页。
① '628'《元典章》,出版时用的是全名《大元圣政国朝典章》(台北,国立故宫博物院, 1972 年版),
60 卷,16 册。书后附有博物院职员昌彼得的重要跋文。
② 最有代表性的是京都大学元典章研究班 20 世纪 40—50 年代的成果,包括'270'1957 年出版的《元典章索
引稿》(台北,1973 年再版)和《东洋学报》24 期(1954 年)为元典章研究出的特刊。近年的成果有'515'
植松正编辑的典章正文的年代索引《〈元典章〉年代索引》(东京,1980 年版)。'221'岩村忍、田中谦二
编校了《元典章》卷 39—57“刑部”部分——即犯罪和断案部分——并以《元典章?刑部》之名出版,2 卷
(京都,1964、1972 年版)。关于日本的其他研究成果,见'516'植松正《元代制度与社会》的介绍。
研究成果。一方面,有中国学者与蒙古学者之间的相互影响;另一方面,有
中国学者与国外其他研究中心的相互影响,人们可以说元代和蒙古研究在今
天已经是“国际学”。①这对中国的元史研究也产生了持续的影响。
需要介绍的近年来出版的元史研究成果实在是太多了,我们在这里只能
介绍在本书各章中引用的成果。
① '106'伊丽莎白?恩迪科特…韦思特在《苏联对前现代化中国的研究》中的《元代》里,介绍了苏联的研究
情况。对其他国家研究成果的综述,现在还没有。
4.蒙古帝国的兴起及其在中国北部的统治
蒙古帝国的兴起在同时代或者相近时代的史料中有较详细的记载,尤其
是蒙古文、汉文、波斯文史料最为重要。
由于《蒙古秘史》的神话特征、年代含混,加之有关它的作者、成书及
刊刻年代颇有争议,常使人低估它的史料价值;尽管如此,该书还是成吉思
汗和窝阔台汗时期的关键史料。成书于 13 世纪中叶某时的《秘史》(更准确
的名称是“成吉思合罕讷忽札兀尔”,成吉思皇帝的根源),提供了蒙古帝
国兴起的独一无二的画面,揭示了其他史料未能提供的蒙古人的动机和目
标。同样重要的是,它还有建国前蒙古制度发展的生动叙述。我们现在已有
柯立夫《蒙古秘史》的英译本②和罗依果的又一个英译本。
1369 年成书的《元史》对前四汗时期的记载颇令人失望,这主要是因为
有关早期蒙古的记录已经丢失和毁坏。例如在志中很少涉及忽必烈以前的情
况,本纪也很简单,很多关键性人物如马合木?牙老瓦赤没有立传。元人文
集中收录的传记资料能够部分补充《元史》的不足。耶律楚材的神道碑,被
收入苏天爵(1294—1352 年)编录的《元文类》①中,就包括了不少《元史》
本传没有记载的重要资料。有关帝国早期其他重要人物(如镇海、速不台等)
的资料,可在罗依果等编的《金元文集传记资料索引》中查到。②
使者的报告和游记是当时的另一种重要资料,代表作是 1221 年出使中国
北部的宋人赵珙的《蒙鞑备录》和 1234—1235 年前往窝阔台汗廷出使的彭大
雅、徐霆所写的《黑鞑事略》。李志常的《西游记》记录了受成吉思汗邀请
于 1221 年至 1223 年前往中亚的长春道士旅途的见闻,包括了与帝国建立者
会面情况的描述。阿瑟?韦利在《长春真人西游记》中将该书翻译成了英文。
③《圣武亲征录》④是另一种不同的著述,作者不详,用编年形式记述了成吉
思汗和窝阔台时期的事迹。虽然记载简略,但是该书还是很重要,因为它源
自现已不存的蒙古原文。后者翻译成汉文的时间是在 1285 年以前,后来被《元
史》的编撰者用来作为前两个皇帝本纪的资料之一。这四部著作的汉文本被
王国维编成了《蒙古史料四种》。⑤
总的说来,忽必烈以前的文献资料是极其有限的。元代主要文书的编辑
是在 14 世纪初叶,收录的是忽必烈及其继承者在位时的资料。但是,在这后
几十年的资料中涉及到沿用窝阔台和蒙哥的政策,有些引用或保留了早期公
文(通常是诏令)的实际内容。1322 年成书的《元典章》和 1321 年成书的
