《甘地传》第71章


这一次航行发生了一些值得记述的事情。克伦巴赤先生很喜欢望远镜, 他有一两只很值钱的望远镜。我们每天总有一次谈论这个问题。我竭力使他 明白,带望远镜是和我们想要达到的简朴生活的理想不相符的。有一次我们 站在船舱里靠窗的地方,发生了热烈的讨论。
“与其让这些东西成为我们之间引起争论的题目,为什么不把它们丢下 海去呢?”我说道。
“倒霉的东西当然可以丢掉,”克伦巴赤先生说道。
“我指的是这个,”我说。
“我也是指它,”他立刻答道。 于是我便把他的望远镜丢下海。这个望远镜价值七个英镑,但是它的价值比起克伦巴赤先生对它的喜爱少得多了。然而克伦巴赤自从舍弃了它, 从来没有后悔过。
这不过是克伦巴赤先生和我之间所发生的许多事情之一而已。 我们天天都用这办法学到一点新东西,因为我们两人都想遵循真理的道路。为了向真理进军,忿怒、自私、憎恨等,自然要加以克服,否则就达 不到真理。一个被感情支配的人可能有很好的意图,言语可能是真诚的,但 他永远找不到真理。要胜利地寻找真理,就是要完全从爱与憎、福与祸的双 重包围之中解脱出来。
我们起程的时候,我才停止绝食不久,体力还没有完全恢复,我常常 在甲板上走来走去,作一点运动,以便恢复我的胃口和消化我所吃的东西。 可是我连这一小点运动都受不了,两腿酸痛不堪,以致我到伦敦的时候,情 况比在南非的时候更坏。我在伦敦认识了齐弗拉兹·梅赫达医师。我把绝食 和后来所感觉的不适都告诉他,他说:“如果你不彻底休息几天,恐怕你的 腿就没有用了。”
这时我才明白,一个绝食很久的人,不能急于要求恢复体力,而且对 于胃口还应该有所节制。停止绝食也许比进行绝食需要更加小心和更加节 制。
船到马得拉的时候,我们便听说世界大战有随时爆发的可能。当我们 进入英吉利海峡,便得到消息说,大战已经打起来了。我们的船停了好久。 船要通过整个海峡所布下的水雷是很不容易的,整整花了两天才开到南安普 敦。
战争是在八月四日宣布的,我们于六日到达伦敦。
第三十八章 我在大战中所做的事
我一到伦敦便听说戈克利因为健康的关系曾去巴黎,现在被阻于巴黎 了。由于巴黎和伦敦之间的交通已经断绝,不知道他什么时候才能回来。见 不到他我是不想回国的,但是谁也不敢肯定他什么时候会来。
那么我这时候做什么好呢?我对于大战有什么责任呢?当时有一个曾 和我同狱的非暴力抵抗运动的参加者索罗布吉·阿达加尼亚正在伦敦学习法 律。因为他是非暴力抵抗运动最坚强的参加者之一,所以被送到英国留学, 以便取得律师的资格以后,可以回到南非去代替我的工作,他的费用由普兰 吉望达斯·梅赫达医师负责。我同他,并且通过他的介绍,还同齐弗拉兹·梅 赫达医师以及其他当时留学英国的几个人一起开会。和他们商量之后,我们 便召开了一个英国和爱尔兰的印度侨民大会,我把我的意见向大会作了陈 述。
我觉得侨居英国的印度人在战争中应当做一点工作。英国学生已经投 笔从戎,印度人也不应该落后。这种主张有很多人反对。他们说,印度人和 英国人有天渊之别:我们是奴隶,他们是主人。主人有急难的时候,奴隶怎 能同他合作?做奴隶的,难道不应当乘主人之危以求得自由吗?当时我并不 以这番议论为然。我了解印度人和英国人的地位是不同的,但我并不相信我 们已沦为奴隶。我当时觉得错误在英国官员个人方面的远比在英国制度方面 的多,而且我们可以用爱感化他们。如果我们想利用帮助英国人并跟他们合 作来提高我们的地位,那我们便应当在他们有急需的时候,支持他们以博得 他们的同情。虽然制度是错误的,我并不以为它是不可忍受的,就象我今天 的认识一样。然而要是我今天对那种制度失掉了信心,因而不肯同不列颠政 府合作,那末当时那些朋友不但对制度失掉了信心,就是对官员们也已经没 有什么好感,他们又怎么办呢? 
