《戏谑》第4章


返拿挥猩嗤返馁濉矣行睦碜急浮5词钦庵纸巧撸∶挥猩衩兀挥凶鹧希挥惺裁垂诺淠诤模挥惺裁丛な疚蠢吹模械闹皇恰桓隹尚Φ纳榉纷樱鸵蝗烘郊恕?br />
伶人(挥一挥帽子,接受他的叱骂,鞠躬;黯然地)你应该在更好的时间遇上我们。那时我们都是清教徒。(直起身来)前进。 
(戏子们准备离开。) 
罗森克兰茨(他的声音起了变化:他明白了)对不起! 
伶人停……下!(他们停下来)阿…尔…弗…雷…德! 
(阿尔弗雷德又开始了挣扎。伶人走上前。) 
罗森克兰茨这么说,你们不是……呃……只演戏,别的什么都不干? 
伶人我们除了演戏外,别的什么也都干,先生。 
罗森克兰茨这么说你们……展出? 
伶人演出,先生。 
罗森克兰茨对,当然了。那样更多钱,对吧? 
伶人更多生意,先生。 
罗森克兰茨现在的时代就是这样。 
伶人是的。 
罗森克兰茨冷漠得很。 
伶人完全是这样。 
罗森克兰茨你知道我不懂…… 
伶人对…… 
罗森克兰茨我的意思是说,我听说过……但我从未真正…… 
伶人对。 
罗森克兰茨我的意思是,确切地说你们做什么? 
伶人我们一般演我们的拿手戏,有时加些,有时减些,不过是烂熟于胸罢了。我们在舞台上表演舞台下会发生的事情。还是有一定完整性的,只要你把每一次退场看做是别处的一次上场。 
罗森克兰茨(烦躁不安,大声地)实际上我不是那种……不是,可你不要着急走……坐下来,告诉我们人们叫你们做些什么…… 
伶人(转过身去)前……进! 
罗森克兰茨等一下!(他们转过来,面无表情地看着他)啊,好吧……我不介意看……只是想了解一下……(勇敢地)这个你能做些什么?(把一枚钱币扔到他们之间的地上) 
(伶人从他站的地方向钱币吐了口唾沫。戏子们纷纷表示反对,想去拿这枚钱币。他拍掌踢脚,把他们赶了回去。) 
伶人继续前进!(阿尔弗雷德一半身子还在长袍里。伶人拍拍他。对阿尔弗雷德说)你在搞什么? 
罗森克兰茨(恼羞成怒)污秽!令人恶心……我要报官……变态!我现在知道你们玩的游戏了,全是污秽! 
(戏子们准备离去。吉尔德斯特恩一直超然事外。) 
吉尔德斯特恩(随便地)想不想赌一赌? 
(戏子们转过来,很感兴趣的样子。伶人向前。) 
伶人你想赌什么? 
(吉尔德斯特恩朝伶人走去,走到一半,停下来,用脚踩住钱币。) 
吉尔德斯特恩要么双倍,要么不玩。 
伶人嗯……头。 
(吉尔德斯特恩挪开脚。伶人弯下腰。戏子们一齐围了上来。宽慰。祝贺。伶人把钱币捡起来。吉尔德斯特恩扔给他另一枚。) 
吉尔德斯特恩再来?(一些戏子同意,一些反对。伶人点头,扔出钱币。)头。(正是。他捡起来)再来。(吉尔德斯特恩扔钱币) 
伶人头。(是这样。伶人捡起钱币。他现在又有两枚钱币了。他扔出一枚) 
吉尔德斯特恩头。(是这样。吉尔德斯特恩捡起来。马上扔出去) 
伶人(稍一犹豫)尾。 
(但却是头朝上。吉尔德斯特恩捡起来。伶人把他最后一枚扔下去以偿还欠款,转过身去。吉尔德斯特恩没有捡起来;把脚踩在上面。) 
吉尔德斯特恩头。 
伶人不是!(停顿。戏子们反对。抱歉地)他们不大喜欢这个赔率。 
吉尔德斯特恩(拿开脚,蹲下去;捡起钱币,还蹲着;抬起头)你们是对的……头。(掷出钱币,啪地用手盖在上面,在地上)头我赢。 
伶人不。 
吉尔德斯特恩(移开手看钱币)又对了。(再一次)头我赢。 
伶人不。 
吉尔德斯特恩(移开手看钱币)又对了。(再一次)头我赢。 
伶人不! 
(他转身走开,戏子们跟着他。吉尔德斯特恩站起来,走近。) 
吉尔德斯特恩你相信吗?(往后站,放松,微笑)跟我打赌,我出生那一年的两倍是个单数。 
伶人你的出生……!
奇怪的科学现象个人私利(6)
吉尔德斯特恩如果你不相信我就不要和我打赌。 
伶人你相信我吗? 
吉尔德斯特恩那么和我赌呀。 
伶人我的出生年份? 
