨论坦克问题及其未来发展,应邀请各坦克师司令官以及军需部的代表们参加。会议日期应定为下星期一,即5月5日。
应鼓励坦克部队的军官们准备提出建议,并可自由发表意见。应当按照总司令的会议那样制订一个议程。
务请将一切安排妥当,并为我拟出一个格式适当的备忘录,以便送交陆军部。
(即日办理)
首相致帝国总参谋长1941年4月22日
我已经同克劳福德将军一道检查了坦克的情况。在把那六十七辆巡逻坦克和它们的备用部件送出去之后,下面三个月的交货量应超过二百八十八辆。步兵坦克的交货量可能达到五百辆,而且我们差不多肯定可以在5月和6月获得大批A.22式坦克的交货。看来IV号坦克和VI号坦克的备用部件,除驾驶盘和比较次要的一两个部件外,大致相同。引擎是完全一样的,而且中东方面已有VI号坦克能够调用的大量部件。因此,我们只须将不相同的部件送去就可以了。
你在今后三个月里感到的困难,是为你收到的坦克找到受过适当训练的部队。
2.由军队掌握的那一千一百部坦克在训练中不要磨损太甚,我希望你要亲自过问这个问题。我们不希望突然有人对我们说,我们所倚赖的那一个师的坦克,像第七装甲师的坦克那样,在我们最需要它们的时候竟不得不去进行长期修理。
依我看,训练应分两个部分:(1)关于使用坦克的训练。为了实行这种训练,必须配备模型坦克,即使是在装备尚未齐全的师中也应如此;(2)战术的训练。在训练当中,应尽可能避免坦克的大规模移动。很多演习肯定可以用轻机枪战车以坦克的驾驶速度来进行,直接使用坦克来演习,会使它的履带受到磨损,因此这种办法只能偶尔使用。在交锋前平时一直骑〃驽马〃的原则应当得到骑兵军官们的赞赏。
请就上述问题向我提出一个报告。
首相致帝国总参谋长1941年4月23日
我设想你在不远的将来所感到的麻烦将是[国内]坦克过剩。你谈到这些车辆的速度和行程。在实践中,事情不会是像你想象的那样进行的。一支由相同的成分组成的大军,很少有必要作长时间的进军或运动。在大多数情况下,在每个行动中要浪费许多个小时,因为大多数的人等在一旁,只有少数人能够前进。因此,赞成混合编制的理由就远为充足了,而我想为了使一个师有清一色的坦克,而把五个师的巡逻坦克都撤销了,那是最愚蠢不过的事。这就是〃坦克议会〃上必须讨论的问题之一(我正要给你送去一份关于这个会议的备忘录)。我们必须在不远的将来举行一次会议。在英国,距离一般都是很短,乡间都是圈地,所以巡逻坦克和步兵坦克之间的差别将渐渐减少到几乎没有的程度。由同一类坦克组成的部队,其编制不应超过一个旅。在这战事暂时平静的时刻,应将坦克更平均地分配给各个部队。
首相致陆军大臣1941年4月23日
从这次战争得到的一切教训,都有力地说明必须拥有优良的和充足的防坦克武器。能够生产的防坦克炮必然是有限的;因而就更有必要加紧制造可以起到防坦克作用的代替物。
我曾认为迫击炮是特别合适的,并且听说你已决定订购二千门这种炮,连同三十万发对付坦克的炮弹和六十万发对付人的炮弹。这些武器何时可以送到军队里去?多少时候可以送出一批?望拟一计划交我。
首相致陆军大臣1941年4月23日
谣言频传,说德国人正在制造厚甲坦克提到的数字是四到六时。对于这种装甲,现在所有的防坦克炮,或甚至机动大炮都不能穿透;履带和其他脆弱部分则目标很小。
试验证明,施于甲板的粘性炸药,比如像布莱克上校和杰弗里斯上校加以改进的迫击炮所用的那种,具有很大的穿透能力,这可能是对于这个问题的解决办法。无论如何,我们绝不可以无所准备。我确信陆军部是感觉到了厚甲坦克的威胁而且正在积极考虑对策的。盼交我一个报告。
首相致韦维尔将军1941年4月24日
根据风向从不同角度施放的烟幕,会不会使托卜鲁克港内的船只得到很好的保护?你拥有必要的物资和器材么?
2.关于托卜鲁克的驻军最近缴获的德国坦克,我们希望了解其详情。特别是,它们是否适合在热带、沙漠以及在很热的天气中使用?
首相致陆军大臣和军需大臣1941年4月24日
我提议举行定期会议来考虑坦克和防坦克问题,第一次会议将于5月5日(星期一)上午十一时在唐宁街十号举行。
请你们自己在适当的官员陪同下出席这些会议。陆军部方面,我建议应请帝国总参谋长、帝国助理总参谋长和波普将军到会,另外应邀请马特尔将军和他的装甲师师长等出席。在军需部方面,我希望伯顿先生、布朗海军上将和克劳福德将军出席。
2.我特别希望鼓励所有与会官员提出关于应当讨论哪些问题的建议,并鼓励他们各抒己见。我实际上是想成立一个〃坦克议会〃。
3.我的国防部将为每次会议拟订议程,这个议程将包括你们愿意列入的任何事项以及坦克司令官们愿意提出的任何建议或问题。我本人则希望讨论装甲师的编制、目前它们在机械效率方面的情况以及1943年的一些较重大的问题。
首相致哈利法克斯勋爵1941年4月28日
请勿阻拦总统直接对我提出他的问题,也别劝他禁止任何海军官员这样做。我同他的私人关系是重要的,如果这种关系被一般的日常公事关系所代替,那是很可惜的。
首相致伊斯梅将军1941年4月28日
盼于今日交来我在去年夏季写的关于命令准备好五千名伞兵的备忘录①,所有导致我后来同意把人数减低到五百名的各有关部门的备忘录也请一并交来。我盼望在午前以前收到这项档案。
①伊斯梅将军转参谋长委员会1940年9月1日
如果滑翔机计划比降落伞计划更好,我们当然应当采用,但是会不会认真地搞下去呢?我们是不是有一种危险,即盲目相信一种结果难料而且尚在实验中的办法,却丢掉了另外一
小说推荐
返回首页返回目录