《通制条格》中有关资料的详细索引,将大大有助于早期帝国历史的研究。
植松正编的《〈元典章〉年代索引》,①是当前很有用的一部工具书。
有关前四汗时期的波斯史料保存了许多其他地方未提及的资料。当然最
重要的是《史集》,成书于伊利汗完者都在位时(1304—1316 年),作者是
② '76'柯立夫英译《蒙古秘史》(坎布里奇、伦敦,1982 年版)。
① '623'苏天爵:《国朝文类》(《四部丛刊》本)。
② '400'罗依果等编:《金元文集传记资料索引》,3 卷(堪培拉,1970—1979 年版)。
③ '534'阿瑟?韦利:《长春真人西游记》 伦敦, 1931 年版)。
④ '160'《圣武亲征录》,载王国维编《蒙古史料四种》(台北,1975 年版)。
⑤ 王国维编:《蒙古史料四种》(台北 1975 年版)。
① '515'植松正:《〈元典章〉年代索引》(东京,1980 年版)。
波斯的蒙古汗廷的高官拉施特。由于拉施特的官员身份和宫廷的支持,他能
够在为写作成吉思汗和他的直接继承者的历史准备资料时接触到现在已经散
失的蒙古记录和故事。他所用的一种史料显然就是以《圣武亲征录》为名翻
译成了汉文的蒙古编年史。拉施特书仅有的全本,但是并不意味是最令人满
意的版本,是 B.哈力迷编的原文本。②窝阔台、贵由和蒙哥部分,被约翰?A.
波义耳翻译成英文,名为《成吉思汗的继承者》。③拉施特的另一部著作是《五
世系谱》,④展示了他的家族对《史集》的支持,也保留了许多有关成吉思汗、
窝阔台、蒙哥时期官员的名号和种族背景的资料。可惜这部珍贵重要的手稿
至今还没有刊本问世。
在写作窝阔台、贵由和蒙哥朝历史时,拉施特频繁使用了志费尼的《世
界征服者史》。⑤此书完成于 1260 年前后,有穆罕默德?可疾维尼的极好的
校本和约翰?A.波义耳的优秀译本。志费尼是在波斯的蒙古统治机构的中级
官员,相当熟悉 13 世纪 40 至 50 年代的政策和人物;尽管是亲蒙古和总是亲
拖雷家族的,志费尼对这一时期的叙事还是相当重要的,特别是关于税收和
统治机构的描述。另一个波斯史家术兹札尼用编年的体例叙述了蒙古帝国从
初起至 1259 年的历史,这部称为《纳昔儿史话》①的著作,有助于纠正志费
尼的亲蒙古态度。术兹札尼并不掩饰对入侵者的敌意,是从完全不同的角度
看待蒙古对伊斯兰世界的征服。术兹札尼的著作有 H.G.拉弗梯的一个使用便
利但是偏执的译本《纳昔儿史话》。②在看待早期帝国历史时,这三部波斯史
著总是相互参考并要对它们的资料进行认真的对比。
欧洲人对早期蒙古人的叙述并不多,但是 1245—1247 年前往蒙古的加宾
尼和 1253—1255 年前往蒙古的鲁不鲁乞的游记,有帝国在其巅峰期的迷人的
叙述。尤其是鲁不鲁乞,是一个认真和批判地对待蒙古人事务的观察者,他
的叙述为成吉思汗家族诸王间的政治关系、蒙古人在征服地区的政策以及宫
帐哈刺和林无以伦比的场景提供了很多资料。这两部著作可在克里斯托弗?道
森编的《出使蒙古记》③中找到。
叙述早期蒙古历史的研究,揭示了这样一个事实:直到 1970 年才有了第
一部关于帝国建立者的学术传记,李则芬于当年出版了他的优秀论著《成吉
思汗新传》;④更近的有保尔?拉契内夫斯基的同样扎实的传记《成吉思汗:
他的生平和事业》。①韩百诗的《成吉思汗》虽然是通俗本,叙事简洁,亦是
一个对成吉思汗的极好介绍。②关于窝阔台时期,见 N.TS.蒙库耶夫的《关于
② '404'拉施特:《史集》,2 卷,哈力迷编(德黑兰,1959 年版)。
③ '407'拉施特:《成吉思汗的继承者》,约翰?A。波义耳翻译(纽约,1971 年版)。
④ '406'拉施特:《五世系谱》,手稿,脱卡比?撒拉伊博物馆,
小说推荐
- 剑桥中国史
