《钻石的历史 作者:[美] 哈特》第23章


赂苌睿残肀任颐窃は氲幕挂愀狻!?br /> 正在这时,外面有人敲门,伯格起身开了门。本·格林走了进来,外面的高温令他挥汗如雨。格林庄重地与在座各位握手致意,然后坐在了伯恩斯坦旁边。他一手摘掉了头上的软呢帽,一手又给自己戴上了无沿便帽。收拾停当之后,他那双冷静的绿眼睛就定格在了钻石身上。
伯恩斯坦说:“我开了窗面之后你还没观察过呢。”
格林拿起了钻石,说道:“它的质量还不算差。”
伯恩斯坦回道:“不出所料。”
“确实不出所料。”格林重复了一遍。
“它内部倒不太浑浊。”
“这么一来就有希望了。”
“咱们不如就把这个窗面保留作为今后的‘台面’。这个地方的‘割裂疵’难不倒我。我看裂痕深度很浅。”
格林用指甲顶着钻石说:“这里有个‘疖子’,但是对我来说也不是什么问题。”
“你能把‘疖子’劈掉吧。”伯格问道。
格林点了点头,说:“劈是可以的,锯在这里就派不上用场了。”
“疖子”指的是晶体内部结构发生变化的地方,通常是在大钻石吞没小钻石的时候形成的,结果就在层次中出现了异常的纹理。钻石切割师们把它们比作木材里的疖子。“割裂疵(gletz)”原本是荷兰语,意思是“裂痕”。“台面”指的是钻石上最大的切面,也就是最顶上的那个面。他们就这样用行话讨论着,好象一群医生津津有味地探讨某个病人所患的疑难病症。他们把钻石拿起来又放下,鼓捣了好久。格林用钢笔绕着钻石底部突兀的尖角划了一个圈。他边画边说:“人们以为劈凿就得动锤子,电影上都是那么演的。”
伯恩斯坦响亮地嘬着口中的糖,竖起一根手指摇了摇,坚定地说道:“不是那么回事。”
“让你说着了。”格林对此表示赞同,并伸出一根手指前后摇摆,“只需在刀背上轻轻一敲就行了。干这事,主要靠耐心。从事劈凿这一行的可不能急脾气,千万不要沉不住气。你首先得静下心来开个槽,这个槽底儿的截面可不能是圆型的,必须是V字型。干这个活既不用锤子也不用凿子。”
“关键就是那点压力。”伯恩斯坦径自咕哝着,又拿了一块糖。他剥糖纸的时候改了主意,于是又把糖纸包好,把糖装进了兜里。
格林双手合十,指间微张,摆出即将下刀的V字凹槽造型,说道:“刀子的摆法也不得有误,然后就那么一敲,钻石就劈开了。”说到这里,他把双手适时地分开,作劈开的钻石状。语毕,他把钻石包回原来的纸口袋,然后从裤子里掏出一个小皮囊。那个皮囊被铁环栓在他的腰带上。他把包着钻石的纸包放进皮囊,接着把皮囊塞回了裤子里。做完这一切之后,他又行云流水一般换下了便帽,戴上了呢帽,与大家再度握手之后揣着82克拉的黄钻石离开了会场。
格林走出了戈德堡的办公大楼,穿过第五大道,走进了一座前厅挤满了虔敬派犹太教徒的大厦。他的小型工作室在12楼,屋子里只有查特伍德·米尔纳牌保险柜和动态监视仪,还算沾点现代气息。他的工具是历代劈凿师们传下来的。他的工作台上摆着一坨坨棕色的劈凿师专用水泥,劈凿师们在酒精灯上把水泥烧软,粘在劈凿柱顶上固定钻石。格林一刻也没耽误地动起手来,那块黄钻石很快就稳稳地粘在了水泥上,露在外面的只有钢笔勾出来的那个尖角。格林反复研究过钻石的特征之后就准备动手了,他首先会把钻石架在劈凿箱上,用一块边缘锋利的钻石一点一点地在目标钻石上磨出一道凹槽。格林为了克服真正下刀的时候产生的恐惧感,刻意让自己坚定起来。
他把食指从劈凿箱上抬了起来,自言自语道:“外科大夫动刀之前会紧张吗?没有的事!绝对不可能的。”接着,他放下粘着钻石的劈凿柱,并从保险柜里抻出一个锡皮盒。盒子里装着好几十个钻石包裹。他在里面迅速地翻找一通之后抽出了自己要找的纸包,然后用拇指捻开纸包的折口。那里面装着一颗粉钻,它的颜色轻灵曼妙,仿佛是微风把一抹桃红吹送到钻石之中。粉钻的旁边摆着格林劈下来的一小块下脚料。格林凝视着自己的杰作,口中念念有词:“我的工作乐趣无穷。”最后,他把纸包重新折好,小心地放回原处,锁进了保险柜。他接着补充了一句:“我的手艺非常非常棒。”