当时反对我的朋友们,认为这正是大胆宣布印度人的要求和改进印度 人地位的时候。
我则认为我们最好不在这个时候乘英国之危,而且我以为在战争期间 不以我们的要求相胁,是更合适、更有远见的。因此我坚持我的意见,并号 召那些愿意参加的人登记为志愿队。响应的人很多,差不多各省和信奉各种 宗教的人在志愿队中都有代表。
我于是给克立威勋爵写了一封信,把这些事实告诉他,表示我们愿意 受训以担负救护工作,如果这也算是接受我们这个要求的先决条件的话。
克立威勋爵经过一番迟疑之后,便接受了我们的要求,并由于我们肯 在危难关头为帝国服务,表示感谢。
志愿人员开始在著名的康特里埃医师的手下接受看护伤兵的基本训 练,为期六周,时间虽短,初步的课程却也全部学完了。
我们这一班一共有 80 人左右,六周以后进行考试,只有一个人不及格。 这时政府提供了军事的和其他的训练,贝克上校奉派负责这项工作。
伦敦在这些日子里的情况是值得一看的。大家没有惊慌的样子,但是 大家都忙着尽力帮助做一点事情。健壮的成年人开始接受战斗员的训练,可 是老弱的人和妇女可以做什么呢?如果她们愿意的话,工作有的是。例如她 们可以为伤兵裁制衣服和裹伤布等。
有一个妇女俱乐部尽了最大力量给士兵们做了很多衣服。沙罗珍尼·奈 都女士就是这个俱乐部的一个会员,她全心全意投入了这个工作。这是我第 一次认识她。她把裁好的一大堆衣服拿给我设法去缝制,然后再还给她。我 欢迎她的要求,我在受看护训练期间由于朋友们的协助,尽量设法缝制了很 多衣服。
第三十九章 精神上的难关
我和其他的印度人为战争服务的消息一传到南非,我便接到了两个电 报。其中一个是波拉克先生打来的,他责问我的行动如何同我的“非暴力” 的信仰求得一致。
这种非难我本来就有点预感,因为我在我所主编的《印度自治》的刊 物上已有所讨论,在南非也常日夜同朋友们讨论这个问题。我们全都承认战 争是不道德的。如果我不打算杀害我的敌人,我更不应该参加战争,尤其是 在我并不明白这次战争的原因及其意义的时候。朋友们当然都知道我从前在 波耳战争中服过役,但是他们以为我的观点从那时以来就已经改变了。
其实当时促使我参加波耳战争的那种说法在我这次的行动中也起了很 大的作用。我很清楚,参加战争和“非暴力”是水火不相容的。但是一个人 对于自己的职责总是搞不十分清楚的。一个信奉真理的人常常不得不在黑暗 中摸索。
“非暴力”是一个含义广泛的原理。我们都是生活在互相残杀的火焰中 的无助的凡人。
俗语说生命依生命而生,这有很深的意义。如果不有意识地或无意识 地进行对外界的杀害,人是不能生存的。人的生活本身——吃、喝和行动—
—必然造成某种杀害,即对于生命的摧残,那怕是多么微小。因此,凡是信 奉“非暴力”的人,只要他的行动都是出于怜悯,只要他尽力避开了对于微 小如虫的动物的摧残,并设法加以营救从而不断地致力于从杀生的可怕的樊 笼中解脱出来,那他就算是忠于自己的信仰。他在自制和悲痛中会不断地成 长,但他不可能完全摆脱对外界的杀生。
还有,因为“非暴力”包含着一切生命的统一,一个人的错误就不能 不波及其余,所以人们不可能完全摆脱杀生。只要他依然是一个社会上的生 物,他就不可避免地要参与社会的存在本身所进行的杀生。一旦两个国家发 生了战争,一个信奉“非暴力”的人,他的职责就是阻止战争。凡是承担不 起这种责任的,凡是没有力量抗拒战争的,凡是不配抗拒战争的,就可以参 加战争,同时则竭力设法把他自己、他的国家和整个世界从战争中解救出来。 我早就希望依靠不列颠帝国改善我和我国人民的地位。当我在英国的 时候,我受到了英国舰队的保护,并且在它的武装力量的庇护下求得安全,我直接参加了它的潜在的暴力。所以如果我希望保持我同帝国的关系并在它 的旗帜下生活,我的前途只有三条?
小说推荐
返回首页返回目录