那冷笑,那发号施令的高傲,
足见雕匠看透了主人的内心,
才把那石头刻得神情维肖,
而刻像的手和像主的心
早成灰烬。像座上大字在目:
“吾乃万王之王是也,
盖世功业,敢叫天公折服!”
此外无一物,但见废墟周围,
寂寞平沙空莽莽,
伸向荒凉的四方。
1817年
王佐良译
①奥西曼提斯即公元前十三世纪的埃及王雷米西斯二
世。他的坟墓在底比斯地方,形如一庞大的狮身人面像。
。。
雪莱诗选往昔
^生。网
往昔
1
你可会忘记那快乐的时刻,
被我们在爱之亭榭下埋没?
对着那冰冷的尸体,我们铺了
不是青苔,而是叶子和鲜花。
呵,鲜花是失去的快乐,
叶子是希望,还依然留贮。
2
你可忘了那逝去的?它可有
一些幽灵,会出来替它复仇!
它有记忆,会把心变为坟墓,
还有悔恨,溜进精神底浓雾
会对你阴沉地低声说:
快乐一旦消失,就是痛苦。
1818年
查良铮译
.co
招苦难
。网
招 苦 难
1
来,快活些!坐在我身边,
你以阴影裹身的“苦难”:
羞怯而闪避的新娘呵,
你矜持,沉默,哀伤,
真是神化了的“凄凉”!
2
来,快活些!坐在我身边:
尽管你看我好似不欢,
我却比你快活得多;
因为呵,小姐,你的额前,
正戴着忧伤底冠冕。
3
我们彼此早已熟悉,
象兄妹一样亲密;
多少年了,我们同住在
这寂寞的家中,而且
还要挨过多少岁月。
4
这运气够坏的,自然,
但我们且勉为其难;
要是相爱不必凭欢乐,
我们就爱吧,直爱到一天
心灵的地狱竟好似乐园。
5
来,快活些!一片嫩草
正好供你在这儿睡倒,
蝈蝈会在这儿愉快地
歌唱——唯一的喜悦
在我们忧伤的世界!
6
让垂柳作我们的帐篷,
你可以卧在我的臂中;
声音和香味,一度甜蜜,
已经暗淡了,也正好
使我们沉闷地睡觉。
7
哈!你冰冷的血里跳着
一种爱情,你却不敢说。
你在低语——你在哭泣——
看我火热的心死了,
你的冰心可是在哀悼?
8
吻我吧,你的唇多冷!
你的臂膀搂着我的颈——
它虽柔软,但也似冰;
你的泪滴落在我脸上,
象凝结的铅那样灼伤。
9
快来到新婚的卧榻——
它就铺在坟头底下:
把我们的爱情藏在
黑暗里,再用“寂灭”盖起;
歇下吧,没人会来干预。
10
搂紧我,让我们的心
象两个合并的暗影,
直到这阴森的欢乐
象雾气一样飞腾,
没入那永恒的梦中。
11
在那长眠中,我们可以
梦见我们并没有哭泣?;
弃绝生命的“苦难”呵,
正如“欢乐”常梦见你,
你会梦见我和她一起?。
12
让我们笑吧,且望着
大地上的阴影取乐,
象狗吠对月夜的云——
那多象是在夜深
团团掠过的阴魂。
13
这一切身外的世相,
象无数傀儡在舞台上
匆匆走过;在你我来看,
这一切都有什么意义?
岂不全是逢场作戏?
1818年
查良铮译
.。
咏一朵枯萎的紫罗兰
…。网
咏一朵枯萎的紫罗兰
1
这一朵花失去了香味,
它象你的吻,曾对我呼吸;
那鲜艳的颜色也已消褪,
不再闪耀着你,唯一的你!
2
一个枯萎而僵死的形体,
茫然留在我凄凉的前胸,
它以冰冷而沉默的安息
折磨着这仍旧火热的心。
3
我哭了,眼泪不使它复生!
我叹息,没有香气扑向我!
唉,这沉默而无怨的宿命
虽是它的,可对我最适合。
1818年
查良铮译
。。
在那不勒斯附近沮丧而作
大_
在那不勒斯附近沮丧而作
1
暖和的日光,天空正明媚,
海波在急速而灼烁地舞蹈,
日午把紫色的、晶莹的光辉
洒在积雪的山峰,碧蓝的岛;
潮湿大地的呼吸轻轻缭绕,
缭绕着那含苞未放的花朵;
象是一种欢乐底不同音调——
听!那轻风,那洋流,那鸟的歌——
城市的喧哗也象发自世外那样温和。
2
我看到海底幽寂的岩床上
浮着海草,青绿与紫红交织;
我看到那打在岸沿的波浪,
有如星雨,光芒飞溅而消失;
我独自坐在沙滩上憩息;
日午的浪潮闪耀着电光
在我周身明灭,一种旋律
在海波起伏的运动中浮荡——
呵,多优美!但愿我这感情能有人分享!