想干钻石交易这一行就得在忘我投入和冷静盘算这两极之间来回取舍。戈德堡这样的钻石大亨们,必须具有透过毛坯看成品的火眼金睛。他们玩的就是心跳,赌的就是感觉,成败与否全看日后加工出的成品钻石是否和他们设想的一般美好。当一名钻石大亨为了某颗毛坯讨价还价的时候,为他工作的抛光师的手艺就是他的赌注。
戈德堡让格林加工的钻石花了他60,000美圆。它的颜色是黄的,但是这黄色究竟有多深呢?他们刚买下它的时候认为它的颜色是M级,也就是淡黄色一类中的末等。如果他们最后能够加工出一颗22克拉的M级钻石,就能卖出6,000美圆一克拉的价钱,整个钻石就是132,000美圆。但是,如果抛光之后钻石的颜色从M降到N,那它的颜色就从淡黄变成了价值更低的微黄了。只此一项就让它的每克拉价格下跌1,000美圆,戈德堡会坐失22,000美圆的收益。戈德堡在钻石上吃亏,已经不是头一回了。
12年前,有个钻石商带着一颗看似极品白钻的毛坯去戈德堡的办公室献宝,戈德堡当场付给他250,000美圆买下了那颗钻石。“那颗钻石看上去很棒。我当时激动万分。我记不清它的毛病究竟是裂痕还是瑕疵了,反正我就记得它让我们受得刺激不小。”戈德堡回忆起那颗钻石的情况,眉头不禁拧成了川字,“敢情那个祖宗浑身上下都是疖子,谁也动不得。为了它,我们在打磨带上耗了6个月的时间才算是勉强收工。我等于花1块钱进货,只卖了6毛。”说到动情处,他举起一只小蒲扇一般的大手,向下一拍,继续道:“这个行当就是这么回事。你玩得起就玩,玩不起就拉倒。我既然有本事赚钱,就有本事赔本。”
82克拉的好望角黄钻还在街对面由格林加工的时候,另一颗50克拉的上等深黄钻石毛坯和一颗38克拉的白钻石翩然而至。戈德堡觉得这事有点不可思议,因为那个夏天是大个毛坯的淡季,两块上好的钻石居然自己找上了门来。果真是没有白捡的便宜。那个商人态度坚定地说道:“戈德堡先生,这两颗钻石我不拆着卖,您要买就得买一对儿。”
戈德堡随即叫来了巴里·伯格。那两颗钻石在他们手中传了好几个来回。伯格喃喃说道:“那个黄钻石里有个瑕疵。”他们认为那两颗钻石的价值在525,000美圆到550,000美圆之间。伯格认为卖家无法把两颗钻石分开卖一定是有什么隐衷,他认为应该尽量压价,建议戈德堡出价340,000美圆。戈德堡对此考虑了一会儿。若是他们出价太低,卖家可能不堪其辱,翻脸就走,从此“黄鹤一去不复返”。戈德堡相中的是那颗黄钻石。他认为那简直就是“金南瓜钻”的袖珍版,当年就是他把44。74克拉的上品明黄“金南瓜钻”转手卖给哈里·温斯顿的。现在他不想眼见着即将煮熟的鸭子飞上天。“咱们出价三十七万五千美圆。”戈德堡打定了主意,“低是低了点,但是告诉他支票立等可取。咱们今天就让他拿上现钱。”卖主得了报价之后表示要回去考虑考虑。好几个小时过去了,那人仍未回话,戈德堡认为这是个好兆头:“这些人要是觉得受了怠慢,当时就能破口大骂,说你脑子进了水,而且他们走了就不会回来。”
又过了三个小时,卖家的代理打来了电话。若是戈德堡同意在375,000美圆的基础上再付给代理1%的提成,这笔买卖就算成交了。戈德堡表示同意,那两颗钻石就这样易了手。戈德堡和格林对黄钻石进行了详细的检查,这一次,他们发现了一片云翳。他们把黄钻包好,送到了第五大道马路对面的切割师耐德·萨尔兹曼的工作室。按照他们的设想(也就是他们计划从毛坯中加工出的成品的形状和重量),切割师必须从云翳的中间下刀。萨尔兹曼看了一眼之后把他们叫了回来。
他对戈德堡说道:“我说比尔,这颗钻石性子极烈,你可得做好心理准备啊。我实话跟你说吧,它整个就是一个炸弹,已经把我吓得肝儿颤
小说推荐
返回首页返回目录