吉尔德斯特恩单数你赢。 
伶人你是在……? 
(戏子们向前靠近,非常清醒。) 
吉尔德斯特恩好的。你出生的那年。翻一倍。双数我赢。单数我输。 
(寂静。戏子们意识到无论什么数字翻一倍都是双数,发出沉重的叹息声。接着他们开始表示反对,激烈的吵闹声。接着是一片可怕的安静。) 
伶人我们没有钱。 
吉尔德斯特恩(转过来对着他)啊。那么你有什么呢?(伶人没有说话,把阿尔弗雷德带了上来。吉尔德斯特恩悲哀地打量着阿尔弗雷德)就是这个? 
伶人我们最好的就是这个了。 
吉尔德斯特恩(向上看,接着环顾四周)那么真有点世风不济了。(伶人想说话,抗议,但吉尔德斯特恩恶狠狠地看着他)这里的空气都是臭的。(伶人往后退。吉尔德斯特恩向前来到脚灯旁,转身)过来,阿尔弗雷德。(阿尔弗雷德走过来,站着,很是害怕,显得十分弱小。温和地)你经常输吗? 
阿尔弗雷德是的,先生。 
吉尔德斯特恩那么你还剩下什么可以输掉呢? 
阿尔弗雷德什么都没了,先生。 
(停顿。吉尔德斯特恩打量着他。) 
吉尔德斯特恩你喜欢……当戏子吗? 
阿尔弗雷德不,先生。 
吉尔德斯特恩(环顾四周,看着观众)你和我,阿尔弗雷德,我们在这儿可以开创一个戏剧先例。(差点掉泪的阿尔弗雷德开始抽鼻子)得了,得了,阿尔弗雷德,这样去欧洲的剧院演出可不行。(伶人已经走了过来,开始埋怨阿尔弗雷德,吉尔德斯特恩又打断了他的话。凶狠地)你知道什么好剧本吗? 
伶人剧本? 
罗森克兰茨(走向前,迟疑,不好意思地)展出…… 
吉尔德斯特恩我以为你说你们是戏子。 
伶人(恍然大悟)噢,噢,对,我们是,我们是戏子。但一直没什么人邀请…… 
吉尔德斯特恩你输了。那么好……要不来个希腊的?你对这些古人的悲剧很熟吧?伟大的杀戮经典?杀母,杀父,杀兄,杀姐,杀妻,当然还有……自杀……呣?少女敬奉神灵? 
罗森克兰茨反过来也行…… 
吉尔德斯特恩那些是你们的行当,不是吗? 
伶人哦,不是的,我真的不能说我们是那样的。我们更倾向于鲜血、爱情和修辞学派。 
吉尔德斯特恩好的,我让你来选择,如果这两者之间能有什么可选的话。 
伶人它们其实很难分得开,先生……我可以为你表演没有修辞的鲜血和爱情,也可以为你表演没有爱情的鲜血和修辞,也可以同时或先后表演三者,但我不能给你表演没有鲜血的爱情和修辞。鲜血是必需的……你知道,全都血淋淋的。 
吉尔德斯特恩那就是人们想要看的吗? 
伶人那是我们做的。(短暂停顿。转身走开) 
(吉尔德斯特恩碰碰阿尔弗雷德的肩膀。) 
吉尔德斯特恩(眯着眼,温和地)谢谢;我们会通知你。 
(伶人向后台走去。阿尔弗雷德跟着。) 
伶人(对戏子们说话,他们正赶着马车要离开,已经把各种道具取下来)入口在那儿和那儿。(指的是后台) 
(伶人一直没有挪动位置。他现在一动不动。吉尔德斯特恩等着。) 
吉尔德斯特恩喂……你不换上戏服吗? 
伶人我从来就没有换下过,先生。 
吉尔德斯特恩一直在角色中。 
伶人对。 
(停顿。) 
吉尔德斯特恩难道你不……来演吗? 
伶人我正在演。 
吉尔德斯特恩可如果你在演了,你不能〃来〃演。不是吗? 
伶人我开始演。 
吉尔德斯特恩可演出并未开始呀。来吧,我们帮你看着。 
伶人我会向你挥手的。
奇怪的科学现象个人私利(7)
(他没有动。他的一动不动现在看来很扎眼,而且有些尴尬了。停顿。罗森克兰茨朝他走过去,两人面对面。) 
罗森克兰茨对不起。(停顿。伶人移开他在前台的脚。它踩着吉尔德斯特恩的钱币。罗森克兰茨把他的脚踩在钱币上面。微笑)谢谢你。 
(伶人转身走了。罗森克兰茨弯腰去捡钱币。) 
吉尔德斯特恩(向外走)走吧。 
罗森克兰茨我说……运气可真不错。 
吉尔德斯特恩(转过身)什么? 
罗森克兰茨是尾朝上。 
(他把钱币扔给吉尔德斯特恩,后者接住。与此同时……灯光变化,足以
小说推荐
返回首页返回目录