the following morning; “Mrs。 Milvain is in the kitchen。”
A long wicker basket of flowers and branches had arrived
from the country; and Katharine; kneeling upon the
floor of the drawingroom; was sorting them while
Cassandra watched her from an armchair; and absentmindedly
made spasmodic offers of help which were not
accepted。 The maid’s message had a curious effect upon
Katharine。
She rose; walked to the window; and; the maid being
gone; said emphatically and even tragically:
“You know what that means。”
Cassandra had understood nothing。
“Aunt Celia is in the kitchen;” Katharine repeated。
“Why in the kitchen?” Cassandra asked; not unnaturally。
“Probably because she’s discovered something;”
Katharine replied。 Cassandra’s thoughts flew to the subject
of her preoccupation。
“About us?” she inquired。
“Heaven knows;” Katharine replied。 “I shan’t let her
stay in the kitchen; though。 I shall bring her up here。”
351
Night and Day
The sternness with which this was said suggested that
to bring Aunt Celia upstairs was; for some reason; a disciplinary
measure。
“For goodness’ sake; Katharine;” Cassandra exclaimed;
jumping from her chair and showing signs of agitation;
“don’t be rash。 Don’t let her suspect。 Remember; nothing’s
certain—”
Katharine assured her by nodding her head several times;
but the manner in which she left the room was not calculated
to inspire plete confidence in her diplomacy。
Mrs。 Milvain was sitting; or rather perching; upon the
edge of a chair in the servants’ room。 Whether there was
any sound reason for her choice of a subterranean chamber;
or whether it corresponded with the spirit of her
quest; Mrs。 Milvain invariably came in by the back door
and sat in the servants’ room when she was engaged in
confidential family transactions。 The ostensible reason
she gave was that neither Mr。 nor Mrs。 Hilbery should be
disturbed。 But; in truth; Mrs。 Milvain depended even more
than most elderly women of her generation upon the delicious
emotions of intimacy; agony; and secrecy; and the
additional thrill provided by the basement was one not
lightly to be forfeited。 She protested almost plaintively
when Katharine proposed to go upstairs。
“I’ve something that I want to say to you in private;”
she said; hesitating reluctantly upon the threshold of her
ambush。
“The drawingroom is empty—”
“But we might meet your mother upon the stairs。 We
might disturb your father;” Mrs。 Milvain objected; taking
the precaution to speak in a whisper already。
But as Katharine’s presence was absolutely necessary
to the success of the interview; and as Katharine obstinately
receded up the kitchen stairs; Mrs。 Milvain had no
course but to follow her。 She glanced furtively about her
as she proceeded upstairs; drew her skirts together; and
stepped with circumspection past all doors; whether they
were open or shut。
“Nobody will overhear us?” she murmured; when the parative
sanctuary of the drawingroom had been reached。
“I see that I have interrupted you;” she added; glancing at
the flowers strewn upon the floor。 A moment later she
352
Virginia Woolf
inquired; “Was some one sitting with you?” noticing a
handkerchief that Cassandra had dropped in her flight。
“Cassandra was helping me to put the flowers in water;”
said Katharine; and she spoke so firmly and clearly
that Mrs。 Milvain glanced nervously at the main door and
then at the curtain which divided the little room with the
relics from the drawingroom。
“Ah; Cassandra is still with you;” she remarked。 “And
did William send you those lovely flowers?”
Katharine sat down opposite her aunt and said neither
yes nor no。 She looked past her; and it might have been
thought that she was considering very critically the pattern
of the curtains。 Another advantage of the basement;