3
唉!但我没有希望,没有健康,
既没有内在和外在的安谧,
也不似哲人,能够从瞑想
获得远贵于财富的“满意”,
让自己活在心灵底荣光里;
我没有声誉、爱情、悠闲、煊赫,
见别人为这些所围起——
他们微笑着,管生活叫欢乐,
然而对于我,呵,这一杯却够苦涩。
4
但现在,绝望却归于平静,
有如这风、这海水一样温和,
我可以躺下,象疲倦的儿童,
哀哭一下这忧患的生活:
我虽已被它折磨够,却还得
继续忍受,直到死亡,象睡眠,
临到了我,即或是日暖风和,
而我将两颊变冷,只是听见
海水在我垂死的头上单调地泼溅。
5
等我死了,也许会有人哀悼,
正象我,这美丽的一天才消隐,
我欢快的心情立刻就变得
苍老了,发出这违时的呻吟;
尽管他们也哀悼——因为我这人
本为人所不喜——他们绝不致
象对这灿烂的日子那样情深:
因为这一天呵,虽然日已归西,
还会久久留贮的,象回忆中的欣喜。
查良铮译
。。
给拜伦(残稿)
生小说_网
给 拜 伦(残稿)
哦,伟大的心灵,在这心灵深沉的激流中,
整个时代战栗了,似芦苇面临无情的暴风,
究竟是为了什么,抑制不住你神圣的激愤?
1818年
江 枫译
。。
别揭开这画帷
生小说_网
别 揭 开 这 画 帷
别揭开这画帷:呵,人们就管这
叫作生活,虽然它画的没有真象;
它只是以随便涂抹的彩色
仿制我们意愿的事物——而希望
和恐惧,双生的宿命,在后面藏躲,
给幽深的穴中不断编织着幻相。
曾有一个人,我知道,把它揭开过——
他想找到什么寄托他的爱情,
但却找不到。而世间也没有任何
真实的物象,能略略使他心动。
于是他飘泊在冷漠的人群中,
成为暗影中的光,是一点明斑
落上阴郁的景色,也是个精灵
追求真理,却象“传道者”一样兴叹。
1818年
查良铮译
。。
给英国人的歌
_生
给 英 国 人 的 歌
英国人,贵人把你们压迫,
为什么还要为他们耕作?
为什么赔着小心和辛苦
为暴君织着华美的衣服?
为什么,忘恩负义的雄蜂
迟至进坟墓,早到刚出生,
吃穿和活命靠你们,而且,
喝你们汗,不,吸干你们血。
英国的工蜂,为什么制造
刀枪和皮鞭、锁链和镣铐,
让没刺的雄蜂用以掠夺
你们被迫劳动中的收获?
你们有没有闲适和安宁、
爱情的慰藉和住处、食品?
你们付出了痛苦和恐惧,
这代价换来了什么东西?
你们播了种,别人来收割;
你们找财富,别人去获得;
你们做衣裳,别人穿身上;
你们造刀枪,别人挂腰旁。
播种子,但不让暴君收获;
找财富,决不容骗子掠夺;
织衣裳,绝不给懒汉穿上;
造刀枪,成为自卫的武装。
缩进你们的洞窖和小屋,
造好的大厦给别人居住。
何必挣脱你们锻的锁链?