- 附【本作品来自互联网,本人不做任何负责】内容版权归作者所有!书名:剑桥中国史作者:费正清等杨品泉 等译出 版 社中国社会科学出版社出版时间199221ISBN9787500409076所属分类图书 历史 史家名著图书 历史 中国史 中国通史编辑推荐《剑桥中国史(The Cambridge Histo
- 刀锋上的文明--宋辽金西夏的另类历史
- "京油子,卫嘴子,保定的狗腿子,有关此句俗谚的出处及传播时期,至今不是特别清楚.笔者估计是清末流行,何者,北京多油滑狡诈的官吏,天津多兴事搅水爱白乎的码头青皮,保定多出太监及看家护院的武卫(也可能后来日军大据点曾多设在保定使然.京油子,卫嘴子,京津两地人士皆一笑释然,说保定人"狗腿子,当然会在当地激
- 最新章:-宋辽金西夏的另类历史-第85章
- 剑桥中国明代史
- 导 言这一卷和下一卷都用于讲述明史。这一卷讲述的是政治史,从 14 世纪中叶结束元代对中国的统治的那些叛乱—1368 年建立的明王朝即兴于其中的一个叛乱—讲起,一直讲到南明,即明王朝的最后残余部分于 1662年在缅甸被消灭时为止。那时距满清王朝于 1644 年在北京宣布受夭之命完成征服中国之时差不多
- 最新章:第210章
- 剑桥中 华 人 民 共 和 国史
- 《剑桥中华人民共和国史》作者:费正清【完结】译者的话《剑桥中国史》是剑桥多种历史丛书中的一种,各卷由研究中国相应历史时期的专家学者编辑,卷内各章由各课题的专家撰写,包括世界各国的中国史研究工作者,在一定程度上代表了西方中国史研究的水平和动向,在国际学术界有较大影响《剑桥中国史,中国革命内部的革命(1
- 最新章:第175章
- 爱在西螺大桥 作者 仲夏
- ﹏┛欢迎光临【书名】爱在西螺大桥【作者】仲夏【链接 ﹏┛欢迎光临 微 桌 小 说/love/11683/index.html第一章民国七十七年,台湾的经济已经完全步入轨道,农村的生活几乎完全被重工业所取代,也有少数的农村,依旧过着种田维生的乡村生活。虽然已经有些重工业的公司、工厂渐渐的转移到这个南台
- 最新章:第24章
- 剑桥--历史和文化
- 身在一个牛津之外的学府之地,看起来实在有些奇怪—马修·阿诺德,1853年在所有的欧洲城市中,比尔·盖茨偏偏选中了剑桥作为微软公司在美国境外开设的第一家分公司的所在地。1997年5月,当我读到新闻《科技淘金热推动剑桥)时,我正坐在剑河边的花园屋酒店里。在科沼泽,牛群在垂柳下吃草。邻桌的商人惊诧道“剑桥
- 最新章:-历史和文化-第41章
- 2036-剑桥--历史和文化
- 身在一个牛津之外的学府之地,看起来实在有些奇怪—马修·阿诺德,1853年在所有的欧洲城市中,比尔·盖茨偏偏选中了剑桥作为微软公司在美国境外开设的第一家分公司的所在地。1997年5月,当我读到新闻《科技淘金热推动剑桥)时,我正坐在剑河边的花园屋酒店里。在科沼泽,牛群在垂柳下吃草。邻桌的商人惊诧道“剑桥
- 最新章:剑桥--历史和文化-第41章
- 剑桥版倚天屠龙史
- 作者:Dr.Jean-Pierre Sean译者:新垣平Heaven Sword and Dragon Saber:The Cambridge History of Chinese Kongfu in Yuan Dynasty剑桥版倚天屠龙史By Dr.Jean-Pierre Sean译者:新垣平目
- 最新章:第35章
- 历史上的中国 中国疆域的变迁
- 1历史上的中国的含义本书要讲的,是历史上中国的疆域的变迁过程,因此首先必须讲清“历史上的中国”的含义“历史上的中国”是不是就是现在的中国呢?当然不是。因为如果这两者没有什么区别的话,它们的疆域也就不会有太大的变化,只讲现状就行了。可是事实并不是这样“中国”这个词最早见于西周初年,到春秋时已经用得很普
- 最新章:第22章