from Mrs。 Milvain’s point of view; was that it made it
necessary to sit very close together; and the light was
dim pared with that which now poured through three
windows upon Katharine and the basket of flowers; and
gave even the slight angular figure of Mrs。 Milvain herself
a halo of gold。
“They’re from Stogdon House;” said Katharine abruptly;
with a little jerk of her head。
Mrs。 Milvain felt that it would be easier to tell her niece
what she wished to say if they were actually in physical
contact; for the spiritual distance between them was formidable。
Katharine; however; made no overtures; and Mrs。
Milvain; who was possessed of rash but heroic courage;
plunged without preface:
“People are talking about you; Katharine。 That is why I
have e this morning。 You forgive me for saying what
I’d much rather not say? What I say is only for your own
sake; my child。”
“There’s nothing to forgive yet; Aunt Celia;” said
Katharine; with apparent good humor。
“People are saying that William goes everywhere with
you and Cassandra; and that he is always paying her attentions。
At the Markhams’ dance he sat out five dances
with her。 At the Zoo they were seen alone together。 They
left together。 They never came back here till seven in the
evening。 But that is not all。 They say his manner is very
marked—he is quite different when she is there。”
Mrs。 Milvain; whose words had run themselves together;
and whose voice had raised its tone almost to one of
353
Night and Day
protest; here ceased; and looked intently at Katharine; as
if to judge the effect of her munication。 A slight rigidity
had passed over Katharine’s face。 Her lips were
pressed together; her eyes were contracted; and they were
still fixed upon the curtain。 These superficial changes
covered an extreme inner loathing such as might follow
the display of some hideous or indecent spectacle。 The
indecent spectacle was her own action beheld for the
first time from the outside; her aunt’s words made her
realize how infinitely repulsive the body of life is without
its soul。
“Well?” she said at length。
Mrs。 Milvai
小说推荐
- 我为皇帝写起居注的日日夜夜
- 《我为皇帝写起居注的日日夜夜》作者:茶深文案一个根正苗红的起居郎和皇上进行隐私权拉锯战的恋爱故事。内容标签:宫廷侯爵 情有独钟 欢喜冤家 因缘邂逅搜索关键字:主角:宋轻,刘毓 其它:起居注 第1章 元尚一年,开春。这个春天发生了很多大事,比如我小姨妈给薛家生了个大胖儿子,我二哥补了一个山西县丞的官,
- 最新章:第44章
- [快穿]和黑化男主斗争的日日夜夜
- 文案:卢悦成功结束B极世界的任务以后,终于成功进入A级世界。什么?A级世界的男主黑化值都在80以上!卢悦:怕什么?淡定!这是一个身经百战的戏精小受和重度黑化男主们斗智斗勇的故事。第一个世界:黑道大佬的宠物情人第二个世界:重生男友的复仇第三个世界:皇帝陛下是女装大佬【食用指南】1.本文1v1,攻是一个
- 最新章:第66章
- 成为女神的几百个日日夜夜
- 书名:成为女神的几百个日日夜夜 作者:白衣少卿 九华宗弟子:我们楚师姐肤白貌美大长腿 其他人:但他是个男人 九华宗弟子:可他长得美啊 其他人:他还是个哑巴 九华宗弟子:可他长得美啊 其他人:他勾三搭四不检点 九华宗弟子:可他长得美啊 其他人 一朝穿书,楚桓变成了修真界的“网红女神 而坑爹的是—这个女
- 最新章:第111章
- 被高富帅监禁的日日夜夜
- 《被高富帅监禁的日日夜夜》作者:肉文练笔2攻1受,3P枉费他那么高那么富那么帅,尼玛居然是个蛇精病【正文】哐啷啷。手脚一动,就牵扯了铁质的锁链,发出了巨大的声响。从昏迷状态刚刚苏醒的男孩,诧异地发现处在一个从未见过的昏暗的小房间里,自己的双手被吊起,双脚也被牢牢锁住。桌子上有盏蜡烛灯,火苗微弱地燃烧
- 最新章:第17章
- 寻找魔尊的日日夜夜[重生]
- 作者:妾在山阳文案:重生√双向暗恋√今生前世√相杀相爱√寻找√一代魔尊,重生在了一位灵根废、脑子傻、好龙阳的二世祖身上。二世祖渣天渣地,不久之前,才渣了因为意外而变小了失忆了的门派某位首席大弟子。于是谢柯开始了不断被陷害、不断被追杀,日日夜夜提心吊胆的生活。身心俱疲—求助,我要怎么摆脱这个一心想要杀
- 最新章:第61章
- 和反派离婚的日日夜夜
- 作者:雪默 文案 陈沐进入系统,成为各种反派的老婆,成功离婚,则完成任务 然而,她遇到的反派们都是蛇精病,离个婚都要斗智斗勇,心好累 和霸总离婚,条件是先说够一百句情话,一天一句不能重样 和大佬离婚,条件是先解锁一百个新姿势,一天一个不能重样 和巨星离婚,条件是先做出一百顿餐爱心饭,一天一顿不能重样
- 最新章:第60章
- 昔日战俘与审讯官的一天一夜
- 手机访问 m╮欢迎光临︱田︱田田╬版 权 归 原 作 者 整理┃附┃内容版权归作者所有《昔日战俘与审讯官的一天一夜》作者:matthia简介:这位法师现在已经不是囚犯了,目前和曾审讯过他的人住在一起…公爵/骑士/贵族/审讯官 X 前·囚犯/战俘/战斗法师/现·自由人1-裴力斯总是做一模一样的噩梦。他
- 最新章:第7章
- 调教妻弟的日日夜夜 作者:叫我小肉肉
- !现代◆调教妻弟的日日夜夜1(上)今天上午,我和妻子在民政局碰了个头,事情都已经摆弄清楚了。离婚。说实话,我对妻子的感情并不是很深,虽然我们已经在一起了七年,儿子都五岁了。妻子说实话算是个不错的女人,出得了厅堂下得了厨房,唯一让我不怎么满意的是,她进不了卧房,原因不在他,在我。我可能是个同性恋,对着
- 最新章:第18章
- 恨不生同时,日日与君好
- 】附【本作品来自互联网 本人不做任何负责】内容版权归作者所有【楔子】镇国大将军何天问晚来喜得一女,全府上下无不欢喜。女儿降生之日,有自称通晓天机之神秘相士途经府第,何天问遂以重金聘其为爱女卜卦。相者进门,视秦氏怀中所抱女婴良久,默然不语。夫妇二人连三追问,方愀然叹曰:天意也。卜卦之日,在场之人唯何天
- 最新章:第82章