瞧你们淬的钢正在瞪眼。
用耕犁、铁铲、锄头、织机
划定墓地,织你们的尸衣,
造好坟墓,待美好的英国
有朝一日做你们的棺椁。
黄杲忻译
本诗写于1819年秋。这年 8月16日,英国
曼彻斯特
小说推荐
- 九叶诗人-杭约赫诗选
- ,杭约赫诗选gxiaoshuowang知识分子多向往旧日的世界,你读破了名人传记:一片月光、一瓶萤火墙洞里搁一顶纱帽。在鼻子前挂面镜子,到街坊去买本相书。谁安于这淡茶粗饭,脱下布衣直上青云。千担壮志,埋入书卷,万年历史不会骗人。但如今你齿落鬓白,门前的秋夜没了路。这件旧长衫拖累住你,空守了半世窗子。
- 文学名著
- 最新章:杭约赫诗选-第1章
- 九叶诗人-陈敬容诗选
- ,陈敬容诗选 雨后雨后的黄昏的天空,静穆如祈祷女肩上的披巾;树叶的碧意是一个流动的海,烦热的躯体在那儿沐浴 我们避雨到槐树底下,坐着看雨后的云霞,看黄昏退落,看黑夜行进,看林梢闪出第一颗星星 有什么在时间里沉睡,带着假想的悲哀?从岁月里常常有什么飞去,又有什么悄悄地飞来 我们手握着手、心靠着心,溪水
- 文学名著
- 最新章:陈敬容诗选-第1章
- 九叶诗人-杜运燮诗选
- ,杜运燮诗选 赠友我有眼泪给别人,但不愿为自己痛哭;我没有使自己适合于这世界,也没有美丽的自辟的国土,就只好永远渴望:为希望而生;在希望里死去,终于承认了不知道生命;接受了它又挥霍掉,只是历史的工具,长路上的一粒沙,所以拼命摆脱那黑影,而他们因此讥笑我;这就选择了寂寞,热闹的寂寞,用笑声骗自己,飘浮
- 文学名著
- 最新章:杜运燮诗选-第2章
- 九叶诗人-郑敏诗选
- ,卷一:金黄的稻束(1942-1947)daueengiaouoang怅怅我们俩同在一个阴影里,抚着船栏儿说话,这秋天的早风真冷!一回我低头的当儿仿佛觉得太阳摸我的脸,呵,我的颊像溶了的雪,我的心像热了的酒,我抬头向你喊道:不,我们俩同在一片阳光里了?抚着船栏儿说话,这秋天的太阳真暖!为什么你只招着
- 文学名著
- 最新章:郑敏诗选-第10章
- 九叶诗人-唐祈诗选
- ,唐祈诗选,_旅行你,沙漠中的圣者,请停留一下分给我孤独的片刻。游牧人看啊,古代蒲昌海边的羌女,你从草原的哪个方向来?山坡上,你象一只纯白的羊呀,你象一朵顶清净的云彩。游牧人爱草原,爱阳光,爱水,帐幕里你有先知一样遨游的智慧,美妙的笛孔里热情是流不尽的乳汁,月光下你比牝羊更爱温柔地睡。牧歌里你唱;青
- 文学名著
- 最新章:唐祈诗选-第3章
- 王维诗选
- ,王维诗选 生【此王维诗底本,为方舟子转送,施铁民提供。本猫据中华书局排印本《全唐诗(1979年平装本)校订,并以清赵殿成之《王右丞集笺注(上海古籍出版社1984年版)参校。除改正了输入及转码的错字之外,补录了《全唐诗》中所有的题注和题序。老猫谨识。一九九七年七月京中盛暑之时】王维。字摩诘。河东人。
- 文学名著
- 最新章:第7章
- 岑参诗选
- ,岑参诗选-1,_北庭西郊候封大夫受降回军献上胡地苜蓿美,轮台征马肥。大夫讨匈奴,前月西出师。甲兵未得战,降虏来如归。囊驼何连连,穹帐亦累累。阴山烽火灭,剑水羽书稀。却笑霍嫖姚,区区徒尔为。西郊候中军,平沙悬落晖。驿马从西来,双节夹路驰。喜鹊捧金印,蛟龙盘画旗。如公未四十,富贵能及时。直上排青云,傍
- 文学名著
- 最新章:第9章
- 崔护诗选
- ,崔护诗选gxiaoshuowang崔护,字殷功。博陵人。贞元十二年登第。终岭南节度使。郡斋三月下旬作春事日已歇,池塘旷幽寻。残红披独坠,嫩绿间浅深。偃仰卷芳褥,顾步爱新阴。谋春未及竟,夏初遽见侵。五月水边柳结根挺涯涘,垂影覆清浅。睡脸寒未开,懒腰晴更软。摇空条已重,拂水带方展。似醉烟景凝,如愁月露
- 文学名著
- 最新章:第1章
- 雨果诗选
- 《雨果诗选》作者:维克多·雨果正文六月之夜当夏日的白昼退尽,繁花似锦的平原向四面八方飘洒着令人陶醉的香气;耳边响起渐近渐远的喧声,闭上双眼,依稀入睡,进入透明见底的梦境里。繁星越发皎洁,一派娇美的夜色,幽幽苍穹披上了朦朦胧胧的色彩;柔和苍白的曙光期待着登台的时刻,仿佛整夜都在遥远的天际里徘徊。183
- 文学名著
- 最新章:第1章